Descargar Imprimir esta página

SCANGRIP MULTIMATCH 8 CONNECT Manual página 8

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
ES
MULTIMATCH 8 CONNECT
¡ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de accidentes, respete siempre la legislación aplicable para el trabajo con equipos eléctricos
Evite mirar directamente el haz de luz, ya que produce deslumbramiento.
No use la lámpara cerca de una llama abierta.
La batería de reserva interna se debe sustituir por una batería SCANGRIP original
La fuente de luz de esta lámpara no se puede sustituir; cuando la fuente de luz llegue al final de su vida útil, se deberá sustituir la
lámpara completa
Luminaire is only suitable for direct mounting on non-combustible surfaces.
La luminaria está diseñada para funcionar con todos los paquetes de baterías Metabo/CAS de 18 V.
Si la lámpara está desconectada de la red y la batería está descargada, pulse el botón de encendido para activar la batería de copia de
seguridad interna. El LED parpadeará al 10 % para indicar el modo de copia de seguridad.
RESTABLECIMIENTO DEL CÓDIGO PIN DE LA CONEXIÓN BLUETOOTH
Turn on the Bluetooth function.
Mantenga pulsado el botón de la conexión Bluetooth (D) durante 10 segundos.
El código PIN se habrá restablecido cuando el indicador de la conexión Bluetooth empiece a parpadear
UTILICE SIEMPRE EL SOPORTE PARA OBTENER LA MEJOR ESTABILIDAD Y APOYO
Encendido/apagado de la lámpara o ajustar la salida de la lámpara
Control de hasta 4 lámparas en conjunto
Ajuste de la temperatura de color por pasos de 2500 K a 6500 K
Asigne un código PIN para evitar que otros usuarios controlen la lámpara
Compatible con iOS 10.3 o superior y Android 5.0 o superior.
Visite iTunes App Store, Google Play o descargue la aplicación desde nuestro sitio web
USO:
Para encender o apagar la lámpara, pulse el botón A.
Mantenga pulsado el botón A para cambiar entre el control de brillo y la temperatura de color CCT Kelvin de forma manual.
Para aumentar el brillo o la temperatura de color, pulse el botón B.
Para reducir el brillo o la temperatura de color, pulse el botón C.
Al cambiar el nivel de brillo o la temperatura de color, el equipo guarda los nuevos valores. La próxima vez que se encienda la lámpara,
se aplicarán los valores guardados.
Para habilitar/deshabilitar la conexión Bluetooth, pulse el botón D.
El modo CCT Scan se habilita pulsando el botón E.
Para pausar la exploración a una temperatura de color específica, pulse el botón E
Puede reanudar la exploración volviendo a pulsar el botón E
Para salir del modo CCT Scan, mantenga pulsado el botón E durante 2 segundos o apague la lámpara usando el botón A.
Al salir del modo CCT Scan, se recuperará el ajuste de temperatura de color en uso antes de entrar en el modo CCT Scan.
Cuando el modo de escáner CCT está en funcionamiento, los botones B y C están desactivados.
Modo CCT Scan
Al activar el modo CCT Scan, la lámpara explora automática y progresivamente todas las temperaturas de color comprendidas entre
2500 K y 6500 K.
El usuario puede pausar la exploración una vez alcanzada la temperatura de color deseada.
La exploración de temperaturas de color continuará avanzando y retrocediendo hasta que el usuario la detenga o pause la función.
Desempeño de la batería:
El foco de trabajo está diseñado para ser utilizado con baterías Metabo CAS.
La lámpara también es compatible con baterías de 18 V/20 V de otros fabricantes mediante el sistema SCANGRIP CONNECT.
Acepta los voltajes de baterías 12V y 18V.
Es posible utilizar una fuente de alimentación Scangrip en lugar de una batería.
Si se usa una fuente de alimentación Scangrip, deberá retirarse la tapa de la batería opcional.
La lámpara tiene tres clasificaciones IP diferentes dependiendo del uso:
IP65 cuando se usa una fuente de alimentación Scangrip.
IP54 cuando la tapa de la batería opcional está montada y cerrada.
IP30 cuando se desmonta la tapa de la batería opcional y se usa una batería externa.
Enchufe USB
Banco de energía incorporado con salida USB para cargar dispositivos móviles.
Salida: 5V,1A
La salida USB está desactivada cuando la lámpara está en modo de copia de seguridad.
Los productos eléctricos no pueden desecharse junto con los residuos domésticos. Le rogamos que use los centros de reciclaje.
Solicite asesoramiento sobre reciclaje al vendedor o a las autoridades locales.
- La batería debe extraerse del dispositivo antes de que se descomponga
8
- Cuando se extraiga la batería, el dispositivo debe estar desconectado de la red eléctrica
- e rogamos que deseche la batería de forma segura
ADVERTENCIA - RIESGO DE INCENDIO -
Distancia mínima de los objetos iluminados 0,1 m
C
B
10% 25% 50% 75% 100%
20% 40% 60% 80% 100%
25
35
45
55
65
0.1
m
A
D
CCT
SCAN
E

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

03.5676c