Carl Valentin DUOPRINT Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para DUOPRINT:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

DUOPRINT
Manual de usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carl Valentin DUOPRINT

  • Página 1 DUOPRINT Manual de usuario...
  • Página 2 De la falta de marcado no se puede deducir que no se trate de una marca o sello registrado/a. Las impresoras de etiquetas Carl Valentin cumplen las siguientes directrices de seguridad: Directiva CEE sobre bajo voltaje (2006/95/CE) Directiva CE sobre compatibilidad electromagnética (2004/108/CE)
  • Página 3: Tabla De Contenido

    DuoPrint Contenido Contenido Contenido ..................3 Introducción ................5 Instrucciones generales ............5 Indicaciones de empleo ............5 Descripción del producto ............6 Indicaciones de seguridad ........... 7 Condiciones de funcionamiento ..........8 Impresión a dos colores ............. 13 Diseño de la etiqueta ............. 13 Offset cabezal de impresión ..........
  • Página 4 Contenido DuoPrint Mantenimiento y limpieza ........... 71 Limpieza general ..............72 Limpieza del rodillo de tracción de cinta de transferencia ..72 Limpieza del rodillo de impresión .......... 72 Limpieza del cabezal de impresión ........74 Limpieza de la fotocélula ............75 Cambio del cabezal de impresión .........
  • Página 5: Introducción

    DuoPrint Introducción Introducción 1.1 Instrucciones generales Se detallan a continuación en este documento instrucciones e información importantes: PELIGRO significa que existe un gran peligro inmediato que puede causar graves daños o incluso la muerte. ADVERTENCIA significa que si no se toman las debidas precauciones puede existir un peligro que acarree daños...
  • Página 6: Descripción Del Producto

    La DuoPrint lleva un software gratuito de diseño de etiquetas, el Labelstar Office LITE y un controlador de impresora para Windows. El software controla que partes de la etiqueta van a imprimirse con el primer o el segundo cabezal.
  • Página 7: Indicaciones De Seguridad

    DuoPrint Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad La impresora de etiquetas está diseñada para funcionar con electricidad, con una corriente alterna de 110 … 230 V AC. Conecte la impresora de etiquetas únicamente a tomas de corriente con contacto con toma de tierra.
  • Página 8: Condiciones De Funcionamiento

    Indicaciones de seguridad DuoPrint 2.1 Condiciones de funcionamiento Antes de la puesta en marcha de la impresora y durante su uso, deberá comprobar que se cumplen las condiciones de funcionamiento aquí descritas. Sólo así quedará garantizado un funcionamiento del aparato en condiciones de seguridad y libre de interferencias.
  • Página 9 DuoPrint Indicaciones de seguridad Datos técnicos de la Tensión y frecuencia de red: Véase la tapa descriptiva en el aparato fuente de alimentación Tolerancia permitida de tensión de red: +6 % … −10 % del valor nominal Tolerancia permitida de frecuencia red: +2 % … −2 % del valor nominal Coeficiente de distorsión permitido en la tensión de la red: ≤...
  • Página 10 Indicaciones de seguridad DuoPrint Conexión a líneas de Todas las líneas de conexión deben efectuarse por medio de cables maquinaria exterior apantallados. La malla de la pantalla debe estar, en conexión con la superficie de la caja del enchufe por ambas caras.
  • Página 11 DuoPrint Indicaciones de seguridad Garantía No nos hacemos responsables de ningún daño derivado de: • Incumplimiento de las condiciones de funcionamiento e instrucciones de uso. • Instalación eléctrica defectuosa del entorno. • Modificaciones en la construcción de nuestros aparatos. •...
  • Página 12 Indicaciones de seguridad DuoPrint Manual de usuario 11.19...
  • Página 13: Impresión A Dos Colores

    DuoPrint Impresión a dos colores Impresión a dos colores Para imprimir en un segundo color, la DuoPrint está equipada con una unidad de impresión adicional. Figura 1 A = Cabezal Frontal B = Cabezal Trasero 3.1 Diseño de la etiqueta Para la creación de una etiqueta, además de los contenidos para...
  • Página 14: Offset Cabezal De Impresión

    Impresión a dos colores DuoPrint Creación con programas (de Windows) Labelstar Office e impresión a través del controlador de impresión de CV Puede diseñarse cualquier tipo de etiqueta. Los contenidos de color de un color definido serán reconocidos por el controlador y se prepararán para el cabezal trasero.
  • Página 15: Prueba De Impresión

    DuoPrint Impresión a dos colores 3.4 Prueba de impresión La impresión sólo se imprime en uno de los cabezales de impresión. La salida se controla mediante el estado del cabezal de impresión trasero. Cabezal abajo = La prueba de impresión se realiza en el Cabezal abajo = cabezal trasero.
  • Página 16: Procesamiento De Colores

    Impresión a dos colores DuoPrint Modo: Automático Al detener la impresión los datos se pierden de la misma manera que en el modo de operación Diálogo. Si no entran más datos después de la última orden de impresión en activo, las etiquetas se imprimen automáticamente despues de un tiempo predeterminado.
  • Página 17: Error En La Conexión

    DuoPrint Impresión a dos colores Modo de funcionamiento "Sólo impresión frontal" (Impresión DK1) En el menú Optimización hay que seleccionar Estándar para evitar la utilización de la banda de transferencia en el cabezal de impresión trasero. Se reduce la cantidad de etiquetas de avance. En función de la tecnología son necesarias de 1 a 2 etiquetas de avance, dependiendo...
  • Página 18 Impresión a dos colores DuoPrint Manual de usuario 11.19...
  • Página 19: Datos Técnicos

    DuoPrint Datos Técnicos Datos Técnicos DuoPrint 107/12 DuoPrint 160/12 Resolución 305 dpi 305 dpi Velocidad máx. de impresión 150 mm/s 120 mm/s Ancho de impresión 106,6 mm 160 mm Ancho máx. de etiqueta 116 mm 176 mm Tipo de cabezal...
  • Página 20 Datos Técnicos DuoPrint Panel de control Teclas Prueba de impresión, Menú de funciones,Cantidad, Tarjeta CF, Avance de diseño, Intro, Cursor x 4 LCD display 2 x 16 caracteres Características Fecha, hora, turnos. 11 idiomas (otro bajo pedido) Parámetros de diseño, puertos, contraseña, variables Monitorización...
  • Página 21: Accesorios

    DuoPrint Datos Técnicos 4.1 Accesorios • Equipamiento estándar Borde de rasgado • Reloj en tiempo real con impresión para fecha y hora Horario de verano automático Almacenamiento de datos al apagado • Variables: Campos concatenados, contadores, fecha/hora, variables de cambio de turno y de divisas.
  • Página 22: Control De Señales De Entrada Y Salida

    Datos Técnicos DuoPrint 4.2 Control de señales de entrada y salida A través de un máximo de 16 entradas y salidas de control, denominados en lo sucesivo “puertos”, se pueden activar diferentes funciones del sistema de impresión y visualizarse estados operativos.
  • Página 23 DuoPrint Datos Técnicos Configuración del conector Sub-D Figura 3 Asignación de pines blanco marrón verde amarillo gris rosa azul rojo nero violeta gris-rosa rojo-azul blanco-verde marrón-verde blanco-amarillo amarillo-marrón blanco-gris gris-marrón blanco-rosa rosa-marrón blanco-azul marrón-azul blanco-rojo marrón-rojo blanco-nero marrón-nero 11.19 Manual de usuario...
  • Página 24 Datos Técnicos DuoPrint Puertos 1 a 16 = Asignados al perfil E/S Std_Label Identificación Descripción/Función Puerto 1 Inicio impresión (entrada) Puerto 2 Sin función Puerto 3 Reiniciar contador (entrada) Puerto 4 Sin función Puerto 5 Error de reset (entrada) Puerto 6...
  • Página 25 DuoPrint Datos Técnicos Identificación Descripción/Función + 5 VDC Salida CC de 5 voltios para uso externo. Máx. 1 A. Esta tensión es facilitada por el sistema de impresión y se puede emplear, por ejemplo, como tensión de control. Nunca aplique en esta salida tensión externa.
  • Página 26 Datos Técnicos DuoPrint Ejemplo 1 Conexión de dispositivos a una máquina con PLC S7-300. Figura 4 Ejemplo 2 Conexión de dispositivos a un panel de mando. Figura 5 Manual de usuario 11.19...
  • Página 27 DuoPrint Datos Técnicos Ejemplo 3 Variante de conexión de dispositivos con la 'Opción: 2. LED'. Figura 6 Medidas de precaución Al conectar un contacto de relé de láminas a una entrada de control, el contacto debe tener una potencia de conmutación de mín. 1 A para evitar que éste se adhiera debido a la irrupción de corriente.
  • Página 28 Datos Técnicos DuoPrint Manual de usuario 11.19...
  • Página 29: Instalación

    DuoPrint Instalación Instalación  Desembalar la Al sacar la impresora de etiquetas de la caja. impresora  Controle que la impresora de etiquetas no se haya dañada durante el transporte.  Compruebe que el envío está completo.  • Contenido del Impresora de etiquetas.
  • Página 30: Conexion De La Impresora

    Instalación DuoPrint 5.2 Conexion de la impresora La impresora está equipada con un cable de conexión. El aparato Conexión a la red eléctrica puede funcionar sin manipulación ninguna con una tensión de red de 110 … 230 V AC / 50 … 60 Hz.
  • Página 31: Puesta En Funcionamiento La Impresora

    DuoPrint Instalación 5.4 Puesta en funcionamiento la impresora Después de realizar todas las conexiones, encienda la impresora de etiquetas. Tras conectar la impresora aparecerá el menú principal, en el que se pueden observar el tipo de impresora, y la hora y fecha actuales.
  • Página 32 Instalación DuoPrint Manual de usuario 11.19...
  • Página 33: Carga De Las Etiquetas

    DuoPrint Carga de las etiquetas Carga de las etiquetas 6.1 Colocación de las etiquetas Colocación de las etiquetas en modo rasgado Figura 8 1. Levante la tapa de la impresora. 2. Gire las palancas rojas (B) en el sentido contrario de las agujas del reloj para levantar los cabezales de impresión (A).
  • Página 34: Carga Del Rollo De Etiquetas Con La Opción Pa 8X

    Carga de las etiquetas DuoPrint 6.2 Carga del rollo de etiquetas con la opción PA 8X Figura 9 Reequipar la opción 1. Levante la tapa de la impresora. PA 8X 2. Inserte el dispositivo PA 8X en la parte trasera utilizando la ranura a este efecto y apriételo usando los tres tornillos Philips.
  • Página 35: Colocación De La Cinta De Transferencia

    DuoPrint Carga de las etiquetas 6.3 Colocación de la cinta de transferencia ¡AVISO! En el modo de impresión de termotransferencia hay que colocar una cinta de transferencia térmica. Al emplear la impresora para termoimpresión directa, no se colocará ninguna cinta de transferencia térmica.
  • Página 36 Carga de las etiquetas DuoPrint 4. Coloque dos canutos de cartón vacío de cinta de transferencia en los rollos de bobinado (C) y dirigir los cintas por debajo de los cabazales (A). 5. Fije el comienzo de cada CTT con cinta adhesiva en la dirección de rotación en el canuto vacío del rebobinador de cinta (C).
  • Página 37: Menú Funciones

    DuoPrint Menú funciones Menú funciones 7.1 Panel de Control Volver en el menú principal. Iniciar una prueba de impresión. Borrar un trabajo de impresión interrumpido. Acceder al menú funciones. En el menú funciones, volver al punto anteior del menú. Cambiar al menú cantidad.
  • Página 38: Estructura De Funciones

    Menú funciones DuoPrint 7.2 Estructura de funciones Inicialización Velocidad Contraste Control de ribbon Offset eje Y Offset eje X Offset borde de rasgado Configuración etiqueta Largo de etiqueta Largo de ranura Impresión en varias columnas Medir etiqueta Tipo de etiqueta Selección de material...
  • Página 39 DuoPrint Menú funciones Dispensador E/S (opción) Modo de funcionamiento Fotocélula dispensador Puerto E/S 1-8 Puerto E/S 9-16 Eliminación de rebotes (debouncing) Retraso en la señal de inicio Protocolo E/S Memorizar señal Perfil E/S Ahorro de material Cinta de transferencia Etiquetas Retardo de la alimentación...
  • Página 40 Menú funciones DuoPrint Fecha/Hora Modificar fecha/hora Horario de verano Inicio horario verano - Formato Inicio horario verano - Fecha Inicio horario verano - Hora Fin horario verano - Formato Fin horario verano - Fecha Fin horario verano - Hora Diferencia horario Asistencia técnica...
  • Página 41: Inicialización De Impresión

    DuoPrint Menú funciones 7.3 Inicialización de impresión Tras conectar la impresora aparece el menú principal Pulse la tecla , para acceder al menú funciones. Pulse la tecla , para seleccionar el menú Inicialización. Indicación de la velocidad de impresión en mm/s (véase capítulo Velocidad Datos Técnicos, página 19).
  • Página 42: Configuración Etiqueta

    Menú funciones DuoPrint 7.4 Configuración etiqueta Tras conectar la impresora aparece el menú principal Pulse la tecla , para acceder al menú funciones. Pulse la tecla hasta avanzar al menú Configuración etiqueta. Pulse la tecla , para seleccionar el menú.
  • Página 43 DuoPrint Menú funciones Pulse la tecla , para acceder al siguiente punto del menú. Fallo de largo de Señala tras cuántos mm., en caso de que ocurra un error, se etiqueta mostrará en pantalla un aviso de error. Valores posibles:1 mm …999 mm.
  • Página 44: Parámetros Del Aparato

    Menú funciones DuoPrint 7.5 Parámetros del aparato Tras conectar la impresora aparece el menú principal Pulse la tecla , para acceder al menú funciones. Pulse la tecla hasta avanzar al menú Parámetros del aparato. Pulse la tecla , para seleccionar el menú.
  • Página 45 DuoPrint Menú funciones Pulse la tecla , para acceder al siguiente punto del menú. Asignación del teclado Selección de la asignación de teclas en su teclado. Por el momento, tiene la posibilidad de optar entre Alemania, Inglaterra, Francia, Grecia, España, Suecia y EEUU.
  • Página 46: Dispensador E/S (Opción)

    Menú funciones DuoPrint 7.6 Dispensador E/S (opción) Tras conectar la impresora aparece el menú principal Pulse la tecla , para acceder al menú funciones. Pulse la tecla hasta avanzar al menú Dispensador E/S. Pulse la tecla , para seleccionar el menú.
  • Página 47 DuoPrint Menú funciones Parámetros adicionales Tras seleccionar el modo de funcionamiento, tiene la posibilidad de del dispensador E/S seleccionar parámetros complementarios pulsando la tecla Primer valor Indica el valor actual del nivel de la fotocélula. Este Fotocélula dispensador valor es para propósitos de comprobación y no puede modificarse.
  • Página 48 Menú funciones DuoPrint Pulse la tecla , para acceder al siguiente parámetro. Retraso en la AIndicación del tiempo en segundos para retrasar el inicio de la impresión. Valores posibles: 0.00 … 9.99. señal de inicio Pulse la tecla , para acceder al siguiente parámetro.
  • Página 49 DuoPrint Menú funciones Lista de funciones Inicio de impresión (entrada) depositadas - Confirmación error (entrada) StdFileSetLabel Número del fichero a cargar Bit 0 (entrada) Número del fichero a cargar Bit 1 (entrada) Número del fichero a cargar Bit 2 (entrada) Número del fichero a cargar Bit 3 (entrada)
  • Página 50: Ahorro De Material

    Menú funciones DuoPrint 7.7 Ahorro de material Ahorro de cinta = máximo aprovechamiento de la cinta de transferencia Etiqueta Cinta de transferencia sin ahorro de cinta Cinta de transferencia con ahorro de cinta Generalmente, el mejor aprovechamiento de la CTT se consigue Procedimiento cuando la cinta no avanza cuando hay discontinuidades de impresión...
  • Página 51 DuoPrint Menú funciones Tras conectar la impresora aparece el menú principal Seleccionar la función Pulse la tecla , para acceder al menú funciones. Pulse la tecla hasta avanzar al menú Ahorro de cinta. Pulse la tecla , para seleccionar el menú.
  • Página 52: Red

    Menú funciones DuoPrint Pulse la tecla , para acceder al siguiente punto del menú. Auto Feed delay Ajuste del tiempo tras el cual las etiquetas pendientes de impresión (retardo de la se imprimen automáticamente. Rango del valor 0 … 255 segundos alimentación...
  • Página 53 DuoPrint Menú funciones Operación Contraseña Introduzca una contraseña numérica de 4 dígitos. Pulse la tecla , para acceder al siguiente punto del menú. Protección Los ajustes de la impresora se pueden modificar (contraste, velocidad, modo de funcionamiento,...). El bloqueo mediante configuración...
  • Página 54: Puertos

    Menú funciones DuoPrint 7.10 Puertos Tras conectar la impresora aparece el menú principal Pulse la tecla , para acceder al menú funciones. Pulse la tecla hasta avanzar al menú Puertos. Pulse la tecla , para seleccionar el menú. COM1: COM1 / Baud / P / D / S 0 - Puerto serie desactivado.
  • Página 55: Fecha & Hora

    DuoPrint Menú funciones 7.11 Fecha & Hora Tras conectar la impresora aparece el menú principal Pulse la tecla , para acceder al menú funciones. Pulse la tecla hasta avanzar al menú Fecha & Hora. Pulse la tecla , para seleccionar el menú.
  • Página 56: Asistencia Técnica

    Menú funciones DuoPrint 7.12 Asistencia técnica ¡AVISO! Al objeto de que el distribuidor o en su caso el fabricante de la impresora puedan prestarle el servicio de asistencia técnica con rapidez, los parámetros seleccionados, puede leerse directamente en el aparato.
  • Página 57 DuoPrint Menú funciones Pulse la tecla , para acceder al siguiente punto del menú. Modo de ajuste Modo de ajuste ON: Los cabezales se pueden ajustar más facilmente. Los siguiente parámetros se ajustan automáticamente: etiquetas continuas, tamaño de etiqueta = 50 mm. Estos ajustes pueden cambiarse manualmente.
  • Página 58 Menú funciones DuoPrint Pulse la tecla , para acceder al siguiente punto del menú. Motor Rampa Esta función será necesaria principalmente cuando la velocidad de impresión sea muy alta, para evitar el desgarro de la cinta de transferencia. Cuanto más alto esté regulado el valor ‘++’-más lento acelerará el motor de avance.
  • Página 59 DuoPrint Menú funciones Online / Offline Esta función se activa, por ejemplo, cuando hay que cambiar la cinta de impresión. Se impide el procesamiento de una orden de impresión, no obstante, no estar aún listo el aparato. Si la función está activada, puede cambiarse entre el modo online y offline con la tecla .
  • Página 60: Menú Principal

    Menú funciones DuoPrint Con este comando, se guardan los archivos históricos en un medio de almacenamiento adecuado (tarjeta de memoria o memoria USB). Después de que aparezca el mensaje 'Terminado' (Finish) se puede retirar el medio de almacenamiento. Los archivos se guardan el directorio 'log': LogMemErr.txt: Los errores se guardan con información adicional...
  • Página 61: Tarjeta Compact Flash / Memoria Usb

    DuoPrint Tarjeta Compact Flash / Memoria USB Tarjeta Compact Flash / Memoria USB 8.1 Información General En la parte posterior de la impresora de etiquetas hay una ranura para la tarjeta Compact Flash y un puerto USB dónde se puede conectar una memoria USB.
  • Página 62: Navegación

    Tarjeta Compact Flash / Memoria USB DuoPrint 8.3 Navegación El menú de funciones se opera con las teclas que hay en la unidad de control o mediante un teclado externo USB. Vuelve al menú anterior. Función Cargar diseño: Cambia al explorador de archivos.
  • Página 63: Directorio Definido Por El Usuario

    DuoPrint Tarjeta Compact Flash / Memoria USB 8.4 Directorio definido por el usuario ¡AVISO! Define el directorio del usuario: • antes de usar y/o navegar por el menú de la memoria. • si el formateo de la tarjeta CF se ha hecho en un PC y por tanto el directorio STANDARD no se ha creado automaticamente.
  • Página 64: Cargar Diseño

    Tarjeta Compact Flash / Memoria USB DuoPrint Pulse la tecla para acceder al menú de la memoria. Pulse la tecla para acceder al explorador de archivos. Pulse las teclas para seleccionar el directorio. Pulse la tecla para ver todas las funciones disponibles.
  • Página 65: Explorador De Archivos

    DuoPrint Tarjeta Compact Flash / Memoria USB 8.6 Explorador de Archivos El Explorador de Archivos es el gestor de archivos del sistema de impresión. El Explorador de Archivos proporciona las funciones principales para que el usuario acceda al menú de la memoria.
  • Página 66 Tarjeta Compact Flash / Memoria USB DuoPrint Cargar archivo Carga un archivo. Este puede ser una configuración, una etiqueta guardada anteriormente, etc. Pulse la tecla para acceder al menú de la memoria. Pulse la tecla para acceder al explorador de archivos.
  • Página 67 DuoPrint Tarjeta Compact Flash / Memoria USB Memorizar Guarda la configuración completa y actual de la impresora bajo el configuración nombre seleccionado. Pulse la tecla para acceder al menú de la memoria. Pulse la tecla para acceder al explorador de archivos.
  • Página 68 Tarjeta Compact Flash / Memoria USB DuoPrint Formateado Formatea irrevocablemente la tarjeta de memoria. ¡AVISO! ¡Las memorias USB no pueden formatearse en el módulo! Pulse la tecla para acceder al menú de la memoria. Pulse la tecla para acceder al explorador de archivos.
  • Página 69 DuoPrint Tarjeta Compact Flash / Memoria USB Copiar Crea un duplicado del archivo original y/o del directorio original para hacer cambios independientemente del original. Pulse la tecla para acceder al menú de la memoria. Pulse la tecla para acceder al explorador de archivos.
  • Página 70: Actualización Del Firmware

    Tarjeta Compact Flash / Memoria USB DuoPrint 8.7 Actualización del firmware Desde la versión del firmware 1.58 es posible hacer una actualización del firmware a través del menú de la memoria. Pueden emplearse para esta tarea tanto la CF como la memoria USB.
  • Página 71: Mantenimiento Y Limpieza

    DuoPrint Mantenimiento y limpieza Mantenimiento y limpieza ¡PELIGRO! ¡Existe riesgo de muerte por electrocución!  Antes de todos los trabajos de mantenimiento de la impresora desconectar la red de corriente y aguardar brevemente hasta que la fuente de red se haya descargado.
  • Página 72: Limpieza General

    Mantenimiento y limpieza DuoPrint 9.1 Limpieza general ¡PRECAUCIÓN! ¡La impresora se puede dañar si se utiliza productos de limpieza abrasivos!  No utilizar detergentes abrasivos o disolventes para limpiar las superficies externas o las impresoras.  Extraiga el polvo y las partículas de papel que se encuentren en el área de impresión con un pincel suave.
  • Página 73 DuoPrint Mantenimiento y limpieza Figura 11 1. Abra la tapa de la impresora. 2. Gire la palance roja (D) en sentido contrario a las agujas del reloj para levantar el cabezal de impresión (A). 3. Saque las etiquetas y la cinta de transferencia de la impresora.
  • Página 74: Limpieza Del Cabezal De Impresión

    Mantenimiento y limpieza DuoPrint 9.4 Limpieza del cabezal de impresión Durante la impresión se puede ensuciar el cabezal de impresión p.ej. con partículas de color que se insertan en la cinta de transferencia; por ello es conveniente y básicamente necesario limpiar el cabezal a...
  • Página 75: Limpieza De La Fotocélula

    DuoPrint Mantenimiento y limpieza 9.5 Limpieza de la fotocélula ¡PRECAUCIÓN! ¡Deterioro de la fotocélula!  No utilizar objetos afilados o duros ni disolventes para limpiar la fotocélula. La fotocélula de etiquetas se puede ensuciar con el polvo del papel. Con ello puede resultar perjudicado el reconocimiento del inicio de las etiquetas.
  • Página 76: Cambio Del Cabezal De Impresión

    Mantenimiento y limpieza DuoPrint 9.6 Cambio del cabezal de impresión ¡PRECAUCIÓN! ¡El cabezal de impresión debe estar protegido frente a posibles daños por cargas electroestáticas!  Coloque la impresora sobre una superficie conductora con toma de tierra.  El operario debe conectarse a una toma de tierra de una manera adecuada (p.ej.
  • Página 77 DuoPrint Mantenimiento y limpieza 11.19 Manual de usuario...
  • Página 78 Mantenimiento y limpieza DuoPrint Figura 15 1. Conecte las conexiones. Montaje del cabezal de impresión 2. Sitúe el cabezal de impresión en el soporte, de tal modo que los arrastradores encajen en los correspondientes taladros de la placa intermedia. 3. Sosteniendo el soporte con un dedo, ligeramente sobre el cilindro impresor, verifique la posición correcta del cabezal de impresión.
  • Página 79: Ajuste Del Cabezal De Impresión

    DuoPrint Mantenimiento y limpieza 9.7 Ajuste del cabezal de impresión Para obtener una impresión de calidad, una característica importante Paralelismo es la posición del paralelismo de la línea de enfoque del cabezal de impresión en el cilindro de presión. Como la posición de la línea de enfoque del cabezal térmico de impresión sufre ligeras variaciones...
  • Página 80 Mantenimiento y limpieza DuoPrint Presión Si se incrementa la presión sobre el cabezal en un lado de la zona de contacto esto lleva a una mejora en la densidad (contraste) de la imagen impresa y a un cambio en la alimentación de la cinta de transferencia en la misma dirección.
  • Página 81 DuoPrint Mantenimiento y limpieza 11.19 Manual de usuario...
  • Página 83: Corrección De Errores

    DuoPrint Corrección de errores 10 Corrección de errores Mensaje de error Causa Solución Línea muy alta Una línea de texto sobresale total Desplace la línea más abajo o parcialmente por el extremo (aumente el valor de Y). superior de la etiqueta.
  • Página 84 Corrección de errores DuoPrint Mensaje de error Causa Solución COM OVERRUN Pérdida de datos en el puerto Compruebe la ratio de baudios. serial (RS-232). Compruebe el cable entre la impresora y el PC. Índice campo El número de líneas transmitido Compruebe los datos remitidos.
  • Página 85 DuoPrint Corrección de errores Mensaje de error Causa Solución Temperatura del La temperatura del cabezal de Reduzca el contraste. cabezal de impresión es demasiado alta. Cambie el cabezal de impresión. impresión El sensor de temperatura del cabezal de impresión está...
  • Página 86 Corrección de errores DuoPrint Mensaje de error Causa Solución FLASH ERROR Fallo en el componente FLASH. Realice una actualización del software. Cambie la CPU. Largo comando El largo de la orden de comando Compruebe los datos remitidos. remitida es inválido.
  • Página 87 DuoPrint Corrección de errores Mensaje de error Causa Solución Falta Error en la actualización del Realice de nuevo la actualización firmware. actualización. Archivo gráfico El archivo seleccionado no Compruebe el nombre del contiene archivos gráficos. archivo. Directorio no Intento de borrar un directorio Borre primero todos los archivos vacío...
  • Página 88 Corrección de errores DuoPrint Mensaje de error Causa Solución Página no No se ha definido la página. Compruebe la definición de la definida impresora. Formato entrada Inserción de datos con formato Compruebe el formato de la personalizada erróneo en una línea de inserción cadena.
  • Página 89: Informaciones Suplementarias

    DuoPrint Corrección de errores Mensaje de error Causa Solución Verificar RFID Error al comprobar los datos Etiqueta RFID incorrecta. programados. Compruebe la definición de RFID. Suspensión RFID Error al programar la etiqueta Posicionamiento de etiquetas. RFID. Etiqueta incorrecta. Datos RFID Definición incorrecta o incompleta...
  • Página 90 Corrección de errores DuoPrint Mensaje de error Causa Solución Posición final Opción aplicador: Compruebe las señales de down entrada/suministro de aire No se encuentra el sensor de comprimido. señal abajo. Sin placa vacío Opción aplicador: Compruebe las señales de entrada/suministro de aire El sensor no reconoce una comprimido.
  • Página 91 DuoPrint Corrección de errores Mensaje de error Causa Solución Posición final Opción aplicador: Compruebe el interruptor de derecha posición final derecho para una El interruptor de posición final correcta posición y derecho no está en posición funcionamiento. correcta. Compruebe la neumática transversal.
  • Página 92 Corrección de errores DuoPrint Mensaje de error Causa Solución Velocidad La velocidad de la impresión es Aumente la velocidad de la demasiada lenta demasiada lenta. máquina del cliente. Búfer de emisión Problema de comunicación HMI. Reiniciar la impresora. Conflicto UID Errores en los ajustes de la Realizar inicialización RFID.
  • Página 93: Informaciones Suplementarias

    DuoPrint Informaciones suplementarias 11 Informaciones suplementarias 11.1 Impresión en varias columnas Con la impresora de etiquetas, se pueden imprimir etiquetas en varias columnas, es decir, que la información de un carril o columna puede ser impresa varias veces en la etiqueta, dependiendo de la anchura que ésta tenga.
  • Página 94: Fotocélula

    Informaciones suplementarias DuoPrint 11.2 Fotocélula ¡AVISO! Al emplear la fotocélula de reflexión se debe prestar atención a que la tapa de la impresora esté cerrada, evitando con ello que cualquier otro haz de luz (p.ej. de una lámpara), se introduzca en la fotocélula.
  • Página 95: Reciclado

    GmbH. Los residuos de aparatos serán eliminados entonces en forma apropiada. Con ello, Carl Valentin GmbH asume oportunamente todas las obligaciones en el marco de la eliminación de residuos de aparatos, posibilitando de ese modo también la venta sin obstáculos de los productos.
  • Página 96 Reciclado DuoPrint Manual de usuario 11.19...
  • Página 97: Índice

    DuoPrint Índice 13 Índice Cabezal de impresión, ajustar Equilibro de presión ................ 78 Paralelismo ..................78 Presión .................... 79 Cinta de transferencia, colocar ............35 Colocar etiquetas, modo rasgado ............33 Colocar impresora ................29 Compact Flash Actualización firmware ..............62 Borrar archivo .................
  • Página 98 Índice DuoPrint Mantenimiento/limpieza Cabezal de impresión, ajustar ............78 Cabezal de impresión, cambiar ..........76, 77 Cabezal de impresión, limpiar ............74 Fotocélula de etiquetas, limpiar ............75 Limpieza general ................72 Plan de limpieza ................71 Rodillo de impresión, limpiar ............ 72, 73 Rodillo de tracción, limpiar..............
  • Página 100 Carl Valentin GmbH Neckarstraße 78 86 u. 94 . 78056 Villingen-Schwenningen Phone +49 7720 9712-0 . Fax +49 7720 9712-9901 info@carl-valentin.de . www.carl-valentin.de...

Tabla de contenido