Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

CONHEÇA A CIMOL
/ CONOCE CIMOL
Você acaba de adquirir um produto CIMOL. Situada em Linhares, distante 130km da capital capixaba, a CIMOL foi
fundade em 1991 e comercializa seus produtos em todo país, seja através de vendas na web, seja através de lojistas.
Usted acaba de comprar un produto Cimol, empresa 100% brasileña ubicada en Linhares / ES - Brasil. Visite nuestro sitio web www.cimol.ind.br
You have just bought a Cimol product, a 100% Brazilian company located in Linhares / ES - Brazil. Visit our website www.cimol.ind.br
CERTIFICADO DE GARANTIA
/ CERTIFICADO DE GARANTÍA
Caro consumidor, a CIMOL garante todas as peças e componentes de seus produtos pelo prazo de 90 dias ou, três
meses, a partir da data da entrega do produto em sua residência, conforme nota fiscal de compra que passa a fazer
parte integrante deste certificado.
Estimado consumidor, a CIMOL garantiza todas las piezas y componentes de sus productos por un periodo de 90 días o tres
meses. Sujeito a condiciones normales de uso, a partir de la entrega en su residencia con previa prueba de compra expedido el
tendero. Esta prueba de compra pasa a ser integrante de este certificado.
O produto perderá a garantia quando:
Se anula esta garantía cuando:
· Adulterado ou montado por pessoa não especializada;
Adulterar o armar el producto por persona no especializada;
· Sofrer danos à estrutura ou peças, devido transporte e acondicionamento inadequado feito pelo consumidor, em
sua residência ou na transferência para outra;
Provocar daños en la estructura o en partes debido al transporte y embalaje inadecuada hecho por el consumidor en su
domicilio o para otro;
· Sofrer exposição excessiva ao sol, chuva ou enchentes;
Exponer excesivamente el producto al sol, la lluvia o inundaciones;
· Exposto, no uso doméstico, a um volume excessivo de água para limpeza;
Exponer el producto a un volumen excesivo de agua para la limpieza.
Limpeza e conservação:
Sobre la limpieza y conservación:
Para que seu produto tenha uma vida útil maior, siga as instruções contidas no manual de montagem.
Para que su producto tenga una vida útil mas longa el montaje deberá cumplir con las instrucciones del plan de montaje adjunto a
este certificado.
· Use sempre flanelas secas e macias;
Use en la limpieza un panõ seco y suave;
· Não utilize produtos de limpeza abrasivos, álcool, lustra móveis etc;
NO utilice ceras, alcohol o abrasivos;
· Evite arrastar o produto. Caso seja imprescindível, retire todos os objetos que tenha em cima do produto e puxe-a
para local bem próximo.
Evite mover el producto después de armado. Caso sea extremamente necesario, saque todos los objetos;
· Nossos produtos foram fabricados para uso doméstico.
Nuestros productos fueron fabricado para uso en domicilio.
IMPORTANTE:
· Este manual de montagem deverá ficar com o consumidor para que possa solicitar eventuais assistências técnicas.
Esta instrucción de montaje deberá quedarse con el consumidor;
· A solicitação de assistência assim como a montagem do produto deverá ser feita à Loja.
La solicitación de reposición de piezas deberá ser solicitada a la tienda
· Em caso de compra online, a montagem é de responsabilidade do consumidor.
En caso de compra online, el montaje corre a cargo del consumidor.
INFORMAÇÕES AO MONTADOR /
INFORMACIONES A LA PERSONA DE MONTAJE / ASSEMBLER INFORMATION
Caro montador, para uma melhor montagem dos produtos Cimol, siga as seguintes instruções:
Para obtener uns instalación de calidad de los productos CIMOL. siga las seguintes instrucciones:
Dear assembler, for a better assembly of Cimol products, follow the instructions below:
Separe as peças e acessórios;
Primeiro separe las partes y los accesorios;
Separate parts and accessories;
Examine completamente todas as peças antes da montagem;
Examine e identifique las piezas antes de empezar la montaje;
Thoroughly examine all parts before assembly;
Forre o local da montagem com a embalagem (papelão) para não arranhar as peças;
Coloque en el sitio donde se va armar el producto el cartón de la embalaje. Esto evitara que las piezas se rasquem;
Line the assembly site with the packaging (cardboard) to avoid scratching the parts;
Fixar os possíveis acessórios e proceder a montagem seguindo as instruções do esquema de montagem, que são fundamentais
para uma montagem de qualidade;
Fije los accesorios y sigue el montaje siguiendo las instrucciones de montaje;
Attach the accessories and follow the assembly following the assembly instructions
A limpeza do móvel deve ser feita com um pano seco e macio (não é necessário o uso de cera e abrasivos);
La limpieza del producto deve ser hecha con un paño suave y seco. No usar ceras o abrasivos;
The furniture must be cleaned with a dry and soft cloth (no need for wax and abrasives);
Não deixar o móvel em locais úmidos e exposto a luz do sol.
No deje el producto en local húmedo y expuesto al sol.
Do not leave the furniture in damp places and exposed to sunlight.
19712-FERRAGEM
/ HERRAJE / HARDWARE
C2
CAVILHA MADEIRA 8X30MM
G4
CAVILLA MADERA 8X30MM
WOODEN DOWEL 8X30MM
22
H3
D2
PARAFUSO PHIL. C.C 3,5X14MM
SUPORTE PRATELEIRA 6X8MM
TORNILLO PHIL C.C. 3,5X14MM
FLAT HEAD PHILIPS SCREW 3,5X14MM
20
DOBRADIÇA CURVA 35MM SLOWMOTION C/ CALÇO 7MM
D6
I6
PARAFUSO PHIL. C.C. 4X35MM
BISAGRA CURVA 35MM SLOWMOTION C/ CUNHA 7MM
TORNILLO PHILIPS C.C. 4X35MM
CURVED HINGE 35MM SLOWMOTION WITH SHIM 7MM
FLAT HEAD PHILIPS SCREW 4X35MM
06
DOBRADIÇA CURVA 35MM SLOWMOTION C/ CALÇO 12MM
D10
PARAFUSO PHIL. C.C. 5X50MM
I7
BISAGRA CURVA 35MM SLOWMOTION C/ CUNHA 12MM
TORNILLO PHILIPS C.C. 5X50MM
CURVED HINGE 35MM SLOWMOTION WITH SHIM 12MM
FLAT HEAD PHILIPS SCREW 5X50MM
08
J1
D13
PARAFUSO PHIL. CAB. FLAN. 3,5X25MM
TORNILLO PHILIPS CAB. FLAN. 3,5X25MM
FLANGED HEAD PHILIPS SCREW 3,5X25MM
07
D26
PARAFUSO PHIL. CAB. PANELA 3,5X14MM
J3
TORNILLO PHIL. CAB. PANELA 3,5X14MM
PAN HEAD PHILIPS SCREW 3,5X14MM
32
F1
TAMBOR MINIFIX 12MM
Q3
CONECTOR MONTAGEM 20X20X43
TAMBOR MINIFIJO 12MM
MINIFIX DRUM 12MM
12
F3
T6
PINO MINIFIX
TORNILLO MINIFIX
MINIFIX PIN
12
ESPECIFICAÇÕES PARA MONTAGEM:
ESPECIFICACIONES PARA MONTAJE:
ASSEMBLY SPECIFICATIONS:
Uma pessoa
Ch. Philips
Una persona
Llave Philips
Philips Screwdriver
One person
Martelo
Parafusadeira
Martillo
Destornillador
Hammer
Screwdriver
/ GET TO KNOW CIMOL
/ GUARANTEE CERTIFICATE
SAPATA REDONDA 22MM
MONTAR O RODAPÉ.
PATA REDONDA 22MM
01
ROUND SHOE
MONTAR EL RODAPIÉ.
ASSEMBLE THE FOOTBOARD.
04
SOPORTE REPISA 6X8MM
SHELF SUPPORT 6X8MM
08
04
04
PREGO 10X10
CLAVO 10X10
NAIL 10X10
65
GARRA PARA FUNDO
GARRA PARA FONDO
GRIP TO BOTTOM
MONTAGEM GERAL.
02
ASAMBLEA GENERAL.
21
GENERAL ASSEMBLY.
CONECTOR DE ARMADO 20X20X43
MOUNTING CONNECTOR 20X20X43
C2
04
PUXADOR
C2
MANIJA
HANDLE
04
Ch. Fenda
Llave Fenda
Screwdriver
C2
C2
C2
19708 - BUFFET ISA
Nº.
CÓDIGO
DESCRIÇÃO
1
19713
LATERAL DIREITA
2
19714
LATERAL ESQUERDA
3
19715
DIVISÃO
4
19716
PORTA
5
19721
FUNDO LATERAL
6
10808
TAMPO
7
19719
BASE
8
19720
TRAVESSA LATERAL
9
19718
RODAPÉ
10
10811
PRATELEIRA MAIOR
11
10812
PRATELEIRA MENOR
12
19725
TRAVESSA INFERIOR
13
19722
FUNDO CENTRAL
19789 - BUFFET ISA C/ TELA
Nº.
CÓDIGO
DESCRIÇÃO
1
19713
LATERAL DIREITA
2
19714
LATERAL ESQUERDA
3
19715
DIVISÃO
4
19716
PORTA
5
19721
FUNDO LATERAL
6
10808
TAMPO
7
19719
BASE
/ BASE / BASE
8
19720
TRAVESSA LATERAL
9
19718
RODAPÉ
10
10811
PRATELEIRA MAIOR
11
10812
PRATELEIRA MENOR
12
19725
TRAVESSA INFERIOR
13
19722
FUNDO CENTRAL
14
19783
PORTA C/ TELA
02
04
08
09
09
ELABORAÇÃO:
ELABORADO POR:
ELABORATION:
HUGO CAMPOS
MONTAGEM /
C2
Q3 / D1
C2
G4 / D2
G4 / D2
F3
C2
F3
F3
F3
F1
F1
H3
D10
D10
H3
H3
F3
F1
F1
D10
D13
ESQUEMA DE MONTAGEM
INSTRUCCIÓN DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTION
/ LATERAL DERECHA / RIGHT SIDE
/ LATERAL ISQUIERDA / LEFT SIDE
/ DIVISIÓN / DIVISION
/ PUERTA / DOOR
/ FONDO LATERAL / SIDE BACKGROUND
/ TAPA / TOP
/ BASE / BASE
/ TRAVIESA LATERAL / SIDE TRAY
/ RODAPIÉ / FOOTBOARD
/ REPISA MAS GRANDE / LARGER SHELF
/ REPISA MAS PEQUEÑA / SMALLER SHELF
/ TRAVIESA INFERIOR / LOWER TRAY
/ FONDO CENTRAL / CENTRAL BACKGROUND
/ LATERAL DERECHA / RIGHT SIDE
/ LATERAL ISQUIERDA / LEFT SIDE
/ DIVISIÓN / DIVISION
/ PUERTA / DOOR
/ FONDO LATERAL / SIDE BACKGROUND
/ TAPA / TOP
/ TRAVIESA LATERAL / SIDE TRAY
/ RODAPIÉ / FOOTBOARD
/ REPISA MAS GRANDE / LARGER SHELF
/ REPISA MAS PEQUEÑA / SMALLER SHELF
/ TRAVIESA INFERIOR / LOWER TRAY
/ FONDO CENTRAL / CENTRAL BACKGROUND
/ PUERTA CON PANTALLA / DOOR WITH SCREEN
06
05
13
03
03
10
11
04
13
07
APROVAÇÃO:
DATA ELABORAÇÃO:
REVISÃO:
APROBADO POR:
FECHA ELABORACIÓN:
VERSIÓN:
APPROVAL:
MANUFACTURE DATE:
VERSION:
HUGO CAMPOS
05 / 02 / 2024
1
MONTAJE / ASSEMBLY
Q3 / D1
C2
G4 / D2
F3
C2
D10
D13
COMP.
LARG.
ESP.
QTD.
581
384
15
581
384
15
551
360
15
558
367
15
570
384
2,5
1521
386
25
1487
360
15
266
60
25
1490
170
25
728
355
15
364
338
15
1487
50
15
743
285
2,5
COMP.
LARG.
ESP.
QTD.
581
384
15
581
384
15
551
360
15
558
367
15
570
384
2,5
386
25
1521
1487
360
15
266
60
25
1490
170
25
728
355
15
364
338
15
1487
50
15
743
285
2,5
558
367
15
01
05
11
04
04
14
12
08
LOTE /
LOTE DE PRODUCCIÓN / BATCH:
DATA ALTERAÇÃO:
FECHA DEL ULTIMO CAMBIO:
CHANGE DATE:
C2
G4 / D2
C2
F3
F3
F3
F1
F1
F1
D10
H3
D10
H3
H3
F3
F3
F1
F1
C2
C2
D13
1
1
2
4
2
1
1
2
2
1
2
1
2
1
1
2
4
2
1
1
2
2
1
2
1
2
2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Cimol ISA 19708

  • Página 1 INSTRUCCIÓN DE MONTAJE Usted acaba de comprar un produto Cimol, empresa 100% brasileña ubicada en Linhares / ES - Brasil. Visite nuestro sitio web www.cimol.ind.br You have just bought a Cimol product, a 100% Brazilian company located in Linhares / ES - Brazil. Visit our website www.cimol.ind.br...
  • Página 2 FIXAR O BUFFET E O RODAPÉ MONTADO. FIJAR EL BALCAO Y EL RODAPIÉ MONTADO. ATTACH THE BUFFET AND THE ASSEMBLED FOOTBOARD. FIXAR OS FUNDOS. FIJAR LOS FONDOS. FIX THE BACKGROUNDS. J1 / J3 J1 / J3 FIXAR AS PORTAS. FIJAR LAS PUERTAS. FIX THE DOORS.

Este manual también es adecuado para:

Isa c/ tela 19789