Descargar Imprimir esta página

M-Audio ProjectMix I/O Manual Del Usuario página 13

Publicidad

Configuración digital externa (external – digital): Este ajuste se utiliza cuando se sincroniza la ProjectMix I/O con el reloj digital entrante de
un dispositivo externo. En ese caso, la ProjectMix I/O obtendrá la señal de reloj a partir del flujo digital.
Configuración word clock (word clock): Este ajuste se utiliza para sincronizar una señal de reloj a partir de un generador de señal de reloj
master conectado al puerto WORD CLOCK IN de la ProjectMix I/O .
NOTA: Cuando utilice las opciones 'external – digital' o 'word clock', la frecuencia de muestreo será determinada por la fuente de reloj
externa. Si se encuentra trabajando en un proyecto con una frecuencia de muestreo de 44,100Hz y sincroniza la ProjectMix I/O con una
fuente de reloj a 48,000Hz, la reproducción del proyecto será demasiado rápida. Asegúrese de que las frecuencias de muestreo del reloj
externo concuerden con las de su proyecto.
Ventana de selección de puerto digital (digital port selection)
Esta ventana permite seleccionar las entradas y salidas digitales activas, así como los formatos para cada una de ellas:
Ajustes de la señal de entrada (input adat or spdif): Si selecciona 'adat', los canales de entrada digital en la página Mixer aparecerán
<
como entradas ADAT 1 a 8.
Si selecciona 'spdif', los canales de entrada digital en la página Mixer aparecerán como entradas spdif L y R. La opción de puerto de
entrada spdif será mostrada, y entonces podrá elegir el formato de entrada óptica digital - ADAT o S/PDIF.
Ajustes de la señal de salida (output adat or spdif): Si selecciona 'adat', los canales de salida digital en la página Output aparecerán
<
como canales 1 a 8 de bus adat.
S/MUX (adat S/MUX): A frecuencias de muestreo de 88,2 y 96kHz, el número de canales que pueden ser encaminados a través de
<
ADAT se reduce a la mitad (sólo 4 canales pueden entrar y salir al mismo tiempo.)
Si selecciona 'spdif', los canales de salida digital en la página Output aparecerán como salidas spdif L y R.
Ventana de monitorización (monitoring settings)
Desactivación de la monitorización directa ASIO (disable ASIO monitoring): Si selecciona esta casilla, la ProjectMix I/O ignorará cualquier
comando de monitorización directa ASIO recibido de la aplicación de audio huésped. Esto permite crear manualmente una mezcla de
monitorización en la página Mixer que no será afectada por cambios en los ajustes de la aplicación de audio. (Esta opción sólo es válida
para usuarios de PC.)
Ajustes de la función del conmutador A/B (a/b switch function): Los dos botones de opción determinan la función del conmutador A/B en la
superficie de la ProjectMix I/O:
monitorización directa (direct monitoring) : El conmutador A/B activará/desactivará la función Mute en todas las entradas de audio
<
de la ProjectMix I/O.
salida de auriculares 1 A/B (headphone out 1 A/B): Selecciona la fuente de la salida 1 de auriculares, alternando entre dos flujos de
<
audio seleccionables (llamados A y B). Para seleccionar una de estas fuentes de audio (A y B), pulse sobre el botón 'set source' situado
a la derecha del campo de texto. Se abrirá otra ventana, permitiendo la selección de una de las tres opciones existentes para cada
uno de los estados A y B: salida analógica 1/2, salida analógica 3/4 o bus aux. La opción aux bus sirve para crear una única mezcla
de auriculares.
Controles globales
Los siguientes controles están ubicados en la parte derecha de todas las páginas correspondientes al Panel de control.
Indicadores (vista)
La vista indicadores refleja de manera condensada los indicadores de volumen de entrada y salida, y puede dejarse abierta mientras
trabaja con las aplicaciones de audio (se trata de una ventana flotante siempre presente en pantalla). Esto le da la posibilidad de monitorizar
los niveles de entrada de sus grabaciones. Estos minúsculos indicadores pueden orientarse horizontal o verticalmente.
Opciones de los ajustes (settings)
Las opciones disponibles son las siguientes:
save: Almacena en la memoria de su computadora el esquema de routing vigente.
<
load: Carga un esquema de routing previamente guardado.
<
reset: Reinicia todos los ajustes a sus valores predeterminados.
<
delete: Elimina el preset actual.
<
12

Publicidad

loading