Descargar Imprimir esta página

Monster Jam GRAVE DIGGER Manual página 13

Ocultar thumbs Ver también para GRAVE DIGGER:

Publicidad

R CONŢINE 1 ACUMULATOR Li-Po de 3.7V/150mAh ŞI NECESITĂ 2 BATERII AAA (LR03) de 1.5V (neincluse). Bateriile sau pachetele de baterii trebuie să fie reciclate sau eliminate în mod corespunzător. Când acest produs a ajuns la sfârşitul duratei sale de viaţă, acesta nu trebuie aruncat
împreună cu deşeurile menajere. Legislaţia UE privind echipamentele electrice şi electronice şi bateriile impun colectarea separată a acestora astfel încât să poată fi tratate cu cele mai bune tehnici de recuperare şi reciclare disponibile. Astfel se va reduce la minim impactul asupra mediului i
sănătă ii oamenilor, prin contaminarea solului i apei cu substan e periculoase, se vor reduce resursele necesare pentru produse noi i se va evita ocuparea de spa iu în groapa de gunoi. Vă rugăm să vă face i datoria civică nearuncând acest produs împreună cu de eurile menajere! Simbolul „co ului
de gunoi cu ro i" indică faptul că acest produs ar trebui să fie colectat ca „de eu de echipamente electrice i electronice". Pute i returna un produs vechi la magazin atunci când cumpăra i unul nou similar. Pentru alte op iuni, vă rugăm să contacta i consiliul local.
g ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ 1 ΠΑΚΕΤΟ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΠΟΛΥΜΕΡΩΝ ΛΙΘΙΟΥ 3,7V/150mAh ΚΑΙ ΑΠΑΙΤΕΙ 2 ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ 1,5V AAA (LR03) (δεν περιλαμβάνονται). Οι μπαταρίες και τα πακέτα μπαταριών πρέπει να ανακυκλώνονται ή να απορρίπτονται σύμφωνα με τους κανονισμούς. Όταν το προϊόν
φτάσει στο τέλος της ζωής του, δεν πρέπει να απορριφθεί μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα. Σύμφωνα με τη νομοθεσία της ΕΕ για τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού και τις Μπαταρίες, αυτά τα είδη πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά, ώστε η διαχείρισή τους να πραγματοποιηθεί
με τις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές περισυλλογής και ανακύκλωσης. Η διαδικασία αυτή ελαχιστοποιεί τον αντίκτυπο που προκαλείται στο περιβάλλον και στην ανθρώπινη υγεία από τη μόλυνση του εδάφους και των υδάτων από επικίνδυνες ουσίες, μειώνει τους πόρους που απαιτούνται για την κατασκευή
νέων προϊόντων και περιορίζει το χώρο που καταλαμβάνεται στους χώρους υγειονομικής ταφής απορριμμάτων. Λάβετε κι εσείς μέρος στην προσπάθεια, κρατώντας το προϊόν εκτός της διαδικασίας αποκομιδής του Δήμου σας! Το σύμβολο του κάδου με τα ροδάκια σημαίνει ότι το προϊόν θα πρέπει να
συλλεχθεί ως "απόβλητο ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού". Μπορείτε να επιστρέψετε ένα παλιό προϊόν στο κατάστημα όταν αγοράζετε ένα καινούργιο. Για τις υπόλοιπες επιλογές που έχετε στη διάθεσή σας, επικοινωνήστε με τους φορείς της περιοχής σας.
C SADRŽI 1 Li-Po PAKET BATERIJA OD 3,7 V i 150 mAh, A UZ TO SU POTREBNE 2 AAA (LR03) BATERIJE OD 1,5 V (ne isporučuju se u paketu). Baterije i paketi baterija moraju se reciklirati ili odložiti na pravilan način. Kad proizvodu istekne rok trajanja, ne smije se odložiti s ostalim
kućanskim otpadom. U skladu s EU propisima o električnoj i elektroničkoj opremi te baterijama proizvod se mora zasebno odložiti kako bi se mogao obraditi putem najboljih raspoloživih tehnika za oporabu i recikliranje. To će smanjiti štetan utjecaj na okoliš i zdravlje ljudi putem zagađenja tla i
vode bilo kakvim opasnim tvarima, resurse potrebne za izradu novih proizvoda i prostor potreban za odlaganje proizvoda na smetlište. Dajte svoj doprinos i nemojte dopustiti da ovaj proizvod završi u komunalnom otpadu. Simbol kante za smeće znači da se proizvod treba prikupiti kao „otpadna
električna i elektronična oprema". Stari proizvod možete vratiti trgovcu pri kupovini sličnog novog proizvoda. Informacije o ostalim mogućnostima zatražite od lokalne uprave.
B СЪДЪРЖА 1 x 3,7 V/150 mAh Li-Po БАТЕРИЯ И ИЗИСКВА 2 x 1,5 V AAA (LR03) БАТЕРИИ (не са включени). Батериите или комплектите батерии трябва да се рециклират или изхвърлят по правилен начин. Когато този продукт достигне края на експлоатационния си живот,
той не трябва да се изхвърля с останалия битов отпадък. Законодателството на ЕС относно електрическото и електронно оборудване и батериите изисква те да бъдат събирани отделно, за да може да бъдат обработвани чрез най-добрите налични техники за възстановяване
и рециклиране. Това ще минимизира въздействията върху околната среда и човешкото здраве от замърсяването на почвите и водите с опасни вещества, ще намали ресурсите, необходими за производството на нови продукти, и ще избегне запълването на мястото в сметищата.
Моля, свършете необходимото, като не позволите на този продукт да попадне в общинския поток от отпадъци! Символът на "кошче с колелца" означава, че той трябва да бъде събран като "отпадък от електрическо и електронно оборудване". Можете да върнете стар продукт
на търговеца на дребно, когато закупите подобен нов продукт. За други възможности се свържете с местните власти.
l VSEBUJE 1 BATERIJSKI SKLOP Li-Po 3,7 V/150 mAh IN POTREBUJE 2 BATERIJI 1,5 V AAA (LR03) (ni priloženo). Baterije ali baterijske sklope je treba ustrezno reciklirati ali odložiti med odpadke. Ko ta izdelek doseže konec svoje dobe koristnosti, se ne sme odložiti med druge gospodinjske
odpadke. V skladu z zakonodajo EU o električni in elektronski opremi ter baterijah je treba izdelke zbirati ločeno, da se lahko obdelajo z najboljšimi tehnikami predelave in recikliranja, ki so na voljo. S tem se bo zmanjšal vpliv na okolje in zdravje ljudi zaradi onesnaževanja tal in vode z nevarnimi
snovmi, zmanjšala potreba po virih, potrebnih za proizvodnjo novih izdelkov, in preprečila dodatna obremenitev odlagališč. Prispevajte svoj del, tako da tega izdelka ne odlagate med komunalne odpadke. Znak s smetnjakom na kolesih pomeni, da je treba izdelek odložiti kot "odpadno električno
in elektronsko opremo". Ob nakupu novega podobnega izdelka lahko starega vrnete trgovcu. Za druge možnosti se obrnite na lokalno skupnost.
t 1 X 3,7 V/150 mAh Li-Po PİL PAKETİ İÇERİR VE 2 x 1,5 V AAA (LR03) PİL GEREKİR (birlikte verilmez). Pil ve pil paketleri geri dönüştürülmeli veya doğru bir şekilde atılmalıdır. Bu ürün, kullanım süresinin sonuna geldiğinde diğer günlük ev atıklarıyla birlikte çöpe atılmamalıdır. Elektrikli ve
Elektronik Cihazlar ile Pillere yönelik AB yönetmeliği gereğince, mümkün olan en iyi kurtarma ve geri dönüştürme teknikleriyle işlenebilmeleri için Elektrikli ve Elektronik Cihazlar ile Piller ayrı ayrı toplanmalıdır. Böylece, zararlı maddelerin toprak ve su kirliliğine yol açmasıyla çevreye ve insan sağlığına
olan etkisi minimuma iner, yeni ürünler üretmek için gereken kaynak miktarı azalır ve çöp alanlarının boş yere dolması önlenir. Lütfen bu ürünün belediye atık koluna dahil olmasını engelleyerek çevre temizliğine katkıda bulunun. "Tekerlekli çöp kutusu" simgesi, bir ürünün "elektrikli ve elektronik
cihaz çöpü" olarak toplanması gerektiği anlamına gelir. Benzeri yeni bir ürün alırken, eski ürününüzü perakende satıcınıza geri götürebilirsiniz. Diğer seçenekler için belediye meclisinizle iletişime geçin.
包含 � 个 �.�V/���mAh 锂聚合物电池组,并且需要 � 节 �.�V AAA (LR��) 电池(不包含)。
z
用寿命结束时, 不应与其他家庭垃圾一起处理。 《 欧盟电气和电子设备与电池指令》 要求将其分开收集, 以便使用现有的最佳回收和再循环技术对其进行处
理。 这将最大限度地避免任何危险物质污染土壤和水资源并对环境和人类健康产生不利影响, 减少生产新产品所需的资源, 并避免占用垃圾填埋空间。 请
尽力避免此产品进入城市垃圾流中! " 轮式垃圾桶" 符号表示应按照 "废旧电气和电子设备" 收集该产品。 当购买类似的新产品时, 您可以将旧产品退还给零售
商。 有关其他选项, 请联系您当地的市政部门。
e FCC STATEMENT: This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference to radio communications. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction, may cause harmful interference to radio communication. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this toy does cause interference to radio or television
reception (you can check this by turning the toy off and on while listening for the interference), one or more of the following measures may be useful: • Reorient or relocate the receiving antenna • Increase the separation between the toy and the radio or the TV • Consult the dealer or an experienced
TV-radio technician for help. NOTE: Changes, adjustments or modifications to this unit, including but not limited to, replacement of any transmitter component (crystal, semiconductor, etc) could result in a violation of FCC rules under part 15 and/or 95 and must be expressly approved by Spin
Master Ltd or they could void the user's authority to operate the equipment. Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221. To contact the responsible party please visit fcc.spinmaster.com. Shielded cables must be used with this unit to ensure
compliance with the Class B FCC limits.
f DÉCLARATION FCC : Le présent appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation de la FCC. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de la classe B pour les équipements numériques en vertu de l'article 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour assurer une protection raisonnable
contre toute interférence nuisible avec les communications radio. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio. S'il n'est pas installé et utilisé selon le mode d'emploi, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'existe
aucune garantie contre ces interférences dans le cas où l'installation ne serait pas conforme. Si ce jouet cause des interférences à la réception radio ou télévisée (ce qui est vérifiable en l'éteignant, puis en le rallumant tout en écoutant s'il y a des interférences), suivre une ou plusieurs des
recommandations suivantes : • Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice • Augmenter la distance entre le jouet et la radio ou la télévision • Consulter le revendeur ou demander l'aide d'un technicien radio/T.V. expérimenté. REMARQUE : Tout changement, réglage ou modification de cet appareil,
incluant mais ne se limitant pas au remplacement de tout composant du transmetteur (cristal, semi-conducteur, etc.), pourrait constituer une violation de l'article 15 et/ou 95 de la réglementation de la FCC, et doit être expressément approuvé par Spin Master Ltd., sous peine d'entraîner l'annulation
du droit de l'utilisateur d'exploiter l'équipement. Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221. Pour contacter la partie responsable, rendez-vous sur fcc.spinmaster.com. Pour respecter les limites de la classe B de la réglementation de la FCC, cet
appareil doit être utilisé avec des câbles blindés.
e CANADIAN Class B statement: This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada's licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
f Déclaration CANADIENNE classe B : L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : 1) L'appareil ne doit pas produire de brouillage; 2) L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
e Spin Master International B.V. hereby declares that the radio equipment type MONSTER JAM 1:64th Grave
Digger™ is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available
at the following internet address: http://doc.spinmaster.com
f Par la présente, Spin Master International B.V. déclare que l'équipement radio de type MONSTER JAM 1:64th
Grave Digger™ respecte la Directive 2014/53/UE. L'intégralité de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet
suivante : http://doc.spinmaster.com
E Por la presente, Spin Master International B.V. declara que el tipo de equipo de radio usado en MONSTER JAM 1:64th Grave Digger™
cumple la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de
Internet: http://doc.spinmaster.com
d Spin Master International B.V. erklärt hiermit, dass der Funkanlagentyp der MONSTER JAM 1:64 Grave Digger™ der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
http://doc.spinmaster.com
n Spin Master International B.V. verklaart hierbij dat het type radioapparatuur in MONSTER JAM 1:64th Grave Digger™ in
overeenstemming is met richtlijn 2014/53/EG. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende
internetadres: http://doc.spinmaster.com
i Spin Master International B.V. dichiara che l'apparecchiatura di tipo radio MONSTER JAM 1:64th Grave Digger™ è conforme alla
direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet:
http://doc.spinmaster.com
p A Spin Master International B.V. declara pelo presente que o equipamento tipo rádio MONSTER JAM 1:64th Grave Digger™ está em
conformidade com a Diretiva 2014/53/EU. O texto completo de declaração de conformidade com a UE está disponível no link a seguir:
http://doc.spinmaster.com
r Компания Spin Master International B.V. настоящим заявляет, что радиооборудование MONSTER JAM 1:64th Grave Digger™
соответствует Директиве 2014/53/ЕС. Полный текст Декларации соответствия ЕС представлен на веб-сайте:
http://doc.spinmaster.com
P Firma Spin Master International B.V. niniejszym deklaruje, że urządzenie radiowe w zabawce MONSTER JAM 1:64th Grave Digger™
spełnia wymogi dyrektywy 2014/53/WE. Pełny tekst deklaracji zgodności z wymogami UE jest dostępny pod następującym adresem
internetowym: http://doc.spinmaster.com
e Do not change or modify anything on the toy. f Ne pas altérer le jouet ou modifier l'un des composants. E No cambie ni modifique ninguna de las piezas del juguete. d Keine Änderungen an dem Spielzeug vornehmen. n Maak geen aanpassingen aan het
speelgoed. i Non cambiare o modificare nulla nel giocattolo. p Não modifique nada no brinquedo. r Не разбирайте и не изменяйте игрушку. P Nie należy dokonywać zmian lub modyfikacji jakiejkolwiek części zabawki. c Na hračce nic neměňte ani neupravujte.
s Na hračke nič nemeňte ani neupravujte. h A játékon semmit ne változtasson meg vagy módosítson. R Nu schimbaţi sau modificaţi nimic la jucărie. g Μην αλλάζετε ή τροποποιείτε οποιοδήποτε μέρος στο παιχνίδι. c Nijedan dio igračke nemojte mijenjati ni
modificirati. B Не променяйте и не модифицирайте нищо по играчката. l Ne spreminjajte ali preoblikujte ničesar na igrači. t Oyuncak üzerinde herhangi bir değişiklik yapmayın. z
必须正确回收或处理电池或电池组。 当此产品的使
c Společnost Spin Master International B.V. tímto prohlašuje, že rádiové vybavení hračky MONSTER JAM 1:64th Grave Digger™
je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Plné znění prohlášení o shodě EU je k dispozici na této adrese: http://doc.spinmaster.com
s Spoločnosť Spin Master International B.V. vyhlasuje, že rádiové vybavenie hračky MONSTER JAM 1:64th Grave Digger™ je
v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
http://doc.spinmaster.com
h A Spin Master International B.V. kijelenti, hogy a MONSTER JAM 1:64th Grave Digger™ rádióberendezés-típus megfelel a
2014/53/EU irányelvnek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetcímen:
http://doc.spinmaster.com
R Spin Master International B.V. declară prin prezenta că echipamentul de tip radio MONSTER JAM 1:64th Grave Digger™ este
conform cu Directiva 2014/53/UE. Textul complet al declaraţiei de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă de internet:
http://doc.spinmaster.com
g Με το παρόν, η Spin Master International B.V. δηλώνει ότι ο τύπος ραδιοεξοπλισμού του MONSTER JAM 1:64th Grave Digger™
συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ είναι διαθέσιμο στην παρακάτω
ηλεκτρονική διεύθυνση: http://doc.spinmaster.com
C Spin Master International B.V. ovim putem izjavljuje da je radijska oprema MONSTER JAM 1:64th Grave Digger™ u skladu s
Direktivom 2014/53/EU. Cijeli tekst EU deklaracije o usklađenosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi:
http://doc.spinmaster.com
B Spin Master International B.V. с настоящото декларира, че типът радиооборудване MONSTER JAM 1:64th Grave Digger™
съответства на Директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е достъпен на следния интернет
адрес: http://doc.spinmaster.com
l Družba Spin Master International B.V. izjavlja, da je tip radijske opreme MONSTER JAM 1:64th Grave Digger™ v skladu z Direktivo
2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je dostopno na spletnem naslovu http://doc.spinmaster.com
t Spin Master International B.V. işbu belge ile MONSTER JAM 1:64th Grave Digger™ radyo ekipmanı türünün Yönerge 2014/53/AB ile
uyumlu olduğunu beyan eder. AB uygunluk beyanının tam metni şu internet adresinde bulunabilir: http://doc.spinmaster.com
特此声明:无线电设备类型
z Spin Master International B.V.
指令
如需查看欧盟合规性声明全文,请访问以下互联网网址:
2014/53/EU。
13
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
MONSTER JAM 1:64th Grave Digger™
http://doc.spinmaster.com
请勿更改或修改玩具上的任何东西。
符合欧盟

Publicidad

loading