REAR PANEL CONTROLS
(Continued)
GROUND SWITCH (X)
Thrpo position rocker-type switch
which, in most applications, should
be operated in its center or zero posi¬
tion. There may be some situations
when audible hum and/or noise will
come from the loudspeaker. If this
situation arises, position the ground
switch to either positive or negative
U or -) or until the noise is mini¬
mized. NOTE: -Should the noise
problem continue, consult your
Authorized Peavey Dealer, the Penvey
Factory, or a qualified service tech¬
nician. TH K GROUND SWITCH IS
NOT FUNCTIONAL ON 220/240
VOLT MODELS.
STEREO HEADPHONE .JACK
(Y)
Provided for use with any stereo
headset. One channel of the head¬
phones will deliver signals pro¬
cessed by the chorus circuit. The
other side will deliver only "dry"
(unprocessed) signals. Use of a mon¬
aural headset is not recommended.
VOLTAGE SELECTOR
SWITCH (Z)
Export models of this product are
equipped with a 220/240 volt selec¬
tor switch
Before operating this
product, be sure the -switch is set to
the correct voltage
NOTE: Oper¬
ating this product at an incorrect
voltage setting may cause trans
former damage or loss of output
power.
GROUND SWITCH IX)
Dor Ground -Schalter funktioniert
niehl bci den 220/240 Volt-Modellcn.
STEREO HEADPHONE JACK
(Y)
(Store o-Kopfhfirer- Anschluss)
Vorgesehen fur den Anschluss von
Stereo-Kopfhrtrcm. F.in Kanalerhall
das Chorus-Signal, wdhrend der
andere Kanal das "trockene" Signal
erhalt. Die Verwendung von Mono
Kopftiorern wird nicht empfohlen.
VOLTAGE SELECTOR
SWITCH (Z>
(Spannungs-Wahlftchalter)
Export-Ausfflhrungen diese-s
Modells sind mit einem 220/240
Volt-Umschalter ausgeriistet. Vor
der erston inbetriebnahme muss
sicherirestellt werden, dass die
Spannung don lokalen Verhalt-
nissen angcpa&st ist, VORS1CHT:
die Verwendung diesc Gerdts mit
falsch eingestcllter Netzspannung
kann zu Schiiden am Transformer
oder zu Verlust an Ausgangsleis-
tung ftlhren!.
GROUND SWITCH (X)
Selecteur demise a la terre perm ettant
de minimiser lea buits de ronflcment.
Ce selecteur n'a aucun effet sur
les appareils en 220/240 volts.
STEREO HEADPHONE JACK
(Y>
(Prise casque)
Accepts tous types de casques stereo
Un cflt6 du casque recevra le signal
direct, I'autre lc signal traite par le
circuit de chorus.
VOLTAGE SELECTOR
SWITCH (Z)
(Selecteur do tension)
r-es versions Export de cet apparcil
comportent un sfelecteur 220/240
volts. Avant toute mise en service,
s'assurer que la position du s£lccteur
correspond bien ft la tension du
reseau. NOTE: Une mauvaiseadap¬
tation de la tension secteur peut
causer une perte de puissance ou la
destruction du transformatour.
GROUND SWITCH (X)
(Interrupter de Tierra)
El interruptor de tierra tiene Ires
posicionos. En catti todas las ap-
licucioncs se debe ussren la posit ion
•central. Ustcd puede encontrar
algunaa situuciones en que escuche
un zumbido o un ruido que provenga
de Ins bocinas. Si se present a esta
situation cambie el inlerruptor do
tierra huciu ambus posicioncs posi¬
tive o negative (- 0 - i hasta que el
ruido sea minima. NOTA: Si el
problems del ruido continua con-
suite con su provecdor autorizado
Peavey. a la fdbrica O a un tocmco
descrvidoscalificadca EL1NTERRI IP-
TOR DE TIERRA NO ES FUN-
CIONAL EN LOS MODE LOS
220/240 VOLTS.
STEREO HEADPHONE JACK
<Y)
(Entrada Estereode Audlfonos)
Prevista para el uso con cualquier
audifono esterco. Un canal del
audifono enviara sennles proce-
sad as por el circuito de corns el otro
canal enviara senates sin procesar.
El uso de audifonos monoaurales no
es recomend able.
VOLTAGE SELECTOR
SWITCH <Z)
(Interruptor selector de Voltage)
Los modelos de exporlacibn doc-ste
product!) estan equipados con un
interruptor selector de voltage
220/240. Antes de operar este pro¬
duct. asegurese que el interruptor
cste cn cl voltage cor recto. NOTA:
operando este prod uc to con un uso
do voltage incorrecto puede causar
duhos en el transformador o perdida
de salidu de poder.