Descargar Imprimir esta página
Makita UR014G Manual De Instrucciones
Makita UR014G Manual De Instrucciones

Makita UR014G Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para UR014G:

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cortador Inalámbrico de Pasto
UR014G
Lea antes de usar.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Makita UR014G

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES Cortador Inalámbrico de Pasto UR014G Lea antes de usar.
  • Página 2 ESPECIFICACIONES Modelo: UR014G Tipo de mango Mango redondo Velocidad sin carga 0 r/min - 5 700 r/min Longitud total 1 857 mm (sin la herramienta de corte y la batería) Diámetro del cordón de nailon 2,7 mm Herramienta de corte aplicable...
  • Página 3 No exponga las herramientas eléctricas a la Nivel de potencia sonora garantizado de lluvia ni a condiciones húmedas. La entrada de acuerdo con la Directiva de ruido exterior agua en una herramienta eléctrica aumentará el de la UE. riesgo de que se produzca una descarga eléctrica. Nivel de potencia sonora de acuerdo con el No maltrate el cable.
  • Página 4 Si dispone de dispositivos para la conexión Dé mantenimiento a las herramientas eléctri- de equipos de extracción y recolección de cas y los accesorios. Compruebe que no haya polvo, asegúrese de conectarlos y utilizarlos piezas móviles desalineadas o estancadas, debidamente. Hacer uso de la recolección de piezas rotas y cualquier otra condición que polvo puede reducir los riesgos relacionados con pueda afectar al funcionamiento de la herra-...
  • Página 5 Equipo de protección personal Siga todas las instrucciones para la carga y evite cargar la herramienta o la batería fuera del rango de temperatura especificado en las ins- trucciones. Una carga inadecuada o a una tempe- ratura fuera del rango especificado podría dañar la batería e incrementar el riesgo de incendio. Servicio Haga que una persona calificada repare la herramienta eléctrica utilizando sólo piezas de...
  • Página 6 Seguridad eléctrica y de la batería Antes de instalar el cartucho de batería, inspec- cione la herramienta para ver que no haya daños, No exponga la herramienta a la lluvia ni a la tornillos/tuercas flojas o un ensamblado inco- humedad. El agua que ingrese a la herramienta rrecto.
  • Página 7 10. No toque la caja de engranajes durante e inme- 24. No opere la herramienta en mal clima o si diatamente después de la operación. La caja existe el riesgo de rayos. de engranajes se calienta durante la operación y 25.
  • Página 8 Transporte Almacenamiento Antes de transportar la herramienta, apáguela Antes de almacenar la herramienta, realice y extraiga el cartucho de batería. una limpieza completa y déle mantenimiento. Retire el cartucho de batería. Cuando transporte la herramienta, cárguela en posición horizontal sujetando el eje. Almacene la herramienta en un lugar seco, en alto y bajo llave fuera del alcance de los niños.
  • Página 9 Dicha acción lesiones personales y daños. Asimismo, esto inva- podría resultar en un incendio, calor excesivo o en lidará la garantía de Makita para la herramienta y el una explosión. cargador Makita. No use una batería dañada.
  • Página 10 DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS Fig.2 Luz indicadora de alta Luz indicadora de Luz indicadora de Lámpara de torsión reversa precaución alimentación Botón de reversa/alta Botón de encendido Cartucho de batería Gatillo interruptor torsión principal Colgador Mango Protector Palanca de ajuste Palanca de desbloqueo Arnés para hombro 10 ESPAÑOL...
  • Página 11 DESCRIPCIÓN DEL PRECAUCIÓN: Introduzca siempre com- pletamente el cartucho de batería hasta que FUNCIONAMIENTO el indicador rojo no pueda verse. Si no, podría accidentalmente salirse de la herramienta y caer al suelo causando una lesión a usted o alguien a su ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que alrededor.
  • Página 12 Protección en caso de Interruptor de alimentación principal sobredescarga Para encender la herramienta, oprima el botón de Cuando la capacidad de la batería se reduzca, la herra- encendido principal. Para apagar la herramienta, man- mienta se detendrá automáticamente y la luz indicadora tenga oprimido el botón de encendido principal hasta de precaución empezará...
  • Página 13 Para evitar que el gatillo interruptor sea jalado acciden- Botón de inversión talmente, se proporciona una palanca de desbloqueo. Para arrancar la herramienta, presione la palanca de ADVERTENCIA: desbloqueo y jale el gatillo interruptor. Suelte el gatillo Apague la herramienta y interruptor para parar la herramienta. retire el cartucho de batería antes de quitar la maleza o residuos que se hayan enredado y que no se puedan quitar con la función de rotación inversa. El no seguir esta indicación de apagar y qui- tar el cartucho de batería puede ocasionar lesiones...
  • Página 14 Botón de alta torsión MONTAJE Puede utilizar la herramienta en el modo de alta torsión. En el modo de alta torsión, es menos probable que dis- ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que minuya la velocidad de la herramienta que en el modo la herramienta esté apagada y que el cartucho de normal cuando la carga de la herramienta es mayor. batería haya sido extraído antes de realizar cual- Para usar la herramienta en el modo de alta torsión, quier trabajo en la herramienta.
  • Página 15 Cabezal de corte de nailon Almacenamiento de la llave Allen (hexagonal) AVISO: Asegúrese de utilizar un cabezal de corte de nailon original de Makita. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no dejar Inserte la llave hexagonal a través del orificio en la llave hexagonal insertada en el cabezal de la la caja de engranajes para bloquear el eje. Gire el eje...
  • Página 16 Retire el carrete del sujetador del carrete suje- Fije el carrete al sujetador del carrete, y luego tando el cordón de nailon con los dedos y el pulgar, y coloque ambos lados del cordón de nailon a los oja- luego enganche ambos lados del cordón de nailon a las les del sujetador del carrete. Coloque la cubierta del muescas del carrete.
  • Página 17 Makita. Si coloca el arnés para hombros incluido en el paquete de la herramienta y el arnés para hombros de la fuente de alimentación tipo mochila al mismo...
  • Página 18 (tíner), alcohol o sustancias similares. Puede que Fig.21 esto ocasione grietas o descoloramiento. Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro- ducto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de man- tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio autorizados o de fábrica Makita, empleando siempre repuestos Makita. 18 ESPAÑOL...
  • Página 19 Limpieza de la herramienta Limpie la herramienta quitando el polvo, la tierra o los residuos de pasto con un paño seco o un paño humedecido en agua y jabón y exprimido. Para evitar el sobrecalentamiento de la herramienta, cerciórese de retirar los residuos de pasto o los residuos adheridos a la abertura de ventilación de la herramienta.
  • Página 20 121-SP 3 m (9 ft) 100 mm (3-15/16″) Fig.23 20 ESPAÑOL...
  • Página 21 Antes de solicitar alguna reparación, primero realice una inspección por su cuenta. Si detecta algún problema que no esté explicado en el manual, no intente desensamblar la herramienta. En vez de esto, solicite la reparación a un centro de servicio autorizado de Makita, usando siempre piezas de repuesto Makita. Estado de la anomalía Causa probable (avería) Remedio El motor no funciona.
  • Página 24 Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885A06-192 ESMX www.makita.com 20221103...