Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES Esmeriladora Angular GA4593 GA4594 GA4595 GA5093 GA5094 GA5095 DOBLE AISLAMIENTO Lea antes de usar.
Página 2
ESPECIFICACIONES Modelo: GA4593 GA4594 GA4595 GA5093 GA5094 GA5095 Especificaciones eléctricas en México 120 V 15 A 50/60 Hz Diámetro de la rueda o disco abrasivo 115 mm 125 mm Grosor máx. de la rueda 7,2 mm Rosca del eje 14 mm o 5/8″ (específica del país) Longitud máx.
Página 3
Seguridad en el área de trabajo 10. Si el cable está dañado, solicite al fabricante o a su representante que lo reemplace para Mantenga el área de trabajo limpia y bien ilu- evitar un riesgo relacionado con la seguridad. minada. Las áreas oscuras o desordenadas son propensas a accidentes.
Página 4
Mantenga los mangos y superficies de asi- miento secos, limpios y libres de aceite o grasa. Los mangos y superficies de asimiento resbalosos no permiten una manipulación segura ni el control de la herramienta en situaciones inesperadas. Cuando vaya a utilizar esta herramienta, evite usar guantes de trabajo de tela ya que éstos podrían atorarse.
Página 5
No utilice accesorios dañados. Antes de 15. No utilice la herramienta eléctrica cerca de cada uso, inspeccione los accesorios tales materiales inflamables. Las chispas pueden como las ruedas abrasivas para verificar que prender fuego a estos materiales. no haya grietas ni astillas, la almohadilla de 16.
Página 6
La superficie de esmerilado de las ruedas o Proporcione apoyo a los paneles o cualquier discos abrasivos de centro hundido debe que- pieza de trabajo de gran tamaño para minimi- dar colocada debajo del plano del borde del zar el riesgo de que la rueda se atore y dé un protector.
Página 7
No deje la herramienta funcionando. Mantenga DESCRIPCIÓN DEL en marcha la herramienta solamente cuando la esté sosteniendo con la mano. FUNCIONAMIENTO No toque la pieza de trabajo inmediatamente después de la operación, ya que podría estar extremadamente caliente y provocarle quema- PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la duras en la piel.
Página 8
Selector de ajuste de velocidad Bloqueo del eje Solamente para el modelo GA4593 / GA5093 ADVERTENCIA: Nunca accione el bloqueo del eje cuando éste se esté moviendo. Podría PRECAUCIÓN: El uso continuo de la herra- causar una lesión seria o daños a la herramienta.
Página 9
Para evitar que la palanca interruptora sea jalada accidental- Freno mecánico mente, se proporciona una palanca de desbloqueo. Para arrancar la herramienta, jale la palanca de desbloqueo Solamente para el modeloGA4593 / GA4594 / hacia el operador y luego jale la palanca interruptora. GA5093 / GA5094 Para detener la herramienta, suelte la palanca interruptora.
Página 10
Mientras oprime la palanca de bloqueo hacia A, Instalación o extracción del mantenga presionadas las porciones de B del protector protector de la rueda de la rueda, como se muestra en la figura. ADVERTENCIA: Cuando se utilice una rueda de centro hundido, disco abatible, rueda flexible o rueda de cepillo de alambre, el protector de la rueda deberá...
Página 11
Mientras oprime la palanca de bloqueo hacia A, Instalación o extracción de una gire el protector de la rueda hacia C, y luego cambie el rueda de centro hundido o disco ángulo del protector de la rueda de acuerdo con el tra- abatible bajo, de manera que el operador pueda estar protegido.
Página 12
Monte la brida interior, la rueda abrasiva y la tuerca rápida Ezynut sobre el eje, de modo que el logotipo de Makita de la tuerca rápida Ezynut mire hacia afuera. Fig.12 ► 1. Contratuerca 2. Rueda flexible 3. Almohadilla de soporte 4.
Página 13
Instalación de la rueda cortadora NOTA: La tuerca rápida Ezynut puede aflojarse a mano siempre que la flecha apunte hacia la muesca. abrasiva / rueda de diamante De lo contrario, se requiere una llave de contratuerca para aflojarla. Inserte un pasador de la llave en un Accesorio opcional agujero, y gire la tuerca rápida Ezynut en sentido inverso al de las manecillas del reloj.
Página 14
Cuando se instale la rueda de diamante: Instalación de la rueda de cepillo de alambre Accesorio opcional PRECAUCIÓN: No utilice una rueda de cepi- llo de alambre que esté dañada o desequilibrada. El uso de una rueda de cepillo de alambre dañada podría aumentar la posibilidad de lesiones a causa del contacto con alambres rotos.
Página 15
Instalación del protector recolector Instalación del protector recolector de polvo de la rueda para de polvo de la rueda para corte esmerilado Accesorio opcional Con accesorios opcionales, esta herramienta puede Accesorio opcional utilizarse para cortar materiales en piedra. Con accesorios opcionales, esta herramienta puede utilizarse para cepillar superficies de concreto.
Página 16
Instalación y desinstalación del NOTA: Se puede utilizar una rueda de doble propósito tanto para operaciones de esmerilado como de corte. aditamento para la cubierta contra polvo Consulte la "Operación con la rueda/disco" para la ope- ración de esmerilado, y consulte la "Operación con corte Accesorio opcional abrasivo/rueda de diamante"...
Página 17
Ejemplo de uso: operación con la rueda cortadora Operación con rueda de cepillo de abrasiva alambre Accesorio opcional PRECAUCIÓN: Verifique la operación de la rueda de cepillo de alambre haciendo funcionar la herramienta sin carga y asegurándose de que no haya nadie enfrente ni en línea con la rueda de cepillo de alambre.
Página 18
Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro- ducto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de man- tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio autorizados o de fábrica Makita, empleando siempre repuestos Makita. Fig.33 ► 1. Ventilación de salida 2. Ventilación de entrada COMBINACIÓN DE APLICACIONES Y ACCESORIOS...
Página 19
Fig.34 Solamente para el modelo GA4593 / GA4594 / GA5093 / GA5094 Aplicación Modelo de 115 mm (4-1/2″) Modelo de 125 mm (5″) Empuñadura lateral Protector de la rueda (para rueda de esmerilado) Brida interior Esmerilado/lijado Rueda de centro hundido / disco abatible Contratuerca Tuerca rápida Ezynut *1*2...
Página 20
PRECAUCIÓN: Estos accesorios o aditamen- tos están recomendados para utilizarse con su herramienta Makita especificada en este manual. El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento puede conllevar el riesgo de lesiones personales. Utilice los accesorios o aditamentos solamente para su fin establecido.