Descargar Imprimir esta página

COMPANION 25783 Manual De Las Instrucciones página 39

Publicidad

5
@
Cutting
tips
Clear the lawn from stones and other objects which can
be thrown away by the blades.
Localize and mark stones and other fixed objects to avoid
collision.
Begin with a high cutting height and reduce until the
required cutting result is obtained.
The cutting result is best with high engine speed (blades
rotate quickly) and low gear (machine goes slowly). If
the grass is not too long and thick the drive speed can
be increased by selecting a higher gear or reducing the
motor speed, without affecting the cutting result.
The best lawn is achieved if the grass is cut often. Cutting
becomes more even and the cut grass is more evenly
distributed over the surface. Total time taken is not greater,
since higher drive speed can be selected without attecting
the cutting results.
Avoid cutting wet grass. The cutting results will be worse
since the wheels will sink into the soft lawn.
Spray the cutting unit with water underneath after use.
._._)o Ratschl_ige
zum Rasenrn_ihen
Steine und andere Gegenst_nde
vom Rasen enffernen,
da diese sonst von den M&hklingen weggeschleudert
werden.
Grone Steine und andere Gegenst_nde im M_hbereich
kennzeichnen,
um ein Auffahren zu vermeiden.
Mif hoher M_.hh6he beginnen und diese dann senken,
his das gew_nschte Ergebnis erzielt wird.
DasM&hergebnisistambesten mithoherMotordrehzahl(die
Klingen rotieren schnell) und niedrigem Gang(die Mas-
chine f&hrt langsam).Wenn des Gras nichtallzu hoch und
dicht ist, kann die Fahrgeschwindigkeit erh6ht werden,
indem ein h6herer Gang gew&hlt wird, oder man senkt
die Motordrehzahl, ohne dab des M_hergebnis merkbar
schlechter wird.
Der Rasen wird am sch_nsten, wenn er oft gem_.ht wird.
Das Gras wird dadumh gleichm&Siger gem&ht und des
gem_hte Gras wird gleichm_.Siger 0ber die Oberfl&che
verteilt. De r gesamte Zeitaufwand istnicht grbl3er,da eine
h6here Fahrgeschwindigkeit gew&hlt werden kann, ohne
dab schlechter gen_ht wird.
Wenn mSglich,keinen nassen Rasen m_hen. Das M&her-
gebnis wird schlechter, da die R_der im weichen Rasen
einsinken.
Nach jedem Einsatz ist das M_haggregat von unten mit
Wasser abzusp01en.
@
Conseils
pour la tonte
Retirer de la pelouse, les pierres et autres objets qui
pourraient _tre propuls_s par les lames et devenir ainsi
des projectiles dangereux.
Localiser et marquer les pierres et autres obstacles fixes
afin d'_viter une _ventuelle collision pendant la tonte.
Commencer par couper assez haut, puis r_duire progres-
sivement cette hauteur de coupe jusqu'a obtention du
resultat souhait_.
Le meilleur r_sultat de coupe sera obtenu avec un r6gime
de rotation du moteur _lev_(Les lames tournent tres vite)
et une vitesse d'avancement r(_duite(Le tracteur avaece
lentement). Si I'herbe n'est pas trop haute, ni trep dense,
la vitesse d'avancement du tracteur peut _tre augmentee,
en choisissant le rapport de boffe de vitesses sup_rieur
ou en r_duisant le r6gime du moteur, sans affecter la
qualit6 de la coupe.
Les plus belles pelouses sont celles qui sont tondues
souvenL La coupe est plus r(_guli_reet I'herbe est mieux
r_partie sur la surface. Le temps passe pour effectuer la
tonte ne sera pas n_cessairement plus important, car la
vitesse d'avancement
pourra _tre plus 61ev6e sans que
I'aspect de la pelouse n'en soit affect6.
@
®
@
39
Eviter de tondre une pelouse mouillee, car la qualit_ de la
coupe ne pourrait _tre correcte du fait de renfoncement
des roues du tracteur dans ]e sol.
Nettoyer le carter de coupe, et en particulier le fond, au
jet ou au nettoyeur & haute pression, apres chaque utili-
sation. Une raclette peut _tre utile pour d_coller rherbe
fra_che du carter ou de la goulotte d'6jection.
Consejos
para el corte
Limpie el cesped de piedras y otres objetos que puedan
set proyectados per las cuchillas.
Localice y marque piedras y otros objetos a fin de evitar
el choque con etlos.
Empiece con una altura de corte alta y vaya disminuye-
ndola hasta alcanzar el resultado deseado.
Et resultado es mejor si se utiliza un r_gimen elevado
del motor (las cuchillas giran rdpidamente) y una marcha
baja (la m_.quina se desplaza lentamente). Si la hierba
es demasiado alta y muy densa, puede aumentarse la
velecidad de marcha eligiendo una relaci6n de cambios
m_.s alta o reduciendo las revoluciones del motor, sin que
el resultado det corte se empeore.
El cesped mejor se obtiene cort_,ndoloa menudo. El corte
serd rodsuniforme y la hierba cortada quedard distribuida
rods uniformemente portoda la superficie.Eltiempo decorte
no serd mayor, puesto que puede elegirse una velocided
de marcha m&s alta sin empeorar el resultado del corte.
Evite cortar el c_sped siesta mojade, pues el resuitado
ser{a peor al hundirse las ruedas en el suelo blando.
Despues de carla uso, limpie el equipe de corte reciandolo
a chorre de agua por la parte inferior.
Consigii
per il taglio dell'erba
Pulire il prato da pietre e altri corpi estrenei,
Individuare ostacoli fissi,
Cominciare con un'altezza di taglio elevata e ecendere
progressivamente.
I migliori risultati si ottengono con un elevato regime del
motore (lame che girano veloci) e marcia bassa (la mac-
china si muive lentamente), Se I'erba non _ alta o fo_ta
possibile passare ad una marcia supedore o diminuire il
regime senza peggiorare sensibilmente il dsultato,
I migliod prati sono quelli tagliati spesso, II taglio e piOuni-
forme eil tagliato si distdbuiscepiQuniformemente sututta
la superficie, II tempo necessado complessivo e uguale.
Evitare di tagliare un prato bagnato. II risultato non _ sod-
disfaciente dato chete ruote affondano nella supeffice
del tappeto erboso,
Lavare il tagliaerba con acqua dope ogni uso,
Maaitips
Verwijder stenen en andere voorwerpen van bet gazon,
die weggeworpen kunnen worden door de messen.
Lecaliseer en markeer grotere stenen ofandere vastevoor-
werpen, om ze bij bet maaien te kunnen vermijden.
Start met een hoge maaihoogte
en verlaag deze tot
gewenste maairesultaat
is verkregen.
Het maairesultaat wo rdthet beste met een hoogtoerental(de
messen reteren snel) en een lage versnelling(de machine
beweegt zich langzaam). Is het gras niet al te hoog en dicht
begreeid, kan de rijsnelheid toenemen door een hogere
versnelling te kiezen, of door her toerental te verla-gen,
zonder dat bet maairesultaat merkbaar minder wordt.
Her mooiste gazon wordt verkregen, als het vaak wordt
gemaaid. Het maaien geschiedt gelijkmatiger en bet ge-
maaide gras wordt ook gelijkmatiger over het oppervlak
verdeeld. Het totale tijdsbestek voor bet maaien wordt niet
langer, dear een gretere djsnelheid kan worden toegepast,
zonder dat het maairesultaat
minder wordt.
Vermijd een nat gazon te maaien. Het maairesultaat wordt
minder, daar de wieten in de zachte grasmat zakken.
Speel de onderkant van de maaikast na iedere maai-beurt
schoon met water.

Publicidad

loading