6. Reinstall anti-rotation link (B) on right side of tractor. Tighten
securely.
7. Reconnect clutch harness (A).
8. Make sure belt is in all pulley grooves and inside all belt
guides and keepers.
9. Install mower (See "TO INSTALL MOWER" in this section
of manual).
@
To Replace
Motion
Drive Belt
Park the tractor on level surface.
Engage parking brake.
For ease of service there is a belt installation guide decal on
bottom of left footrest.
BELT REMOVAL-
1. Remove mower (See "TO REMOVE MOWER" in this sec-
tion of manual).
NOTE: Observe entire motion drive belt and position of all belt
guides and keepers.
2. Disconnect clutch wire harness (A).
3. Remove anti-rotation link (B) on right side of tractor.
4. Remove belt from stationary idler (C) and clutching idler (D).
5. Remove belt from centerspan idler (E).
6. Pull belt slack toward rear of tractor. Carefully remove belt
upwards from transmission
input pulley and over cooling
fan blades (F).
7. Remove belt downward from engine pulley and around
electric clutch (G).
8. Slide belt toward rear of tractor, off the steering plate (H)
and remove from tractor.
BELT INSTALLATION
-
1. install new belt from tractor rear to front, over the steering
plate (H) and above clutch brake pedal shaft (J).
2. Pull belt toward front of tractor and roll belt around electric
clutch and onto engine pulley (G).
3. Pull belt toward rear of tractor. Carefully work belt down
around transmission
cooling fan and onto the input pulley
(F). Be sure belt is inside the belt keeper.
4. Install belt on centerspan idler (E).
5. Install beltthrough stationary idler (C) and clutching idler (D). 79
Austauschen
des Motorantriebsriemens
Parken Sie den Traktor auf einer ebenen Fl&che.
Legen
Sie die Handbremse ein. FOr einen leichteren Service gibt
es unten am linken FuBtritt ein Ktebebild mit Anteitung zum
Installieren des Riemens.
ENTFERNEN
DES RIEMENS -
1.
Entfernen Sie den M&her (siehe "ENTFERNEN
DES
MA,HERS" in diesem Abschnitt des Handbuchs).
ANMERKUNG:
Merken Sie sich die Lage des ganzen Mo-
torantriebsriemens
und die Position alle RiemenfQhrungen
und Halter.
2. Trennen Sie den Kabetbaum der Kupplung (A).
3.
Entfernen Sie die Antirotations-Verbindung
(B) an der
rechten Seite des Traktors.
4.
Nehmen Sie den Riemen vonder feststehenden
Freilau-
frolle (C) und von der Kupptungs-Freilaufrolle
(D) ab.
5.
Entfernen Sie den Riemen vonder
mittteren Spann-
Freilaufrotte (E)
6. Ziehen Sie den tosen Riementeil zum Heck des Traktors.
Nehmen Sie den Riemen nach oben ab vorsichtig von
der Transmissionsscheibe,
indem Sie ihn 0ber die FI0get
des K0hlungsventilators
(F) hochheben.
7.
Nehmen Sie den Riemen nach unten von der Motorscheibe
und rund um die etektrische Kupptung (G) ab.
8. Schieben Sie den Riemen zum Heck des Traktors von
der Steuerungsptatte
(H) herunter und entfernen Sie ihn
vom Traktor.
INSTALUEREN
DES RIEMENS
1.
Installieren Sie den neuen Riemen vom Heck desTraktors
nach vorne 0ber die Steuerungsplatte
(H) und oberhatb
der Welle des Kupplungs-/Bremspedats
(J).
2. Ziehen Sie den Riemen zur K0hterseite des Traktors und
f0hren Sie ihn rund um die etektrische Kupptung und auf
die Motorscheibe
(G).
3. Ziehen Sie den Riemen zum Heck des Traktors. Legen Sie
den Riemen vorsichtig hinunter rund um den Transmis-
sions-K(Jhtungsventilator
und auf die Eingangsscheibe
(F). Vergewissern
Sie sich, dass der Riemen innerhalb
des Riemenhalters
ist.
4.
Installieren Sie den Riemen auf der mittleren Spann-
Freilaufrolte (E).
5.
Instatlieren Sie den Riemen auf derfeststehenden
Freilau-
frolle (C) und auf der Kupptungs-Freilaufrolle
(D) ab.
6.
Bauen Sie die Antirotations-Verbindung
(B) an der rechten
Seite des Traktors wieder ein. Ziehen Sie die Schrauben
fest an.
7. SchtieBen Sie den Kabelbaum der Kupptung (A)wiederan.
8. Vergewissem Sie sich, dass der Riemen in allen Scheiben-
rinnen und innerhalb aller Riemenf0hrungen
und Halter
verl&uft.
9.
Installieren Sie den M&her (siehe ,,INSTALLIEREN DES
M#,HERS" in diesem Abschnitt des Handbuchs).