Resumen de contenidos para universalblue UBF2230-23
Página 1
Frigo bajo encimera Table top fridge · Geladeira baixo bancada Manual de instrucciones User manual · Manual de instruções · UBF2230-23 ES · EN · PT · Tu hogar empieza aquí, diséñalo www.universalblue.es...
Página 2
Universal for Engineering Industries Spain, S.L. se reserva el derecho de hacer cualquier cambio en las especificaciones y características de los productos sin previo aviso, debido a la mejora continua de los productos. Las imágenes aquí mostradas son orientativas, por lo que puede haber pequeñas diferencias entre las imágenes y el producto que haya adquirido.
Página 3
Content · Índice · Español_11 English_25 Português_38 Descarge este manual en: www.universalblue.es | Download this manual in our web site: www.universalblue.es | Baixe este manual em: www.universal- blue.es Icono Información: Siempre que encuentre este símbolo lea atentamente, el contenido es relevante | Info icon: Always you see this icon you should read carfuly what it say because that information is important | Ícone de...
Página 4
IMÁGENES · PICTURES · IMAGENS · Cualquier sustitución o mantenimiento de las lámparas LED debe ser realizado por el fabricante. Su agente de servicio o una persona calificada similar. · Any replacement or maintenance of the LED lamps is intended to be made by the manufacturer. Its service agent or similar qualified person.
Página 6
TABLAS · TABLES · TABELAS · Características Features Caracteristicas UBF2230-23 Dimensiones del Product diemensions Dimensões do produto 50 x 53 x 84,6 producto (cm) (cm) (cm) Peso neto (kg) Net weight (kg) Peso líquido (kg) Potencia de entrada Tension (V) Potência de entrada...
Página 7
TABLAS · TABLES · TABELAS · Hay agua de la Certifíquese de que el tubo y la manguera de drenaje no descongelación esparcida están bloqueados. Certifíquese de que el compartimento dentro del aparato y por el de drenaje está correctamente colocado. suelo Se formó...
Página 8
TABLAS · TABLES · TABELAS · You hear a noise similar to It is the noise of the refrigerant passing through the that made by running water tubes. It does not represent any problem. The side panel of the This will happen when the door opens or closes refrigerator is hot frequently, when it is put into operation in the appliance or when the appliance operates during the...
Página 9
TABLAS · TABLES · TABELAS · O painel lateral do aparelho Isto acontecerá quando a porta é aberta ou fechada está quente frequentemente, quando o aparelho é colocado em funcionamento ou quando o aparelho funciona durante o verão com uma temperatura ambiente exterior elevada.
Página 11
Le agradecemos que se haya decidido por DESEMBALAJE, la compra de un producto de la marca MONTAJE, LA INSTALACIÓN UNIVERSALBLUE. Y EL USO DE ESTE APARATO. Le recomendamos que dedique algún tiempo a leer cuidadosamente este Manual Conserve estas instrucciones de Instrucciones / Instalación con el fin de...
Página 12
ESPAÑOL problemas de movimiento. Riesgo de quemaduras Lleve especial cuidado con por frío: se pueden • piezas pequeñas que pueda provocar quemaduras incluir el embalaje, podrían contacto ser ingeridas y provocar un alimentos y otros materiales a accidente. muy baja temperatura. Debe estar alejada del aparato No mantenga un contacto •...
Página 13
y/o líquido refrigerante puede tomas de corriente múltiples. provocar lesiones (sobretodo En el caso de que el cable • en los ojos). de conexión sea demasiado Lleve especial cuidado: corto, contacte con un técnico • permita sufran profesional autorizado para las tuberías de frío y/o el realizar una adaptación en la aislamiento.
Página 14
ESPAÑOL profesional autorizado. líquido refrigerante Si existe una fuga de gas (en inflamable. • el aparato), no debe tirar del Mantenga lejos del aparato • tapón en ninguna dirección cualquier foco de ignición o ya que podría desencadenar fuente de fuego. un incendio.
Página 15
podría formar una mezcla de Nunca cubra las aberturas de • gases inflamables y aire que ventilación exterior. puede ser peligrosa (en caso de Separe lo máximo posible • fuga). aparato productos No cierre las aberturas de que irradien calor (hornos, •...
Página 16
ESPAÑOL Apáguelo. Cuando abra el aparato hágalo • • Descongele los alimentos brevemente asegúrese • que almacena y el propio cerrar correctamente. aparato. Cuántas menos veces lo abra, Limpie y seque el interior. mejor. • Deje la puerta y cajones Es recomendable descongelar • ...
Página 17
producto no contemple. • El voltaje de la habitación debe ser acorde con el del aparato. • El montaje y la instalación deben CARACTERÍSTICAS Y PARTES DEL ser llevados a cabo por un técnico PRODUCTO competente, el cual es el responsable del buen funcionamiento del aparato en El contenido del paquete contendrá...
Página 18
5°C. imagen 02 en página 5) • Templado extendido (SN):’ esta clase UniversalBlue recomienda que instale está destinada a ser utilizado en el frigorífico en una zona donde la temperaturas ambiente que oscilan temperatura ronde de los 16ºC a los 38ºC.
Página 19
objetos. Antes de encenderlo, por favor, serán aptas para el consumo. compruebe si el rango de tensión de la • Reducir la frecuencia de apertura de nevera es la misma que la de la fuente de la puerta puede reducir de manera alimentación.
Página 20
ESPAÑOL de «consumir antes de» estampada Alimentos precocidos y sobras en ellos. Guárdelos en el frigorífico • Estos deben almacenados consúmalos dentro tiempo recipientes adecuadamente cubiertos recomendado. para que el alimento no se seque. • La mantequilla puede contaminarse • Manténgalos durante 1-2 días como con alimentos de olor fuerte, por lo que máximo.
Página 21
pescados cocidos, platos de patatas, Para su seguridad, extraiga el enchufe de la soufflés y postres. toma de corriente antes de comenzar con • Los siguientes alimentos no son aptos la limpieza. para la congelación: tipos de verduras Siga las siguientes indicaciones sobre qué que generalmente se consumen crudas, productos usar para la limpieza: como lechuga o rábanos, huevos con...
Página 22
ESPAÑOL eléctrico, el aparato puede almacenar Mantenimiento de las luces led alimentos durante varias horas, incluso si es verano. El usuario del aparato no puede cambiar la Luz LED. Si se ha Para evitar la pérdida de frío, aconsejamos dañado o no enciende, póngase que tenga en cuenta los siguientes puntos: en contacto con el proveedor •...
Página 23
Este aparato se ha marcado de GARANTÍA acuerdo Directiva Europea 2012/19/EU referente UniversalBlue asumirá eliminación ningún coste extra derivado de Desperdicios Aparatos un servicio de montaje externo Eléctricos Electrónicos solicitado por el comprador. Le (RAEE). El símbolo del que consta en el...
Página 24
Para hacer uso de la garantía acuda al centro donde compró este producto o bien contacte con nosotros de cualquiera de las siguientes formas: • A través del email sat@universalblue. es, adjuntando la factura de compra e indicando sus datos de contacto y brevemente qué problema presenta su producto.
Página 25
Thank you for deciding to purchase a future needs. If the appliance is UNIVERSALBLUE product. transferred to a different user, so should be the instructions. We recommend you to spend some time to read this Instruction Manual in order to fully understand how to use it correctly..
Página 26
ENGLISH from the appliance if they food, parts of the appliance or are not being supervised other materials at very low (they must connect, temperatures. disconnect, operate or clean Never put in your mouth foods • the appliance). directly from the freezer. In case they can acknowledge •...
Página 27
happen in the event of dampness technician. infiltrations into the electrical The circuits of the fridge • circuit system. must be isolated. The cross This appliance is for indoor sectional area of the cable • use only. must be more than 0,75 mm. Do not use steam jet or high- should unplug...
Página 28
ENGLISH ventilate for a few minutes packed before putting it in the the room where the appliance appliance is located. Be careful with any oil or • Due to the changes in the gas grease patches: they may • type the noise level generated cause small holes in the by the appliance might be plastic parts of the appliance.
Página 29
power supply device. Meat and fish must be stored • appropriate containers Explosion hazard: if the so that they are not in direct installation area is too contact with other foods or small there may be a leak. dangerous combination star freezing •...
Página 30
ENGLISH consumption) it could be very dangerous) advisable keep Before getting in touch with • original standard them make sure that the combination refrigeration circuit pipes are accessories. not damaged. Do not put hot foods inside, • Some of the instructions wait until they reach room this manual...
Página 31
as a support. the refrigerator and the wall at least 100 mm of space between the sides and the Do not tilt the appliance more than 45º obstacle or wall 200mm above the top (with respect to the vertical alignment) of the appliance and free space in the and avoid any shaking or hitting.
Página 32
Keep space between the food to facilitate reaches 5ºC air circulation. Food should be stored in an airtight UniversalBlue recommends install package to prevent drying or odor. the refrigerator in a space where the...
Página 33
FOOD STORAGE and placed away from foods such as butter or milk that may be contaminated by such strong odors. To get the most out of the appliance, please • Allow hot foods to cool down before read carefully the following tips on food placing them in the fridge.
Página 34
ENGLISH days. are usually eaten raw, such as lettuce or radishes, shell eggs, grapes, whole Precooked foods and leftovers apples, pears and peaches, hard-boiled • These should be stored in properly eggs, yogurt, sour milk, sour cream and covered containers so that the food mayonnaise.
Página 35
appliance. Defrost Water stored in the food or the air entering Consider the following tips to clean the the refrigerator door opening can form inside of the appliance: a layer of ice inside. This will reduce the • Clean the inside of the appliance with level of cooling when the layer is thick.
Página 36
European Economic Area. obligations and contribute protecting our environment. ENVIRONMENTAL INFORMATION WARRANTY This appliance is labelled in compliance with European UniversalBlue will not bear directive 2012/19/EU for Waste any extra cost derived from an Electrical Electronic external installation service Equipment (WEEE).
Página 37
To make use of the guarantee go to the store where you purchased this product or contact us by: • By e-mail: sat@universalblue.es, please, attach the invoice, add your contact details and explain briefly what the issue is.By phone (0034) 968 893691.
Página 38
Guarde estas instruções para comprar produto marca uso futuro. Se este aparelho UNIVERSALBLUE. mudar de dono, transfira estas Lhe recomendamos que dedique algum instruções para essa pessoa. tempo a ler cuidadosamente este manual de instruções. Antes de colocar o aparelho em Leia todas as instruções de segurança...
Página 39
possam estar incluídas na Risco de queimaduras embalagem, pois podem por frio: as queimaduras ser ingeridas e causar um podem ser causadas acidente. pelo contacto Devem estar longe alimentos e outros materiais a • dispositivo se não estiverem temperaturas muito baixas. sendo supervisionados (não Não mantenha...
Página 40
PORTUGUÊS Vazamentos gases demasiado curto, contacte • nocivos e/ou refrigerante técnico profissional podem causar ferimentos autorizado para efectuar (especialmente nos olhos). uma adaptação à instalação Tome especial cuidado: não eléctrica. • permita que os tubos sofram Evite colocar parte • com o frio e/ou o isolamento.
Página 41
plugue nenhuma Desligue o aparelho e ventile • direção, pois isso pode causar o ambiente. incêndio. Desligue fusível • Não deves colocar nenhum correspondente da caixa de • objeto na parte traseira do fusíveis e/ou desligue a ficha dispositivo. do cabo do aparelho. O refrigerante neste produto é...
Página 42
PORTUGUÊS Certifique-se de que foi feita Separe o aparelho o mais • • uma boa instalação. possível dos produtos que O plugue do cabo deve estar irradiam calor (fornos, • acessível. Se isso não for radiadores...). possível, um dispositivo de Separe o aparelho um mínimo •...
Página 43
duas e três estrelas não são separação entre os alimentos adequados para congelar e a parede traseira. alimentos frescos. Não deixe acumular poeira • Se não for usar o aparelho por nas aberturas. • um longo período: Ao abrir o dispositivo, faça-o •...
Página 44
PORTUGUÊS entenda que pontos ou funções pessoas (caso contrário, pode causar ferimentos). que seu produto não inclui • Antes de usá-lo pela primeira vez, podem ser detalhados neste remova todas as películas de proteção manual. e tiras adesivas. • A voltagem da divisão deve estar de acordo com a do aparelho.
Página 45
5°C. • O aparelho fixo ou móvel não pode ser colocado horizontalmente ou inclinado A UniversalBlue recomenda que instales em um ângulo superior a 45º, e não o refrigerador em uma área onde a pode ser colocado na posição oposta (de...
Página 46
PORTUGUÊS consequente, o cabo de alimentação não gavetas do frigorífico. Em nenhum caso deve ser coberto pelo próprio aparelho ou congele frutas e legumes frescos, pois outros objetos. Antes de ligar, verifique após o descongelamento eles não serão se a faixa de tensão do refrigerador é a mais adequados para consumo.
Página 47
Laticínios e ovos • A maioria dos produtos lácteos pré- Alimentos pré-cozidos e sobras embalados tem uma recomendação de • Estes devem ser armazenados em “uso por” estampada neles. Guarde-os recipientes devidamente cobertos para na geladeira e consuma-os dentro do que os alimentos não sequem.
Página 48
PORTUGUÊS • Os seguintes alimentos não são LIMPEZA E MANUTENÇÃO adequados para congelamento: tipos vegetais geralmente são O aparelho deve ser limpo com frequência. consumidos crus, como alface ou Para sua segurança, retire o plugue da rabanete, ovos com casca, uvas, maçãs tomada antes de limpar.
Página 49
Desligue o aparelho da corrente freezer. Esta informação pode não se Quedas de energía aplicar ao modelo adquirido. Após uma queda de energia, o aparelho pode armazenar alimentos por várias Manutenção de leds horas, mesmo no verão. O usuário do dispositivo não Para evitar a perda de frio, recomendamos pode alterar a luz do LED.
Página 50
INERENTES e contribua para a proteção de nosso meio ambiente. MEIO AMBIENTE GARANTIA Este aparelho foi classificado de acordo com a Diretiva UniversalBlue não é Europeia 2012/19/UE relativa à responsável pelos custos eliminação de Resíduos de incorridos com o serviço de Equipamentos Elétricos...
Página 51
Para usufruir da garantia, dirija-se ao centro onde comprou este produto ou contacte-nos de uma das seguintes formas: • Através do e-mail: sat@universalblue. es, anexando a nota fiscal de compra e indicando seus dados de contato e resumidamente qual problema seu produto apresenta.