RACCoRDEMEnt
Le couple de serrage maximum de chaque vis
est de 0,4 Nm.
Lors d'une déconnexion du produit 146 69, il est
indispensable de court-circuiter les secondaires
de chaque transformateur de courant.
Connection
GB
the maximum coupling torque for each screw is
0.4 Nm.
each Ct's secondary winding must be short-cir-
cuited when disconnecting the 146 69 product.
Anschluß
D
max. anziehdrehmoment für die jeweiligen
schrauben: 0,4 Nm.
wird das Produkt 146 69 abgeklemmt, so
müssen die sekundärseiten der jeweiligen
stromwandler kurzgeschlossen werden.
Collegamento
I
La coppia di serraggio massima dei morsetti è
di 0,4 Nm.
al momento del collegamento del prodotto 146 69,
è indispensabile cortocircuitare le uscite seconda-
rie di ogni trasformatore di corrente.
Aansluiting
NL
Het maximale aantrekkoppel van elke schroef is
0,4 Nm.
Bij het ontkoppelen van de product 146 69 is het
noodzakelijk de secundaire van elke stroom-
transformator kort te sluiten.
Parte trasera
E
el par de apriete máximo para cada tornillo es
de 0,4 Nm.
en caso de desconexión del producto 146 69, es
indispensable cortocircuitar los secundarios de
cada transformador de intensidad.
Ligação
P
O binário de aperto máximo de cada parafuso é
de 0,4 Nm.
Durante uma desconexão do produto 146 69, é
indispensável curto-circutar os secundários de
cada transformador de corrente.
Å
A ux.:
IEC / CE
Ç
0.5 A gG / BS 88 2A gG / 0.5 A class CC
Fus.:
146 69
INSTAllATIoN
110 ... 400 V AC
120 ... 350 V DC
12 ... 48 V DC
146 69 - Ref.: N9511/00
11