ELEMEKKEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK:
hozzá. Az elemek apró tárgyak. Az elemek cseréjét felnőttek végezzék. Ügyeljen az elemtartón látható polaritási
(+/-) ábrára. Haladéktalanul távolítsa el a tönkrement elemeket a játékból. Ártalmatlanítsa megfelelően
a használt elemeket. Hosszas tárolás esetén távolítsa el az elemeket. Kizárólag azonos, vagy a javasolt típussal
egyenértékű elemeket használjon. NE égesse el a használt elemeket. NE dobja az elemeket tűzbe, mivel azok
felrobbanhatnak vagy szivároghatnak. NE használjon régi és új, vagy különböző típusú elemeket egyszerre (pl.
alkáli/normál/újratölthető elem). Nem ajánlott újratölthető elemeket használni az esetlegesen fellépő csökkent
teljesítmény miatt. Az újratölthető elemeket csak felnőtt felügyelete mellett szabad tölteni.
A cserélhető-újratölthető elemeket el kell távolítani a játékból a töltés előtt. NE töltse fel a nem újratölthető
elemeket. NE zárja rövidre a tápegység érintkezőit.
A LiPo AKKUMULÁTORRAL KAPCSOLATOS SPECIÁLIS UTASÍTÁSOK:
akkumulátort felügyelet nélkül töltés során. - Az akkumulátor töltését egy külön helyiségben végezze. Tartsa
távol gyúlékony anyagoktól. - Ne tegye ki közvetlen napfénynek. Az akkumulátor felrobbanhat, túlmelegedhet
vagy meggyulladhat. - Ne szedje szét, módosítsa, melegítse, vagy zárja rövidre az akkumulátort. Ne dobja tűzbe
vagy hagyja forró helyen. - Ne ejtse le és ne hagyja, hogy erős behatás érje. - Az akkumulátort óvja a
INSTALAREA BATERIILOR
1. Deschideţi uşa compartimentului bateriilor cu ajutorul unei şurubelniţe. Dacă sunt prezente baterii uzate,
scoateţi-le pe acestea din unitate trăgând în sus de capătul fiecărei baterii. NU demontaţi sau instalaţi bateriile
cu ajutorul unor instrumente ascuţite sau metalice.
2. Instalaţi bateriile noi după cum indică marcajele de polaritate (+/-) din interiorul compartimentului bateriei.
3. Închideţi bine uşa compartimentului bateriei. Consultaţi legile şi reglementările locale pentru reciclarea şi/sau
eliminarea corectă a bateriei.
CUM ÎNCĂRCAŢI
1. Opriţi alimentarea vehiculului.
2. Conectaţi capătul mic al cablului de încărcare la portul de încărcare.
3. Conectaţi cablul de încărcare la o priză de calculator de 5 V c.c.
4. LED-ul ON/OFF care luminează intermitent indică încărcarea bateriei; aprins continuu atunci când încărcarea
este completă.
CUM SĂ CONECTAȚI TELECOMANDA
1. Porniţi vehiculul şi aşezaţi-l pe o suprafaţă plană.
2. Apăsaţi orice buton de pe Telecomandă.
3. Sunteţi pregătiţi pentru conducere. Utilizaţi telecomanda pentru a conduce.
TELECOMANDA NU SE CONECTEAZĂ
În cazul în care vehiculul nu se conectează la telecomandă la prima încercare, opriţi vehiculul, scoateţi bateriile
din telecomandă, introduceţi bateriile la loc şi repetaţi instrucţiunile din secţiunea CUM SĂ CONECTAŢI
TELECOMANDA.
NOTĂ:
Dacă funcţionarea normală a produsului este perturbată sau întreruptă, această problemă poate fi
cauzată de interferenţe electro-magnetice. Pentru a reseta produsul, opriţi-l complet şi apoi reporniţi-l. Dacă
funcţionarea normală nu este reluată, mutaţi produsul în alt loc şi încercaţi din nou. Pentru a asigura
performanţe normale, schimbaţi bateriile, deoarece este posibil ca bateriile descărcate să nu permită
funcţionarea normală.
Precauţii de siguranţă:
- Ţineţi mâinile, părul şi hainele largi la distanţă de motor/roţi când comutatorul de
alimentare este în poziţia ON. - Scoateţi bateriile atunci când nu este în uz. - Este recomandată îndrumarea
părinţilor pentru joacă. - Păstraţi jucăria în câmpul vizual, astfel încât să o puteţi supraveghea tot timpul. - Se
recomandă baterii alcaline noi pentru a obţine performanţe maxime. - Utilizatorii trebuie să respecte cu stricteţe
manualul de instrucţiuni în timpul utilizării produsului.
Notă:
Este recomandată supravegherea părinţilor la instalarea sau înlocuirea bateriilor. Într-un mediu cu
descărcări electrostatice, jucăria se poate defecta, iar utilizatorul poate fi nevoit să o reseteze.
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ
1. Ανοίξτε το πορτάκι των μπαταριών με ένα κατσαβίδι. Εάν υπάρχουν χρησιμοποιημένες μπαταρίες,
αφαιρέστε τις από τη μονάδα, τραβώντας προς τα επάνω το άκρο της κάθε μπαταρίας. ΜΗΝ αφαιρείτε ή
τοποθετείτε μπαταρίες χρησιμοποιώντας αιχμηρά ή μεταλλικά εργαλεία.
2. Τοποθετήστε τις νέες μπαταρίες σύμφωνα με το διάγραμμα πολικότητας (+/-) μέσα στη θήκη των
μπαταριών.
3. Τοποθετήστε καλά το πορτάκι των μπαταριών. Ελέγξτε τους τοπικούς νόμους και κανονισμούς για
πληροφορίες σχετικά με τη σωστή ανακύκλωση και/ή απόρριψη των μπαταριών.
ΤΡΟΠΟΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ
1. Απενεργοποιήστε το όχημα.
2. Συνδέστε το μικρό άκρο του καλωδίου φόρτισης στη θύρα φόρτισης.
3. Συνδέστε το καλώδιο φόρτισης σε έξοδο υπολογιστή 5V DC.
4. Το LED που αναβοσβήνει υποδεικνύει ότι η μπαταρία φορτίζει. Όταν η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη,
παραμένει σταθερά αναμμένο.
ΠΩΣ ΝΑ ΣΥΝΔΕΣΕΤΕ ΤΟ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ
1. Ενεργοποιήστε το όχημα και τοποθετήστε το σε μια επίπεδη επιφάνεια.
2. Πιέστε οποιοδήποτε κουμπί στο χειριστήριο.
3. Είστε έτοιμοι να οδηγήσετε. Χρησιμοποιήστε το τηλεχειριστήριο για να οδηγήσετε.
ΔΕΝ ΣΥΝΔΕΕΤΑΙ ΤΟ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ
Αν το όχημά σας δεν συνδεθεί με το χειριστήριο την πρώτη φορά, απενεργοποιήστε το όχημα, αφαιρέστε και
ξαναβάλτε τις μπαταρίες στο χειριστήριο και επαναλάβετε τις οδηγίες για το ΠΩΣ ΝΑ ΣΥΝΔΕΣΕΤΕ ΤΟ
ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ.
2 db 1,5 V-os AAA (LR03) elem szükséges
Soha ne hagyja az
R
g
9
nedvességtől. - Az akkumulátor töltését kizárólag a megadott Spin Master™ akkumulátortöltővel végezze. - Az
akkumulátort kizárólag a Spin Master™ által meghatározott készülékekben használja. - Gondosan olvassa el a
használati utasítást, és ügyeljen az akkumulátor megfelelő használatára. - Az akkumulátor esetleges szivárgása
vagy robbanása esetén használjon homokot vagy tűzoltó készüléket. - Az akkumulátorokat megfelelően újra kell
hasznosítani vagy ártalmatlanítani kell.
A TERMÉK AKKUMULÁTORÁNAK ELTÁVOLÍTÁSA:
nem cserélhető. A termék szétszerelését és az akkumulátor eltávolítását felnőtt végezze. Ne szúrjon bele, vágja
el, tépje el, nyomja össze vagy deformálja a terméket a szétszerelés során. Ellenőrizze, hogy ki van-e kapcsolva
a termék, majd használjon csavarhúzót a csavarok eltávolításához. A belső elektronikához való hozzáférés
érdekében szedje szét a terméket. Ha az akkumulátor teljes egészében látható, egy olló használatával vágjon el
egy akkumulátor-vezetéket, majd a vezeték végének szigeteléséhez azonnal tekerje be ragasztószalaggal.
A fentieknek megfelelően vágja el és szigetelje a további vezetékeket is. Az akkumulátor most már elkülöníthető
termék többi részétől. Az akkumulátor ártalmatlanítását a vonatkozó, újrahasznosítással és eltávolítással
kapcsolatos előírásoknak megfelelően végezze.
ÎNGRIJIRE ŞI ÎNTREŢINERE:
Scoateţi întotdeauna bateriile din jucărie atunci când nu este folosită o
perioadă lungă de timp. Ştergeţi jucăria uşor cu o cârpă umedă şi curată. Feriţi jucăria de surse de căldură
directă. Nu scufundaţi jucăria în apă. Aceasta poate deteriora componentele electronice.
NOTĂ SPECIALĂ PENTRU ADULŢI:
Examinaţi periodic jucăria pentru a detecta deteriorarea mufei,
a carcasei şi a altor piese. În caz de deteriorare, jucăria nu trebuie să fie utilizată cu încărcătorul până când
deteriorarea nu este reparată. Această jucărie nu este destinată copiilor sub 3 ani. Această jucărie trebuie să fie
utilizată numai cu încărcătorul recomandat.
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA PENTRU BATERIE:
Bateriile sunt obiecte mici. Înlocuirea bateriilor trebuie să fie efectuată de adulţi. Respectaţi marcajele privind
polaritatea (+/-) din compartimentul bateriilor. Îndepărtaţi imediat bateriile descărcate din jucărie. Eliminaţi
bateriile uzate în mod corespunzător. Scoateţi bateriile înaintea unei perioade prelungite de depozitare. Trebuie
să fie utilizate numai baterii de acelaşi tip sau de un tip echivalent cu cel recomandat. NU ardeţi bateriile uzate.
NU aruncaţi bateriile în foc, deoarece acestea pot exploda sau lichidul din ele se poate scurge. NU utilizaţi
concomitent baterii vechi şi noi sau tipuri diferite de baterii (adică alcaline/standard/reîncărcabile). Nu este
recomandată utilizarea de baterii reîncărcabile, deoarece este posibilă reducerea performanţelor. Bateriile
reîncărcabile trebuie încărcate exclusiv sub supravegherea unui adult. Bateriile reîncărcabile, care pot fi
înlocuite, trebuie scoase din jucărie înainte de încărcare. NU reîncărcaţi bateriile nereîncărcabile.
NU scurtcircuitaţi bornele de alimentare.
INSTRUCŢIUNI SPECIALE PENTRU BATERIA LiPo:
- Încărcaţi bateria într-o zonă izolată. Păstraţi-o departe de materialele inflamabile. - Nu o expuneţi la lumina
directă a soarelui. Există riscul de explozie, de supraîncălzire sau de aprindere a bateriilor. Nu dezasamblaţi,
modificaţi, încălziţi sau scurtcircuitaţi bateriile. Nu le aruncaţi în foc sau nu le lăsaţi în locuri fierbinţi. - Nu le
scăpaţi sau supuneţi la lovituri puternice. - Nu permiteţi udarea bateriilor. - Încărcaţi bateriile numai cu
încărcătorul de baterii specificat de Spin Master™. - Utilizaţi bateriile numai în dispozitivul specificat de Spin
Master™. - Citiţi cu atenţie Ghidul de instrucţiuni şi utilizaţi bateriile corect. - În cazul puţin probabil de scurgeri
sau explozie utilizaţi nisip sau un stingător de incendiu chimic pentru baterie. Bateriile trebuie să fie reciclate sau
eliminate în mod corespunzător.
INSTRUCŢIUNI DE SCOATERE A BATERIEI DIN PRODUS:
nu poate fi înlocuită. Dezasamblarea produsului şi demontarea bateriei trebuie efectuate de un adult. Nu găuriţi,
tăiaţi, rupeţi, comprimaţi sau deformaţi produsul în timpul dezasamblării. Asiguraţi-vă că produsul este oprit,
apoi folosiţi o şurubelniţă pentru a scoate toate şuruburile. Separaţi jumătăţile corpului produsului pentru a
expune componentele electronice interne. Atunci când bateria este vizibilă integral, folosiţi o foarfecă pentru a
tăia un singur fir al bateriei, înfăşuraţi imediat capătul firului tăiat cu bandă izolantă, repetaţi până când toate
firele sunt tăiate şi izolate şi bateria este desprinsă de restul produsului. Eliminaţi bateria în conformitate cu legile
locale privind reciclarea sau eliminarea bateriilor.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Αν η κανονική λειτουργία του προϊόντος αποτραπεί ή διακοπεί, το πρόβλημα ενδέχεται να
προκαλείται από ισχυρή ηλεκτρομαγνητική παρεμβολή. Για την επαναφορά του προϊόντος, απενεργοποιήστε το
πλήρως και ενεργοποιήστε το ξανά. Αν η κανονική λειτουργία δεν συνεχιστεί, μετακινήστε το προϊόν σε άλλη
θέση και δοκιμάστε ξανά. Για να διασφαλίσετε την κανονική απόδοση, αλλάζετε τις μπαταρίες. Οι "πεσμένες"
μπαταρίες ενδέχεται να μην επιτρέπουν την πλήρη λειτουργία.
Προφυλάξεις ασφαλείας:
- Να κρατάτε τα χέρια, τα μαλλιά και τα φαρδιά ρούχα μακριά από το μοτέρ/ τις
ρόδες όταν ο διακόπτης λειτουργίας είναι στο ON. - Αφαιρείτε τις μπαταρίες, όταν δεν χρησιμοποιούνται.
- Συνιστάται η καθοδήγηση από ενήλικα για το παιχνίδι. - Κρατήστε το παιχνίδι στο οπτικό σας πεδίο για να
μπορείτε να το ελέγχετε όλη την ώρα. - Συνιστώνται νέες αλκαλικές μπαταρίες για μέγιστη απόδοση.
- Οι χρήστες πρέπει να τηρούν αυστηρά το εγχειρίδιο οδηγιών κατά τη λειτουργία του προϊόντος.
Σημείωση:
Συνιστάται η γονική καθοδήγηση κατά την τοποθέτηση ή αντικατάσταση των μπαταριών. Σε
περιβάλλον με ηλεκτροστατική εκκένωση, το παιχνίδι ενδέχεται να δυσλειτουργήσει και να χρειαστεί επαναφορά
του από το χρήστη.
ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ:
Να αφαιρείτε πάντα τις μπαταρίες από το παιχνίδι όταν δεν χρησιμοποιείται
για μεγάλο χρονικό διάστημα. Σκουπίζετε το παιχνίδι απαλά με ένα καθαρό νωπό πανί. Φυλάσσετε το παιχνίδι
μακριά από άμεση πηγή θερμότητας. Μην βυθίζετε το παιχνίδι σε νερό. Ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στα
ηλεκτρονικά κυκλώματα.
ΕΙΔΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΕΝΗΛΙΚΕΣ:
μέρη. Σε περίπτωση οποιασδήποτε ζημιάς, το παιχνίδι δεν πρέπει να χρησιμοποιηθεί με το φορτιστή έως ότου
επισκευαστεί η ζημιά. Αυτό το παιχνίδι δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των τριών ετών. Αυτό το παιχνίδι
πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με τον προτεινόμενο φορτιστή.
A belső akkumulátor gyárilag kerül a termékbe, és
Necesită 2 x baterii AAA (LR03) de 1,5 V.
Nu încărcaţi bateria fără supravegherea unui adult.
Bateria internă este instalată din fabrică şi
Ελέγχετε τακτικά για ζημιά στο φις, το περίβλημα και άλλα