Descargar Imprimir esta página

Cybex Silver PALLAS B2 i-SIZE Guia Del Usuario página 38

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42
CERTIFIKÁCIA
PALLAS B2 i-SIZE
UN R129/03
i-Size Universal ISOFIX
Vek: > 15 mesiacov až pribl. 12 rokov
76cm – 105cm / ≤ 21kg
Specific Vehicle Booster Seat
Pallas B2 i-Size so štítom na ochranu pri náraze:
100cm – 150cm
76 cm – 105 cm, > 15 mesiacov, max. 21 kg
030110
Pallas B2 i-Size s automatickým trojbodovým
UN Regulation No. 129/03
bezpečnostným pásom: 100 cm – 150 cm
SK
SK
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
Ďakujeme, že ste sa pri výbere autosedačky rozhodli pre model Pallas B2
i-Size.
Pred inštaláciou autosedačky do vozidla si dôkladne prečítajte tento návod
na obsluhu. Majte ho vždy poruke pre prípad potreby v budúcnosti.
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE A VAROVANIA
Bez schválenia orgánu pre typové schvaľovanie sa autosedačka nesmie
žiadnym spôsobom upravovať ani dopĺňať.
Aby bolo vaše dieťa správne chránené, je absolútne nevyhnutné, aby ste
používali túto autosedačku podľa popisu v tomto návode.
Nepoužívajte ju, kým vek dieťaťa nepresiahne 15 mesiacov a kým
nedosiahne výšku 76 cm.
Táto autosedačka sa môže inštalovať len na sedadlá vozidla, ktoré sú
schválené na použitie detských zadržiavacích systémov a podľa návodu
na obsluhu vozidla.
Vhodné len pre vozidlá so sedadlami s automatickými trojbodovými pásmi
schválenými podľa predpisov OSN č. 16 alebo porovnateľnej normy.
Nepoužívajte žiadne iné zaťažovacie kontaktné body ako tie, ktoré sú
popísané v návode a vyznačené na detskom zadržiavacom systéme.
Celá plocha operadla autosedačky sa musí dotýkať operadla vozidla.
Pri zaisťovaní dieťaťa s použitím štítu na ochranu pri náraze (76 cm –
105 cm, > 15 mesiacov, max. 21 kg) nestačí pripevnenie zaisťovacích
ramien ISOFIX: okrem toho je bezpodmienečne nutné pripevniť aj horný
upínací pás.
Horný upínací pás sa môže pripevniť len k označenému upevňovaciemu
bodu.
Pri použití v rozsahu výšky 76 cm – 100 cm sa musí použiť štít na ochranu
pri náraze.
Ramenný bezpečnostný pás musí viesť nahor a dozadu v naklonenej
polohe. Nikdy nesmie viesť dopredu k hornému bodu bezpečnostného pásu
vo vašom vozidle.
34
Zámok bezpečnostného pásu vo vozidle nesmie nikdy prechádzať cez
opierku rúk na sedadle. Ak je previs bezpečnostného pásu príliš dlhý,
autosedačka nie je vhodná na použitie vo vozidle v tejto polohe.
Trojbodový bezpečnostný pás musí prechádzať len určenými miestami.
Vedenie pásu je podrobne popísané v tomto návode a zelenou farbou
vyznačené aj na autosedačke.
Bedrový bezpečnostný pás musí prechádzať čo najnižšie cez slabiny
dieťaťa, aby dosahoval v prípade nehody optimálny účinok.
Pred každým použitím skontrolujte, či je štít na ochranu pri náraze alebo
automatický trojbodový bezpečnostný pás vozidla správne nastavený
a tesne prilieha k telu dieťaťa. Bezpečnostný pás nikdy neskrúcajte!
Všetky popruhy musia byť napnuté a nesmú byť prekrútené!
Iba optimálne nastavená opierka hlavy môže poskytnúť vášmu dieťaťu
maximálnu ochranu a komfort a súčasne zaistiť bezproblémové nasadenie
ramenného bezpečnostného pásu.
Autosedačka sa musí vždy používať s pripevneným operadlom. Operadlo sa
môže odstrániť iba pri čistení alebo uskladnení.
Autosedačka musí byť vo vozidle vždy správne uchytená, aj keď sa nepoužíva.
Pri zatváraní dverí vozidla alebo nastavovaní zadného sedadla vždy
skontrolujte, či autosedačka nie je zachytená.
Batožina alebo iné predmety vo vozidle musia byť vždy dôkladne zaistené.
V opačnom prípade môže dôjsť vo vozidle k ich vymršteniu, čo by mohlo
spôsobiť smrteľné zranenia.
Autosedačka sa nesmie nikdy používať bez poťahu. Keďže poťah je
kľúčový prvok, ktorý umožňuje správne fungovanie autosedačky, používajte
výhradne originálny poťah CYBEX.
Nikdy nenechávajte dieťa vo vozidle bez dozoru.
Časti detského zadržiavacieho systému sa na slnku zahrievajú a môžu
spôsobiť popálenie pokožky vášho dieťaťa. Dieťa aj autosedačku chráňte
pred vystavením priamemu slnečnému žiareniu.
Pri nehode môže dôjsť k takému poškodeniu autosedačky, ktoré nie je
viditeľné voľným okom. Autosedačku po nehode vymeňte. V prípade
pochybností sa poraďte s predajcom alebo výrobcom.
Autosedačku nepoužívajte dlhšie ako 11 rokov. Autosedačka je počas svojej
životnosti vystavená veľkému namáhaniu, čo vedie s jej narastajúcim vekom
k zmenám v kvalite materiálu.
Plastové diely sa smú čistiť jemným čistiacim prostriedkom a teplou vodou.
Nikdy nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky ani bielidlá!
V niektorých vozidlách so sedadlami z citlivých materiálov môže použitie
autosedačky zanechávať stopy a/alebo spôsobiť odfarbenie. Aby ste tomu
zabránili, môžete pod autosedačku položiť prikrývku, uterák alebo podobnú
pomôcku, ktorá ochráni sedadlo vozidla.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

523001225523001227523001229523001231