20
EN
Use A screw to lock No.22 and 23 panel on No.21 panel.
DE
Verwenden Sie die A-Schraube, um die Platten Nr. 22 und 23 auf
der Platte Nr. 21.
FR
Utilisez la vis A pour verrouiller les panneaux n° 22 et 23 sur le
panneau n° 21.
ES
Utilice el tornillo A para bloquear los paneles nº 22 y nº 23 en el
panel nº 21.
IT
Utilizzare la vite A per bloccare i pannelli n. 22 e 23 sul pannello
n. 21.
Przy użyciu wkrętów A przykręć elementy nr 22 i nr 23 do
PL
elementu nr 21.
38
21
EN
Insert G(wooden dowels) in No.20 and 24 panel leftside, connect it to
No.21 panel.
DE
Setzen Sie G(Holzdübel) in Nr.20 und 24 auf der linken Seite ein und
verbinden sie mit Platte Nr. 21 verbinden.
Insérez G (chevilles en bois) dans les panneaux n° 20 et 24 sur le côté
FR
gauche, en les reliant au panneau n° 21.
Inserte G (clavija de madera) en el panel nº 20 y nº 24 del lado
ES
izquierdo, conéctelo al panel nº 21.
IT
Inserire G (tasselli di legno) nei pannelli n. 20 e 24 sul lato sinistro,
collegandoli al pannello n. 21.
Włóż drewniane kołki G w lewe krawędzie elementów nr 20 i nr 24 i
PL
połącz je z elementem nr 21.
39