Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para Pulsmatic 55N:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
Pulsmatic Solder Feed Iron
55N
Page
English
3
Español
6
Français
8
Deutsch
10
Italiano
12

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para jbc Pulsmatic 55N

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL Page English Español Français Deutsch Italiano Pulsmatic Solder Feed Iron...
  • Página 2 This manual corresponds to the following reference: Este manual corresponde a la siguiente referencia: Ce mode d’emploi s’applique aux référence suivante : Dieses Handbuch bezieht sich auf die folgende Artikelnummer: Questo manuale si riferisce ai codice seguente: Ref. 2552016 (230V) Ref.
  • Página 3 PACKING LIST / LISTA DE CONTENIDO / LISTE DE COLISAGE / PACKLISTE / LISTA DI IMBALLAGGIO Ref. SN5450 (1x) Ref. 0552851 (1x) C-20D 55N (1x) Ref. 0550509 (1x) Ref. 2552016 (230V) or Ref. 9553074 (24V) Ref. 0019212 (1x) Ref. 0033092 (1x)
  • Página 4 ENGLISH Before using this equipment, we recommend you read these instructions carefully. TECHNICAL DATA: Reference 2552016 9553074 Power supply 230V Power Maximum temp. 450 ºC - 250 ºC: 2 min. Time to reach ... Guide Tube - 300 ºC: 3 min. Schuko-Plug no Plug Connection (type F) (2-core cable) - C-20D Long-life tip (1x)
  • Página 5 - Unplug the soldering iron. - To clean the tips, use the damp sponge included in the JBC stand. Note: Only deionised water (car battery watter) should be used in order to wet the sponge. If normal water was to be used, it is very likely that the tip will become dirty due to the salts dissolved within the water.
  • Página 6 ESPAÑOL Antes de poner en marcha el aparato, recomendamos leer con atención las instrucciones que a continuación se detallan. DATOS TÉCNICOS Referencia 2552016 9553074 Alimentación 230V Potencia 450 ºC Temp. máxima Tiempo para - 250 ºC: 2 min. Tubo Guía - 300 ºC: 3 min. alcanzar ...
  • Página 7 CONSERVACIÓN DE LAS PUNTAS - Desconecte el soldador. - Para su limpieza utilice la esponja húmeda que llevan los soportes JBC. Nota: Es necesario utilizar solo agua desionizada para humedecer la esponja. Si utiliza agua normal es muy probable que la punta se ensucie con las sales disueltas que hay en el agua.
  • Página 8 FRANÇAIS Avant de mettre l’appareil en marche, nous vous conseillons de lire attentivement les instructions ci-dessous. DONNÉES TECHNIQUES Référence 2552016 9553074 Alimentation 230V Puissance Température 450 ºC maximum Tube Guide Temps de - 250 ºC: 2 min. - 300 ºC: 3 min. chauffe pour prise Schuko sanse prise Connexion (type F)
  • Página 9 CONSERVATION DES PANNES Débrancher le fer à souder. Pour le nettoyage, utilisez l’éponge humide fournie avec les supports JBC. Note  : Il est nécessaire d’utiliser de l’eau deionisée pour humidifier l’éponge. Si vous utilisez de l’eau courante, il est très probable que la panne soit contaminée par les sels dissous contenus dans...
  • Página 10 DEUTSCH Wir empfehlen Ihnen, die folgenden Anweisungen sorgfältig zu lesen, bevor Sie den Kolben in Betrieb nehmen. TECHNISCHE DATEN Artikel-Nr. 2552016 9553074 Speisespannung 230V Leistung Max. Temperatur 450 ºC Aufheizzeit bis 250 ºC: 2 min / 300 ºC: 3 min Führungsrohr Ohne Stecker Schuko-Stecker Anschluss (2-adriges (Typ F) Kabel)
  • Página 11 DEUTSCH HALTERUNG FÜR WECHSEL DER LÖTSPITZE LÖTDRAHTROLLEN* Verwenden Sie den Spitzenabzieher* Ref. 0114108, Für den Einsatz in der Produktion empfehlen wir und beachten Sie die folgenden Hinweise: die Verwendung der Halterung für Lötdrahtrollen BES, die die Arbeit mit Lötdrahtrollen von bis zu Führen Sie die Spitze in eine passende runde 2,5 kg erlaubt.
  • Página 12 ITALIANO Prima di accendere l’apparecchio, Le consigliamo di leggere attentamente le istruzioni che seguono. DATI TECNICI Nº di articolo 2552016 9553074 Tensione 230V d’alimentazione Potenza Temp. massima 450 ºC - 250 ºC: 2 minuti Tempo per ... Tubo Guida - 300 ºC: 3 minuti spina Schuko senza spina Collegamento (tipo F)
  • Página 13 - Togliere la spina del saldatore dalla presa di corrente. - Per la sua pulizia utilizzare la spugna umida sui supporti JBC. Per inumidire la spugna è necessario usare solo acqua distillata. Nota: Se si utilizza acqua normale il calcare può danneggiare la punta.
  • Página 14 LONG-LIFE TIPS SELECTION TS1200 Classic Stand for Soldering Irons Support for Solder Reel F1204 Fume Extractor Suction Pump and Filter...
  • Página 15 5 Tin plate shape without deformation by wear. purchased. Cómo se fabrican las puntas de Larga Duración JBC Estas capas de protección evitan que GARANTÍA ESPAÑOL 1 Núcleo de cobre el estaño entre en contacto con la base...
  • Página 16 EU, electronic equipment at the end of Für das vorliegende Gerät übernimmt their life must be collected and returned JBC eine Garantie von 2 Jahren, für to an authorized recycling facility. alle Fabrikationsfehler. Diese Garantie schliesst die Reparatur bzw. den...

Este manual también es adecuado para:

2552016955307455n