Descargar Imprimir esta página

Craftsman 25370 Manual De Las Instrucciones página 86

Ocultar thumbs Ver también para 25370:

Publicidad

@ APERTURA
DI LAVAGGIO DEL PIATTO
II piatto di tagtio del trattore dispone in superficie di un'apertura
che fa parte det sistema di lavaggio del piatto. Tale sistema deve
essere utilizzato dopo ciascun impiego det rasaerba.
Condurre il trattore su un'area sgombra e pianeggiante det
prato, posizionandoto sufficientemente
vicino a un rubinetto
detl'acqua per potervi cotlegare il tube di irrigazione.
IMPORTANTE:
Assicurarsi
che il deflettore di scarico del trat-
tore sia rivolto in direzione opposta al fabbricato, al garage, alle
auto in sosta ecc. Rimuovere il deftettore det cesto di raccolta o
il sistema per pacciamatura,
se montati.
Verificare che il comando di innesto frizione sia in posizione
di "DISINNESTO",
quindi inserire il freno di stazionamento
e arrestare il motore.
Avvitare l'adattatore portagomma (A) (unito al Manuale d'uso
det trattore) all'estremit& det tubo di irrigazione (B).
Tirare indietro il collare di btoccaggio detl'adattatore
por-
tagomma e collegare I'adattatore atl'apertura di lavaggio del
piatto a sinistra del piatto rasaerba (C). Rilasciare il collare
di btocco in modo da btoccare l'adattatore sut portagomma
IMPORTANTE:
Netl'inserire il tubo, assicurarsi
che sia salda-
mente cottegato.
* Aprire I'acqua.
* Rimanendo seduti al posto di guida del trattore, riawiare il mo-
tore e portare la leva acceteratore in posizione "Fast" ("_p").
IM PORTANTE: Ricontrotlare t'area per verificare che sia sgombra.
* Portare il comando di innesto frizione det trattore in posizione
di "INNESTO".
Rimanere al posto di guida con it piatto di
taglio innestato fino al termine det lavaggio det piatto.
* Portare il comando di innesto frizione in posizione di "DISIN-
N ESTO". Spegnere il motore ruotando ta chiave di accensione
in posizione STOR Chiudere I'acqua.
* Tirare indietro il cotlare di btoccaggio dell'adattatore portago-
mma per scollegare I'adattatore dal raccordo det sistema di
lavaggio.
* Condurre il trattore in un'area asciutta, preferibilmente
su
una superficie cementata o pavimentata. Portare il comando
di innesto frizione in posizione di "lnnesto" per rimuovere
I'acqua in eccesso e favorire I'asciugatura prima di mettere
in deposito il trattore.
®
®
AWERTENZA:
Un raccordo del eJetema dJlavaggio
difettoeo
o non in poeJzione
potrebbe
esporre
I'operatore
e le pereone
presenti
aJ rischio
dJ
proJezione di oggetti a cauea del contatto con la lama.
PrJmadJriutilizzareilraeaerba,
ripoeizionareilraccordo
del eJetema di lavaggJo o eostJtuJrlo se 6 difettoso.
ChJudere le aperture del raeaerba utilizzando
bullonJ
e dadi di bloccaggJo.
86
@
DEKREINIGINGSPOORT
Het maaidek van uw trekker is aan de bovenkant uitgerust met een
reinigingspoort
als onderdeel van het dekreinigingssysteem.
Dit
systeem dient na elk gebruik van de maaier te worden gebruikt.
Rijd de trekker naar een vtakke, open plek op uw gazon,
dicht genoeg bij een waterkraan
om met de tuinslang te
bereiken.
BELANGRIJK:
Zorg ervoor dat de uitworp van de trekker is weg-
gericht van uw huis, garage, geparkeerde auto's, enz. Verwijder
de opvangbak of mutchptaat indien bevestigd.
Zorg ervoor dat de koppelingshendet
van het hulpstuk in de
stand"DISENGAGED"(ontkoppeld)
staat, trek de parkeerrem
aan en schakel de motor uit.
Schroef de mondstukadapter
(A) (bevindt zich in de verpak-
king van de gebruiksaanwijzing
bij uw trekker) op het uiteinde
van uw tuinstang (B).
Trek de borgkraag van de mondstukadapter
terug en druk de
adapter op de dekreinigingspoort links op het maaidek (C). Laat
de borgkraag los om de adapter op het mondstukte bevestigen.
BELANGRIJK:
Trek aan de slang om te controleren of de slang
goed is gekoppetd.
* Draai de waterkraan
open.
* Ga op de bestuurdersstoel van de trekker zitten, start de motor
en plaats de gashendel in de stand "Fast" ("_")
(snet).
BELANGRIJK:
Controleer
nog een keer of de ruimte voor de
uitworp vrij is.
* Zet de koppelingshendel
van het hutpstukvan de tractor in de
stand "ENGAGED" (gekoppeld).
Blijf op de bestuurdersstoet
zitten met het maaidek ingeschaketd totdat het dek schoon is.
* Zet de koppeling van het hulpstuk van de tractor in de stand
"DISENGAGED"
(ontkoppeld).
Draai de startsleutel
in de
positie STOP om de motor uit te schaketen. Draai de water-
kraan dicht.
* Trek de borgkraag van de mondstukadapter
terug om de
adapter van de reinigingspoort
los te koppeten.
* Verptaats de trekker naar een droge plaats, bij voorkeur met
een betonnen of bestrate ondergrond. Zetde koppelingshen-
del van het hutpstuk in de stand "ENGAGED" (gekoppetd),
zodat overmatig water kan wegtopen en de tractor sneller
kan drogen, voordat u hem stalt.
WAARSCHUWING:
Een kapotte
of ontbrekende
reinJgJngsaansluJting
kan u of anderen
blootstellen
aan voorwerpen
die door contact met de meeeen
worden uJtgeworpen.
Vervang
een kapotte
of ontbrekende
reinJging=
eaansluJtJng
onmJddellijk,
alvorene
de maaier
opnJeuw te gebruJken.
Dicht evt. openJngen in de maaJer met bouten
en
borgmoeren.

Publicidad

loading