Página 1
ESPECTROFOTÓMETRO UV/VIS 4330/6 4330/6 UV/VIS SPECTROPHOTOMETER SPECTROPHOTOMÈTRE UV/VIS 4330/6 Este manual es parte inseparable del aparato por lo que debe estar disponible a todos los usuarios del equipo. Le recomendamos leer atentamente el presente manual y seguir rigurosamente los procedimientos de uso para obtener las máximas prestaciones y una mayor duración del mismo.
Página 2
CASTELLANO ÍNDICE DE IDIOMAS Castellano 2-53 Inglés 54-105 106-157 Francés ÍNDICE DE CONTENIDOS Información de seguridad ......................4 Contenido del paquete ......................4 Desembalaje ........................... 4 Instalación ..........................5 Símbolos y convenciones ......................6 Visión general .......................... 6 Especificaciones ........................7 Primeros pasos ........................
Página 3
CASTELLANO INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Siga las siguientes directrices y lea este manual en su totalidad para garantizar un funcionamiento seguro de la unidad. No abra el aparato. Desconecte el equipo de la red eléctrica antes de realizar trabajos de mantenimiento o cambiar el fusible.
Página 4
CASTELLANO INSTALACIÓN Colocación Coloque con cuidado el instrumento sobre una mesa estable. Conectar el cable de alimentación Compruebe que el interruptor de alimentación del aparato está apagado. Conecte el cable de alimenta- ción a la entrada de alimentación del aparato (1); enchufe el otro extremo del cable de alimentación a una toma de corriente independiente (3).
Página 5
PRECAUCIÓN Este símbolo indica los riesgos asociados a las superficies calientes. VISIÓN GENERAL El espectrofotómetro 4330/6 se utiliza en química, farmacia, bioquímica, metalurgia, industria ligera, textil, materiales, medio ambiente, medicina, educación y otros campos para laboratorios de control de calidad.
Página 6
CASTELLANO ESPECIFICACIONES Modelo 4330/6 Referencia HJD012 Sistema óptico Haz dividido, rejilla de 1200 l/mm Fuente de luz Lámpara de tungsteno, lámpara de deuterio Detector Fotodiodo doble de silicio Ancho de banda espectral 1,5 nm Rango de longitud de onda 190-1100 nm Precisión de longitud de onda...
Página 7
CASTELLANO PRIMEROS PASOS El siguiente cuadro describe el funcionamiento básico del instrumento. Encender/apagar el instrumento Conecte la alimentación en la parte posterior del instrumento. Pulse el botón azul de encendido/apaga- do situado a la derecha del instrumento para comenzar. Nota: No encienda y apague el instrumento de forma continua y rápida. Espere al menos 30 segun- dos antes de volver a encender el instrumento, ya que de lo contrario podrían dañarse los sistemas eléctrico y mecánico.
Página 8
CASTELLANO INSTRUCCIONES GENERALES DE USO Consejos para usar la pantalla táctil Toda la pantalla puede iniciarse con un toque. Para hacer una elección, utilice las uñas, la punta de los dedos, un lápiz o un lápiz óptico para pulsar la pantalla. No toque la pantalla con objetos punzantes (como bolígrafos).
Página 9
CASTELLANO Funcionamiento básico - Entrar a un módulo de aplicación Interfaz principal, pulse el icono de una aplicación. Fotometría Medir el valor fotométrico de una muestra en una sola longitud de onda. Longitud de onda múltiple Medir el valor fotométrico de una muestra en múltiples longitudes de onda.
Página 10
CASTELLANO - Funcionamiento básico Interfaz de medición, pulse para volver a la interfaz principal. - Volver a la interfaz anterior Interfaz Método/Configuración/Lista de datos/Lista de curvas, pulse para volver a la interfaz anterior. - Hacer el blanco / Escanear la línea base Interfaz de medición, poner la “Referencia”...
Página 11
CASTELLANO CALIBRACIÓN Y AJUSTES DEL SISTEMA Seleccione el icono en la interfaz principal. Se muestran las opciones para calibrar el sistema y configurar los ajustes básicos del instrumento. Calibración: Seleccione la pestaña Calibración en la interfaz del sistema. Retire algo del canal de medición, cierre la tapa de la cámara de muestras y seleccione el elemento Calibración de longitud de onda, Calibración de línea base del sistema o Calibración de corriente oscura para realizar la calibración.
Página 12
CASTELLANO Ajuste de la resolución del resultado: Pulse la pestaña Precisión. Seleccione la resolución de los dígitos de visualización necesarios según los distintos modos de medición. Gestión de las fuentes de luz: Pulsa la pestaña Fuente de luz, que muestra el tiempo de uso de la fuente de luz y la longitud de onda de conmutación de la fuente de luz.
Página 13
CASTELLANO Pulse el icono para restablecer la temporización de la lámpara de Tungsteno / Deuterio. Nota: Para garantizar la precisión de la temporización de la fuente luminosa, realice el correspondien- te reajuste después de sustituir la lámpara. No lo haga en otro momento. Selección del idioma: Pulse la pestaña Idioma y seleccione el idioma deseado.
Página 14
CASTELLANO Ajustes generales: Pulse la pestaña “Opciones generales” para entrar. - Calentamiento: Pulse “Tiempo de calentamiento”, aparecerá el teclado numérico, introduzca el valor 1~120 minutos, y pulse el botón para completar el ajuste. - Calibración automática de la línea base del sistema: automá...
Página 15
CASTELLANO Fotometría El modo fotometría se utiliza para medir la absorbancia o la transmisividad de la muestra a una sola longitud de onda. - Interfaz principal, pulse el icono para iniciar una aplicación de Fotometría. 1. Pulse el icono para cambiar el modo de medición. Medir el valor de absorbancia de la(s) muestra(s).
Página 16
CASTELLANO Longitud de onda múltiple El modo longitud de onda múltiple se utiliza para medir la absorbancia o transmisividad de la muestra en múltiples longitudes de onda. - Interfaz principal, pulse el icono para iniciar una aplicación de Longitud de onda múltiple. 1.
Página 17
CASTELLANO Modo 2 modos fotométricos: absorbancia, transmitancia. fotométrico Longitud 1~20 longitudes de onda disponibles, rango de longitud de de onda onda: 190~1100nm. Se puede seleccionar 1, 2, 3, 5, 10, 20, 30, 50 veces, el Ciclos instrumento calculará la media como salida final. El instrumento puede optar por incrustar la fórmula de Fórmula cálculo para calcular directamente el resultado.
Página 18
CASTELLANO Cinética El modo cinética se utiliza para medir la velocidad de cambio de la muestra. - Interfaz principal, pulse el icono para iniciar una aplicación de Cinética. 1. Interfaz de Cinética, pulse el botón para ajustar los parámetros de medición. El mé- ión.
Página 19
CASTELLANO Modo de 2 modos de medición: cinética, velocidad cinética. medición Longitud Longitud de onda de medición, rango: 190~1100nm. de onda Corrección Interruptor de corrección de fondo, puede ajustarse según de fondo las necesidades reales. Longitud de Longitud de onda con corrección de fondo, rango: onda corregida 190~1100nm.
Página 20
CASTELLANO Escaneo de tiempo El modo escaneo de tiempo se utiliza para medir los cambios del valor fotométrico de la muestra. - Interfaz principal, pulse el icono para iniciar una aplicación de Escaneo de tiempo. 1. Interfaz de Escaneo de tiempo, pulse el botón para ajustar los parámetros de medi- s de m ción.
Página 21
CASTELLANO Modo 2 modos fotométricos: absorbancia, transmitancia. fotométrico Longitud Longitud de onda de medición, rango: 190~1100nm. de onda Tiempo Tiempo total de muestreo requerido. de escaneo Intervalo Intervalo de muestreo. Paso de luz La anchura de la cubeta utilizada para la medición. Cuando se activa, el instrumento convierte automáticamen- Conversión te las mediciones con cubetas de paso diferente a valores...
Página 22
CASTELLANO Cuantificación El modo cuantificación se utiliza para medir la concentración de la muestra estableciendo y utilizando una curva estándar. - Interfaz principal, pulse el icono para iniciar una aplicación de Cuantificación. Establecer métodos cuantitativos 1. Interfaz de Cuantificación, pulse el botón para entrar en la interfaz del Método.
Página 23
CASTELLANO 2. Interfaz de Método, pulse el botón para iniciar un nuevo método de medición y ac- ceder a la interfaz de ajuste de parámetros. Incorpora longitud de onda única, diferencia de longitud de onda doble, Método de medición relación de longitud de onda doble, tres longitudes de onda, área de 5 formas y admite fórmulas personalizadas.
Página 24
CASTELLANO 3. Establecer la curva estándar 3.1 Establecer la curva estándar introduciendo el coeficiente de la ecuación 1) En Calibración seleccione Introducir coeficiente de la ecuación, ajuste otros pa- rámetros de medición de acuerdo con los requerimientos y pulse el botón para comenzar.
Página 25
CASTELLANO 2) Interfaz Medir muestras patrón, coloque la referencia en el canal de medición, cierre la tapa de la cámara de muestras y pulse el botón para realizar el blanco. 3) Coloque la muestra patrón en el canal de medición, cierre la tapa de la cámara de trón e muestras y pulse el botón para medir.
Página 26
CASTELLANO 3.3 Establecer la curva estándar introduciendo las muestras patrón 1) Configure Calibración para Introducir muestras patrón, ajuste otros parámetros de juste medición de acuerdo con los requerimientos y pulse el botón para comenzar. 2) Pulse la celda Abs para introducir el valor de absorbacia y la celda Conc para intro- ducir el valor de concentración correspondiente.
Página 27
CASTELLANO Medir la muestra 1. Interfaz de Cuantificación, pulse el botón para entrar en la interfaz del Método. 2. Interfaz de Método, cargue un método o establezca un nuevo método, pulse el botón para aceptar y volver a la interfaz de medición. 3.
Página 28
CASTELLANO Establecer métodos cuantitativos 1. Interfaz de Cuantificación de dos componentes, pulse el botón para entrar en la interfaz de Método. 2. Interfaz de Método, pulse el botón para iniciar un nuevo método de medición y acceder a la interfaz de ajuste de parámetros. Pág.
Página 29
CASTELLANO Longitud de onda de medición del componente 1, rango: Longitud de onda 1 190~1100nm. Longitud de Longitud de onda de medición del componente 2, rango: onda 2 190~1100nm. Se puede seleccionar 1, 2, 3, 5, 10, 20, 30, 50 veces, el Ciclos instrumento calculará...
Página 30
CASTELLANO 3) Una vez completado el método, se muestran la curva estándar y la información relacionada. Pulse el botón para completar y volver a la interfaz Método. 3.2 Establecer la curva estándar midiendo las muestras patrón 1) Configure Calibración para Medir muestras patrón, ajuste otros parámetros de me- dición de acuerdo con los requerimientos y pulse el botón para comenzar.
Página 31
CASTELLANO 2) Interfaz de Medir muestra patrón pura, coloque la referencia en el canal de me- a en dición, cierre la tapa de la cámara de muestras y pulse el botón para realizar el blanco. 3) Coloque la muestra patrón del componente 1 en el canal de medición, cierre la 1 en tapa de la cámara de muestras y pulse el botón para medir.
Página 32
CASTELLANO 3.3 Establecer la curva estándar introduciendo las muestras patrón 1) Configure Calibración para Introducir muestras patrón, ajuste otros parámetros de medición de acuerdo con los requerimientos y pulse el botón para comenzar. 2) Interfaz de Introducir muestras patrón, pulse la celda Abs para introducir el valor de absorbancia de la muestra patrón pura.
Página 33
CASTELLANO 3) Interfaz de Introducir muestras patrón, pulse la celda Abs para introducir el valor de absorbancia y la celda Conce para introducir el valor de concentración correspon- diente de la muestra patrón mezclada. 4) Una vez completado el método, se muestran la curva estándar y la información relacionada.
Página 34
CASTELLANO Medir la muestra 1. Interfaz de cuantificación de dos componentes, pulse el botón para entrar en la interfaz del Método. 2. Interfaz de Método, cargar un método o establecer un método nuevo, pulsar el botón para aceptar y volver a la interfaz de medición. 3.
Página 35
CASTELLANO Interfaz de medición biológica, pulse el botón para entrar en la interfaz de Método. Interfaz de Método, pulse el botón para iniciar un nuevo método de medición y acceder a la interfaz de ajuste de parámetros. Pág. 35 Versión 1, abril de 2024 Espectrofotómetro UV/Vis HJD012...
Página 36
CASTELLANO Incorpora 7 métodos: ADN-1(260/280), ADN-2(260/230), Método de Método UV, Método Lowry, Método BCA, Método CBB, medición Método Biuret. Longitud de Longitud de onda de medición, rango: 190~1100nm. onda Calcular el coeficiente necesario para la concentración (rela- Coeficiente cionado con el método de medición específico) Paso de luz La anchura de la cubeta utilizada para la medición.
Página 37
CASTELLANO Escaneo del espectro El modo escaneo del espectro se utiliza para escanear la absorbancia o transmisividad de la muestra en un intervalo de longitudes de onda. - Interfaz principal, pulse el icono para iniciar una aplicación de Escaneo del espectro. 1.
Página 38
CASTELLANO Modo 2 modos: Absorbancia (Abs), Transmitancia (%T) fotométrico Longitud de Longitud de onda de inicio del escaneo, rango: onda inicial 190~1100nm Longitud de Longitud de onda final del escaneo, rango: 190~1100nm onda final 6 intervalos de longitud de onda seleccionables 0,1, 0,2, Paso 0,5, 1,0, 2,0, 5,0 nm Velocidad...
Página 39
CASTELLANO Gestión de archivos La gestión de archivos se utiliza para gestionar los parámetros guardados, los métodos y los archivos de medición. - Interfaz principal, pulse el icono para iniciar la Gestión de archivos. Examinar la lista de archivos: La interfaz de gestión de archivos muestra los archivos de datos almacenados en la memoria, incluidos datos, métodos y parámetros.
Página 40
CASTELLANO Gestión de usuarios y registro de auditoría La gestión de usuarios se utiliza para gestionar los permisos de los usuarios, los registros de operacio- nes, etc. - Interfaz principal, pulse el icono para iniciar la Gestión de usuarios. Nota: Sólo los usuarios autorizados pueden entrar en el módulo para realizar las operaciones correspondientes.
Página 41
CASTELLANO 1) Operar con los grupos de usuarios: Interfaz gestión de usuarios, pulse la pestaña Grupos para entrar en la gestión de gru- pos de usuarios. - Crear un nuevo grupo de usuarios: vo g Pulse el botón para crear un nuevo grupo de usuarios, asigne los permisos que tiene el grupo y pulse el botón pulse cuando haya terminado.
Página 42
CASTELLANO - Copiar un grupo de usuarios: Seleccione el grupo de usuarios que desea copiar, pulse el botón otón para copiar un grupo de usuarios con los mismos permisos y pulse el botón para finalizar. - Editar un grupo de usuarios: Seleccione el grupo de usuarios que desea editar, pulse el botón ue des para editar un...
Página 43
CASTELLANO Registro de auditoría: Interfaz gestión de usuarios, pulse la pestaña Registro para acceder a la gestión de registros. 1) Examinar el registro de operaciones: Pulse Nombre de usuario para seleccionar el usuario que desea consultar el registro. Pulse Tiempo de operación para seleccionar el intervalo de tiempo para ver el registro de operación de uno (o todos) los usuarios.
Página 44
CASTELLANO Editor de fórmulas El editor de métodos se utiliza para escribir fórmulas para cálculos fotométricos. Interfaz principal, pulse el icono para iniciar el Editor de fórmulas. Añadir fórmula de cálculo: En la interfaz de lista de fórmulas, pulse el botón Añadir fórmula para acceder a la interfaz editor de fórmulas.
Página 45
CASTELLANO Verificación del funcionamiento La verificación del funcionamiento se utiliza para comprobar que los indicadores del comportamiento del instrumento son buenos. - Interfaz principal, pulse el icono para iniciar la Verificación del funcionamiento. 1) Preparación - El instrumento debe calentarse durante más de 30 minutos antes de realizar la verificación del funcionamiento.
Página 46
CASTELLANO 2: Retire todo lo que haya en el canal de medición, cierre la tapa de la cámara n el ca de muestras, pulse el botón y seleccione la pestaña Precisión de longi- tud de onda para iniciar la medición. 3: De acuerdo con las instrucciones del instrumento, coloque la referencia en el canal de medición para hacer el blanco, luego coloque el material están- dar en el canal de medición y el resultado de la prueba se muestra una vez...
Página 47
CASTELLANO 2: Retire todo lo que haya en el canal de medición, cierre la tapa de la cámara n el ca de muestras, pulse el botón y seleccione la pestaña Precisión fotométri- ca para iniciar la medición. 3: De acuerdo con las instrucciones del instrumento, coloque la referencia en el canal de medición para hacer el blanco, luego coloque el material están- dar en el canal de medición y el resultado de la prueba se muestra una vez finalizada.
Página 48
CASTELLANO 5) Verificación de la resolución - Material estándar: Tolueno-hexano - Verificación: 1: Interfaz de verificación del funcionamiento, pulse la pestaña Resolución para entrar en la interfaz de configuración, establezca los parámetros y pulse el ntrar e botón para aceptar y volver. 2: Retire todo lo que haya en el canal de medición, cierre la tapa de la cámara de muestras, pulse el botón y seleccione la pestaña Resolución para...
Página 49
CASTELLANO REPARACIÓN Y MANTENIMIENTO Para mantener el instrumento en condiciones óptimas de funcionamiento, es necesario realizar un mantenimiento diario del mismo. Este capítulo presenta algunas cosas a las que debe prestar especial atención para que pueda resolver fácilmente algunos problemas menores. Mantenimiento diario 1- Compruebe el compartimento de muestras: Después de la medición, las cubetas con las soluciones de muestra deben sacarse del comparti-...
Página 50
CASTELLANO SUSTITUCIÓN DE PIEZAS DE RECAMBIO Sustitución del fusible ¡Peligro! ¡Asegúrese de apagar el equipo y desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente antes de proceder a la sustitución! Preparación de herramientas: Prepare un destornillador de hoja plana 3×75. Desconectar la alimentación: Apague el instrumento y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
Página 51
CASTELLANO Sustitución de las lámparas ¡Caliente! ¡Para evitar quemaduras, tras apagar el equipo, espere 20 minutos antes de abrir la cámara de la lámpara! Preparación de herramientas: Prepare un destornillador de hoja plana de 6 × 150 mm y un par de guantes. Apagado: Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
Página 52
CASTELLANO Ajuste la posición puntual de la lámpara de tungsteno: Conecte la alimentación, mueva el espejo de conmutación a la posición indicada, observe el punto incidente de la lámpara de tungsteno y ajústelo al centro de la rendija de entrada. Si el punto se desvía hacia la izquierda o la derecha, afloje los dos tornillos que fijan el soporte de la lámpara de tungsteno y muévalo hacia la izquierda o la derecha.
Página 53
CASTELLANO ELIMINACIÓN DE EQUIPOS Este equipo está marcado con el símbolo del contenedor con ruedas tachado para indicar que no debe eliminarse con residuos sin clasificar. Es su responsabilidad eliminar correctamente el equipo al final de su ciclo de vida entregándolo a una instalación autorizada para su recogida selectiva y reciclaje.