Descargar Imprimir esta página
Helo PURE Instrucciones De Uso E Instalación
Helo PURE Instrucciones De Uso E Instalación

Helo PURE Instrucciones De Uso E Instalación

Sauna electrica
Ocultar thumbs Ver también para PURE:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58

Enlaces rápidos

The genuine Finnish sauna
Sähkökiuas: LAAVA ja SKLE
Elaggregat för bastu: LAAVA och SKLE
Electric sauna heater: LAAVA and SKLE
Elektrisches Saunaheizgerät: LAAVA und SKLE
Электрокаменка: LAAVA и SKLE
Sauna Électrique: Laava et SKLE
Sauna electric: LAAVA y SKLE
Elektryczny piec do sauny: LAAVA i SKLE
Riscaldatore elettrico LAAVA e SKLE
Elektrische saunakachel: LAAVA en SKLE
Asennus ja käyttöohje
Installation- och bruksanvisning
Instructions for installation and use
Installations- und Gebrauchsanweisung
Instructions d'installation et d'utilisation
Instrucciones de uso e instalación
Руководство по эксплуатации и монтажу
Instrukcja użytkowania oraz montażu
Istruzioni per l'uso e l'installazione
Gebruikers- en installatiehandleiding
KONTAKTORIKOTELO
KONTAKTORBOX
CONTACTOR BOX
SCHÜTZGEHÄUSE
BOX CONTACTEUR
CAJA DEL CONTACTOR
КОНТАКТОР
SKRZYNKA STYCZNIKA
SCATOLA CONTATTORI
CONTACTGEVERDOOS
2005 – 40
OHJAUSKESKUS
STYRCENTAL
CONTROL PANELS
STEUERGERÄT
PANNEAUX DE COMMANDE
PANEL DE CONTROL
ПУЛЬТЫ УПРАВЛЕНИЯ
PANEL STERUJĄCY
PANNELLO DI CONTROLLO
BEDIENINGSPANEEL
1601 – 41
1601 – 42
WE 40
Pure
Elite
Laava
Pure
Elite
Skle
7013925
314 SKLE 83 D

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Helo PURE

  • Página 1 CONTACTGEVERDOOS 2005 – 40 WE 40 OHJAUSKESKUS STYRCENTAL CONTROL PANELS STEUERGERÄT PANNEAUX DE COMMANDE PANEL DE CONTROL ПУЛЬТЫ УПРАВЛЕНИЯ PANEL STERUJĄCY PANNELLO DI CONTROLLO BEDIENINGSPANEEL Pure Elite 1601 – 41 Pure 1601 – 42 Elite 7013925 314 SKLE 83 D...
  • Página 2 1105 – 15011 Laava 1105 – 901 SKLE 1105 – 1051 SKLE 1105 – 1201 SKLE 1105 – 1501 SKLE KONTAKTORIKOTELO 2005 – 40 WE 40 OHJAUSKESKUS 1601 – 41 Pure 1601 – 42 Elite SKLE Pure Elite SKLE 83-1 A...
  • Página 3 LAAVA SKLE Käyttö- ja asennusohje Sisällys 1. Varoitukset Tarkista ennen saunomista Saunahuone Käyttäjälle Kiukaan ohjauslaitteiden käyttö 2. Kiukaan asennuksen valmistelu Kiukaan asennus Suojaetäisyydet 1105 – XX – kiukaille (Laava / SKLE) Kiukaan liittäminen sähköverkkoon Sähkölämmityksen vuorottelu Kontaktorikotelon käyttö Ovikytkin Suojakaide Ovikytkin Kauko-ohjaus 2.10 Periaatekuva kytkennästä...
  • Página 4 LAAVA SKLE Käyttö- ja asennusohje 1. Varoitukset 1.1 Tarkista ennen saunomista Saunahuone on siinä kunnossa, että siellä voi saunoa. Ovi ja ikkuna on suljettu. Kiukaassa on valmistajan suosittelemat kivet ja että lämpövastukset ovat kivien peitossa ja kivet harvaan ladottuja. HUOM! Keraamisia kiviä ei saa käyttää, ellei käytetä kiuas valmistajan suunnittelemia kivikoreja.
  • Página 5 LAAVA SKLE Käyttö- ja asennusohje 2. Kiukaan asennuksen valmistelu Kiukaan tehon (kW) suhde saunan tilavuuteen (m ). Taulukossa 1 sivulla 5 on esitetty kiukaan tehoa vastaavat tilavuussuositukset. Minimitilavuutta ei saa alittaa, eikä maksimitilavuutta ylittää. Saunan korkeuden tulee olla vähintään 1900 mm tai 2100 mm kiukaan tehosta riippuen. Katso taulukosta 1. Lämpöeristämätön ja muurattu kiviseinä...
  • Página 6 Tuntoelin OLET 31 Lämmönkestävä kaapeli tuntoelimelle 1105 - … Laava / SKLE Syöttökaapeli kontaktorikotelolle Liitäntärasia Liitäntäkaapeli kiukaaseen Alalaude tai kaide Ylälaude tai kaide Ohjauspaneeli, Pure tai Elite HUOM! Tuntoelin OLET 31 asennetaan kattoon keskikohtaan kiukaasta Teho Saunahuone Suojaetäisyydet minimi Sopiva kivimäärä Minimi- Taka Min.
  • Página 7 LAAVA SKLE Käyttö- ja asennusohje 2.3 Kiukaan liittäminen sähköverkkoon Sähköasennustyön saa suorittaa vain siihen oikeutettu sähköurakoitsija voimassaolevien määräysten mukai- sesti. Sähkökiuas liitetään sähköverkkoon puolikiinteästi. Liitosjohtona käytetään H07RN-F (60245 IEC 66) johtoa tai laadultaan vähintään näitä vastaavaa johtoa. Myös muiden kiukaalta lähtevien johtimien (merkki- lamppu, sähkölämmityksen vuorottelu) pitää...
  • Página 8 Mikäli ovi avataan ennen lämmitys jakson alkamista, esim. siivouksen tai muun vastaavan takia, tulee ove- navauksesta ilmoitus ohjauspaneelin näyttöön (Elite) tai ovisymboli vilkkuu punaisena (Pure). Jotta kiuas saadaan käynnistettyä päälle, on ovi suljettava ja kuitattava ohjauspaneelista, katso tarkempi ohje ohjauspa- neelien käyttöohjeesta.
  • Página 9 Kontaktorikotelo WE40 Tuntoelin kaapeli Sininen Valkoinen OLEA 103 Punainen Tuntoelin OLET 31 Keltainen Ohjauskeskus Kontaktorikotelo Pure WE40 1 Keltainen OLEA 103 2 Vihreä 3 Punainen 4 Musta Tuntoelin Olet 31 RJ10 liittimen Pin -järjestys Silikoni 4 x 0,25 mm² Ohjauskeskus...
  • Página 10 LAAVA SKLE Käyttö- ja asennusohje 2.11 Liitosjohdon kytkentärasian sijoitus saunassa A = Ilmoitettu vähimmäissuojaetäisyys, katso taulukko 1. 1. Suositeltava kytkentärasian sijoituspaikka. 2. Tällä alueella tulisi käyttää silumiinirasiaa. 3. Tätä aluetta pitäisi välttää ja käyttää aina silumiinirasiaa. Muilla alueilla on käytettävä lämmönkestävää rasiaa (T 125 °C) ja lämmönkestäviä johtimia (T 170 °C). Kytkentärasian luo pitää...
  • Página 11 LAAVA SKLE Asennus- ja käyttöohje 2.13 Suositeltava saunan ilmanvaihto 1000 mm 500 mm Kuva 8. Suositeltava saunan ilmanvaihto 1. Saunahuone 3. Sähkökiuas 5. Poistohormi tai kanava 2. Pesuhuone 4. Poistoilmaventtiili 6. Saunahuoneen ovi 7. Tähän voidaan asentaa myös tuuletusventtiili joka pidetään kiinni saunaa lämmitettäessä ja kylvettäessä A –...
  • Página 12 LAAVA SKLE Käyttö- ja asennusohje 2.15 Saunan lämmitys Varmista ennen kiukaan päälle kytkemistä, että sauna on siinä kunnossa, että siellä voi saunoa. Kun lämmität saunaa ensimmäistä kertaa, kiuas saattaa lämmetessään erittää hajua. Mikäli näin tapahtuu, kytke kiuas hetkeksi pois päältä ja tuuleta sauna. Sen jälkeen voit kytkeä kiukaan uudelleen päälle. Saunan lämmitys tulisi aloittaa noin tunti ennen kylpemistä, jotta kivet ehtivät lämmetä...
  • Página 13 1105 – 15011 Laava 1105 – 901 SKLE 1105 – 1051 SKLE 1105 – 1201 SKLE 1105 – 1501 SKLE KONTAKTORBOX 2005 – 40 WE 40 STYRCENTAL 1601 – 41 Pure 1601 – 42 Elite SKLE Pure Elite SKLE 83-2 A...
  • Página 14 Installations- och bruksanvisning LAAVA SKLE Innehåll 1. Varningar Kontrollera innan du badar Basturum Information för användaren Användning av aggregatets styrcentral 2. Förberedelser för installation av bastuaggregatet Installation av aggregatet i bastun Skyddsavstånd 1105 – XX till aggregaten (SKLE / Laava) Anslutning av bastuaggregatet till elnätet Omkopplare för elvärme Använda kontaktorskåpet...
  • Página 15 Installations- och bruksanvisning LAAVA SKLE 1. Varningar 1.1 Kontrollera innan du badar 1. Att bastun är i lämpligt skick för bastubad. 2. Att dörren och fönstret är stängda. 3. Att stenarna i aggregatet är rekommenderade av tillverkaren, att stenarna täcker värmeelementen och är glest staplade.
  • Página 16 Installations- och bruksanvisning LAAVA SKLE 2. Förberedelser för installation av bastuaggregatet Kontrollera följande innan aggregatet installeras. 1. Aggregatets effekt (kW) i förhållande till bastuns volym (m ). Information om rekommenderade mått finns i Tabeller 1 sida 5. Minimimåttet får inte underskridas och maximimåttet får inte överskridas. 2.
  • Página 17 3. Värmetålig kabel för sensorn 4. Matarkabel till aggregatet 5. Anslutningsdosa 6. Anslutningskabel till aggregatet 7. Nedre bastulave eller räcke 8. Övre bastulave eller räcke 9. Styrcentral Pure eller Elite OBS! Alternative sensorn OLET 31 ska installeras i taket mitt ovanför aggregat. Bastu Minimiavstånd Effekt Lämplig mängd...
  • Página 18 Installations- och bruksanvisning LAAVA SKLE 2.3 Anslutning av bastuaggregatet till elnätet Aggregatet får endast anslutas till elnätet av en behörig elektriker enligt gällande föreskrifter. Aggregatet ansluts halvfast till elnätet med hjälp av H07RN-F (60245 IEC 66)-kablar eller motsvarande. Övriga kablar (till signallampan och eluppvärmningens korskoppling) ska också...
  • Página 19 Installations- och bruksanvisning LAAVA SKLE 2.8 Dörrkontakt Dörrkontakten är den kontakt som sitter på bastuns dörr. Kontakten uppfyller kraven i gällande bestämmelser. Alla offentliga och privata bastuutrymmen där bastuaggregatet kan startas från en plats utanför bastun, till exempel med en på/av-knapp eller liknande, måste vara försedda med en dörrkontakt. Kontrollpanelen registrerar automatiskt när dörrkontakten ansluts till bastuaggregatets kretskort OLEA 103.
  • Página 20 WE 40 Sensorkabel 1 Blå OLEA 103 2 Vit Sensor OLET 31 3 Röd 4 Gul Styrcentral Kontaktorbox Pure WE 40 1 Gul 2 Grön OLEA 103 3 Röd 4 Svart Stiftlayout på en RJ10-kretskortskontakt Sensor OLET 31 Silikon 4x0,25 mm²...
  • Página 21 Installations- och bruksanvisning LAAVA SKLE 2.11 Placering av anslutningskabelns kopplingsdosa i bastun A = Minsta skyddsavstånd, se tabell 1. Rekommenderad placering av kopplingsdosan. I detta utrymme bör en silumindosa användas. Detta utrymme bör undvikas. En silumindosa ska alltid användas. I andra utrymmen ska värmetåliga dosor (T 125 °C) och värmetåliga kablar (T 170 °C) användas. Kopplings- dosan får inte blockeras.
  • Página 22 Installations- och bruksanvisning LAAVA SKLE 2.13 Rekommenderad ventilation i bastun 1000 mm 500 mm Bild. 8 Rekommenderad ventilation i bastun 1. Bastu 3. Elaggregat för bastu 5. Frånluftskanal 2. Badrum 4. Frånluftsventil 6. Bastuns dörr 7. Här kan man också installera en ventilationsventil som hålls stängd medan bastun värms upp och medan man badar.
  • Página 23 Installations- och bruksanvisning LAAVA SKLE 2.15 Uppvärmning av bastun Försäkra dig om att bastun är i lämpligt skick för att bada bastu innan aggregatet slås på. Aggregatet kan orsaka lukt när bastun värms upp för första gången. Om detta sker slås aggregatet av en stund och bastun vädras.
  • Página 24 Laava 1105 – 901 SKLE 1105 – 1051 SKLE 1105 – 1201 SKLE 1105 – 1501 SKLE CONTACTOR BOX 2005 – 40 WE 40 CONTROL PANELS 1601 – 41 Pure 1601 – 42 Elite SKLE Pure Elite SKLE 83-3 A...
  • Página 25 User and installation manual LAAVA and SKLE Contents Page 1. Warnings 1.1. Check before taking a sauna bath 1.2. Sauna room 1.3. Operation of the sauna heater controls 1.4. Operation of the sauna heater controls 2. Preparing for sauna heater installation Installation Safety clearances for sauna heaters 1105 –...
  • Página 26 User and installation manual LAAVA and SKLE 1. Warnings 1.1. Check before taking a sauna bath The sauna room is suitable for taking a sauna bath. The door and the window are closed. The sauna heater is topped with stones that comply with the manufacturer's recommendations, the heating elements are covered with stones, and the stones are piled sparsely.
  • Página 27 User and installation manual LAAVA and SKLE 2. Preparing for sauna heater installation Check the following before installing the sauna heater. The ratio of the heater's input (kW) and the sauna room's volume (m ). Volume recommendations are presented in Tables 1 and page 5. The minimum and maximum volumes must not be exceeded. The height of the sauna room must be at least 1900 mm or 2100 mm depending on the heater power.
  • Página 28 6. Connection cable to the sauna heater 7. Lower bench or railing 8. Upper bench or railing 9. Control centre Pure or Elite 1105-… SKLE / Laava Note! Alternative installation location of the OLET 31 sensor on a ceiling in the centre above the heater.
  • Página 29 User and installation manual LAAVA and SKLE 2.3 Connection of the sauna heater to the mains The sauna heater must be connected to the mains by a qualified electrician and in compliance with current regulations. The sauna heater is connected with a semi-permanent connection. Use H07RN-F (60245 IEC 66) cables or a corresponding type.
  • Página 30 User and installation manual LAAVA and SKLE 2.8 Door switch The door switch refers to the switch on the sauna door. This switch complies with regulations. Public and private saunas must have a door switch, i.e. saunas where the heater can be switched on from outside the sauna, e.g. using an On/Off button or a similar method.
  • Página 31 Sensor cable 1 Blue OLEA 103 2 White Sensor OLET 31 3 Red 4 Yellow Control panel Contactor box Pure WE 40 1 Yellow 2 Green OLEA 103 3 Red 4 Black Pin layout of a RJ10 circuit board connector Sensor OLET 31 Silicone 4x0,25 mm²...
  • Página 32 User and installation manual LAAVA and SKLE 2.11 Locating the connecting box for the connection cable in the sauna room A = Specified minimum safety clearance, see table 1 1. Recommended location for the connecting box 2. Silumin box recommended in this area. 3.
  • Página 33 User and installation manual LAAVA and SKLE 2.13 Recommended sauna room ventilation 1000 mm 500 mm Figure. 8 Rekommended sauna room ventilation 1. Sauna room 3. Electric sauna heater 5. Exhaust flue or channel 2. Washroom 4. Exhaust valve 6. Door to the sauna room 7.
  • Página 34 User and installation manual LAAVA and SKLE 2.15 Heating the sauna Before turning the sauna heater on, make sure the sauna room is suitable for taking a sauna bath. When heated for the first time, the sauna heater may emit some odour. If you detect any odour while the sauna heater warms up, disconnect the sauna heater briefly, and air the room.
  • Página 35 1105 – 15011 Laava 1105 – 901 SKLE 1105 – 1051 SKLE 1105 – 1201 SKLE 1105 – 1501 SKLE SCHÜTZGEHÄUSE 2005 – 40 WE 40 STEUERGERÄT 1601 – 41 Pure 1601 – 42 Elite SKLE Pure Elite SKLE 83-4 A...
  • Página 36 Bedienungs- und Installationsanleitung LAAVA SKLE Bedienungs- und Installationsanleitung LAAVA SKLE Inehalt 1. WARNUNGEN 1.1. Vor jedem Saunagang müssen folgende Punkte überprüft werden 1.2. Saunaraum 1.3. Informationen für Benutzer 1.4. Bedienung des Steuergerät 2. Vorbereitungen für die Installation des Saunaheizgeräts Installation Sicherheitsabstände für Saunaheitzgeräte 1105 –...
  • Página 37 Bedienungs- und Installationsanleitung LAAVA SKLE WARNUNGEN 1.1. Vor jedem Saunagang müssen folgende Punkte überprüft werden 1. Die Räumlichkeit eignet sich zur Verwendung als Saunaraum. 2. Tür und Fenster sind geschlossen. 3. Das Saunaheizgerät ist mit Steinen gefüllt, die den Herstellerempfehlungen entsprechen. Die Heizelemente sind mit Steinen bedeckt, die Aufschichtung ermöglicht eine ausreichende Luftzirkulation zwischen den Steinen HINWEIS: Verwenden Sie keine Keramiksteine, es sei denn, Sie verwenden einen vom Her-...
  • Página 38 Bedienungs- und Installationsanleitung LAAVA SKLE 2. Vorbereitungen für die Installation des Saunaheizgeräts Prüfen Sie vor der Installation des Saunaheizgeräts die folgenden Punkte: - Eingangsleistung des Heizgeräts (kW) und Raumvolumen des Saunaraums (m ). Die Empfehlungen zum Raumvolumen finden Sie in Tabelle 1 Seite 5. Die angegebenen Minimal- und Maximalvolumina dürfen nicht unter- bzw.
  • Página 39 5. Anschlusskasten 6. Anschlusskabel zum Saunaheizgerät 7. Untere Bank oder Sicherheitsleiste 8. Obere Bank oder Sicherheitsleiste 9. Steuergerät Pure und Elite 1105-… SKLE / Laava HINWEIS! Alternative montageort des Sensors OLET 31 an einer Decke in der Mitte über dem Heizgerät.
  • Página 40 Bedienungs- und Installationsanleitung LAAVA SKLE 2.3 Netzanschluss des Heizgeräts Der Anschluss an Heizgerät und Netz darf nur von befugten Personen nach geltenden gesetzlichen Vorschriften ausgeführt werden. Das Saunaheizgerät wird mit einer semipermanenten Verbindung angeschlossen. Verwenden Sie Kabel des Typs H07RN-F (60245 IEC 66) oder eines vergleichbaren Typs. Weitere Kabel (Anzeigeleuchte, Schalter für Heizgerät) müssen ebenfalls diesen Empfehlungen entsprechen.
  • Página 41 Bedienungs- und Installationsanleitung LAAVA SKLE 2.8 Türschalter Der Begriff „Türschalter“ bezieht sich auf den Schalter an der Saunatür. Dieser Schalter entspricht den anwendbaren Bestimmungen. Öffentliche und private Saunen müssen über einen Türschalter verfügen, d. h. einen Schalter, mit dem das Heizgerät außerhalb der Sauna eingeschaltet werden kann, beispielsweise mit einer Ein/Aus-Taste oder Ähnlichem. Das Bedienfeld zeigt automatisch an, wenn der Türschalter mit der Leiterplatte OLEA 103 des Heizgerätes verbunden ist.
  • Página 42 Mehrweg-Klemmleiste Schützgehäuse Endbegrenzer WE 40 Sensorkabel 1. Blau OLEA 103 2. Weiß Sensor OLET 31 3. Rot 4. Gelb Steuergerät Pure Schützgehäuse WE 40 1. Gelb 2. Grün OLEA 103 3. Rot 4. Schwarz Steckerbelegung eines RJ10-Platinenanschlusses Sensor OLET 31 Silikon 4x0,25 mm²...
  • Página 43 Bedienungs- und Installationsanleitung LAAVA SKLE 2.11 Lage der Anschlussdose für das Anschlusskabel im Saunaraum A = vorgeschriebener Mindestabstand, siehe Tabelle 1 1. Empfohlener Bereich für die Montage der Anschlussdose 2. In diesem Bereich wird eine Anschlussdose aus Silumin empfohlen. 3. In diesem Bereich darf keine Montage einer Anschlussdose erfolgen. Es dürfen ausschließlich Silumin-Anschlussdosen verwendet werden.
  • Página 44 Bedienungs- und Installationsanleitung LAAVA SKLE 2.13 Empfohlene Belüftung des Saunaraums 1000 mm 500 mm Abbildung. 8 Empfohlene Belüftung des Saunaraums 1. Saunaraum 3. Elektrisches Saunaheizgerät 5. Abluftkanal 2. Waschraum 4. Ablassventil 6. Tür zum Saunaraum 7. Hier kann auch ein Lüftungsventil eingebaut werden, das während des Aufheizens und Betriebs der Sauna geschlossen ist.
  • Página 45 Bedienungs- und Installationsanleitung LAAVA SKLE 2.15 Beheizen der Sauna Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Heizgeräts, dass die Räumlichkeit, in der sich das Gerät befindet, als Saunaraum geeignet ist. Beim ersten Aufheizen kann das Saunaheizgerät möglicherweise einen Geruch ausströmen. Falls Sie einen Geruch bemerken, sollten Sie das Saunaheizgerät kurz von der Stromversorgung trennen und den Raum lüften.
  • Página 46 1105 – 901 SKLE 1105 – 1051 SKLE 1105 – 1201 SKLE 1105 – 1501 SKLE BOX CONTACTEUR 2005 – 40 WE 40 PANNEAUX DE COMMANDE 1601 – 41 Pure 1601 – 42 Elite SKLE Pure Elite SKLE 83-5 A...
  • Página 47 Manuel d'installation et d'utilisation LAAVA et SKLE Contents Page 1. AVERTISSEMENTS 1.1. Précautions à prendre avant de prendre un bain de vapeur 1.2. Cabine de sauna 1.3. Informations à l'intention des utilisateurs 1.4. Fonctionnemen des panneau de commande 2. Préparation de l'installation du chauffe-sauna Installation Installation Dégagements de sécurité...
  • Página 48 Manuel d'installation et d'utilisation LAAVA et SKLE AVERTISSEMENTS 1.1. Précautions à prendre avant de prendre un bain de vapeur Assurez-vous qu'il est possible de prendre un bain de vapeur dans le sauna. Assurez-vous que la porte et la fenêtre sont fermées. Assurez-vous que le chauffe-sauna contient des pierres conformes aux recommandations du fabricant, que les éléments chauffants sont recouverts de pierres et que celles-ci ne sont pas trop entassées.
  • Página 49 Manuel d'installation et d'utilisation LAAVA et SKLE 2. Préparation de l'installation du chauffe-sauna Vérifiez ce qui suit avant d'installer le chauffe-sauna. - Le ratio de la puissance d'entrée du chauffe-sauna (en kW) et le volume de la cabine de sauna (m ).
  • Página 50 6. Câble de raccordement au chauffe-sauna 7. Banc inférieur ou rampe de sécurité 8. Banc supérieur ou rampe de sécurité 9. Centre de commande Pure ou Elite 1105-… SKLE / Laava Remarque! Autre emplacement d'installation du capteur OLET 31 sur un plafond, au centre du chauffe-sauna.
  • Página 51 Manuel d'installation et d'utilisation LAAVA et SKLE 2.3 Raccordement du chauffe-sauna au réseau électrique Le raccordement du chauffe-sauna au réseau électrique ne doit être effectué que par un électricien qualifié et conformément à la réglementation en vigueur. Le chauffe-sauna est raccordé par une connexion semi-permanente. Utilisez des câbles H07RN-F (60245 CE 66) ou similaires.
  • Página 52 Manuel d'installation et d'utilisation LAAVA et SKLE 2.8 Interrupteur de porte L'interrupteur de porte correspond à l'interrupteur monté sur la porte du sauna. Cet interrupteur est conforme aux réglementations. Qu'ils soient privés ou publics, les saunas doivent comporter un interrupteur de porte. Ceci concerne les saunas où...
  • Página 53 Box contacteur WE 40 Câble du capteur 1. Bleu OLEA 103 Capteur OLET 31 2. Blanc 3. Rouge 4. Jaune Panneau Pure Box contacteur WE 40 1. Jaune 2. Vert OLEA 103 3. Rouge 4. Noir Disposition des broches sur un connecteur pour circuit imprimé...
  • Página 54 Manuel d'installation et d'utilisation LAAVA et SKLE 2.11 Emplacement du boîtier du câble de raccordement dans la cabine de sauna A mm = Zone de dégagement de sécurité minimum spécifiée tableau 1. Emplacement recommandé pour le boîtier de raccordement Un boîtier en silumine est recommandé ici. N'installez pas le boîtier ici.
  • Página 55 Manuel d'installation et d'utilisation LAAVA et SKLE 2.13 Recommandations à propos de la ventilation de la cabine de sauna 1000 mm 500 mm Figure. 8 Recommandations à propos de la ventilation de la cabine de sauna 1. Cabine de sauna 3.
  • Página 56 Manuel d'installation et d'utilisation LAAVA et SKLE 2.15 Chauffage du sauna Avant d'allumer le chauffe-sauna, assurez-vous qu'il est possible de prendre un bain de vapeur dans la cabine. Lorsque vous l'allumez pour la première fois, le chauffe-sauna risque de dégager une odeur particulière. Si c'est le cas, débranchez-le quelques instants et aérez la pièce.
  • Página 57 1105 – 901 SKLE 1105 – 1051 SKLE 1105 – 1201 SKLE 1105 – 1501 SKLE CAJA DEL CONTACTOR 2005 – 40 WE 40 PANEL DE CONTROL 1601 – 41 Pure 1601 – 42 Elite SKLE Pure Elite SKLE 83-6 A...
  • Página 58 Manual de instalación y uso de LAAVA y SKLE Índice 1. ADVERTENCIAS 1.1. Comprobaciones antes de usar la sauna 1.2. Sala de sauna 1.3. Información para los usuario 1.4. Funcionamiento de los controles de sauna 2. Preparación para la instalación del calentador de sauna Instalación Separación de seguridad para calentadores de sauna 1105 (SKLE / Laava) Conexión del calentador de sauna a la red eléctrica...
  • Página 59 Manual de instalación y uso de LAAVA y SKLE 1. ADVERTENCIAS 1.1. Comprobaciones antes de usar la sauna 1. Compruebe que la sala de sauna es adecuada para su uso. 2. Compruebe que la puerta y la ventana están cerradas. 3.
  • Página 60 Manual de instalación y uso de LAAVA y SKLE 2. Preparación para la instalación del calentador de sauna Lleve a cabo las siguientes comprobaciones antes de instalar el calentador de sauna. La relación entre la potencia de entrada del calentador (kW) y el volumen de la sala de sauna (m ).
  • Página 61 6. Cable de conexión al calentador de sauna 7. Banco inferior o raíles 8. Banco superior o raíles 9. Centro de control Pure y Elite 1105-… SKLE / Laava NOTA! Ubicación alternativa de la instalación del sensor OLET 31 en el techo en la parte central por encima del calentador.
  • Página 62 Manual de instalación y uso de LAAVA y SKLE 2.3 Conexión del calentador de sauna a la red eléctrica La conexión del calentador de sauna a la red eléctrica deberá ser llevada a cabo por un electricista cualificado de conformidad con la normativa en vigor. El calentador de sauna se conecta con una conexión semipermanente. Utilice cables H07RN-F (60245 IEC 66) o equivalentes.
  • Página 63 Manual de instalación y uso de LAAVA y SKLE 2.8 Interruptor de puerta El interruptor de puerta es el interruptor situado en la puerta de la sauna. Este interruptor cumple las normativas. Las saunas públicas y privadas deben contar con un interruptor de puerta siempre que se pueda encender el calentador desde el exterior de la sauna, por ejemplo, con un botón de encendido/apagado o un método similar.
  • Página 64 3. Rojo 4. Negro Disposición de clavijas de un conector de placa de circuito RJ10 Sensor OLET 31 Silicona 4x0,25 mm² Panel de control Pure NOTA: Consulte instrucciones de instalación más detalladas en las instrucciones de funcionamiento Calentador de sauna del centro de control LiYY 4 x 0,15 mm²...
  • Página 65 Manual de instalación y uso de LAAVA y SKLE 2.11 Colocación de la caja de conexiones para el cable de conexión en la sala de sauna A = Separación de seguridad mínima especificada, véase la Tabla 1. 1. Colocación recomendada de la caja de conexiones. 2.
  • Página 66 Manual de instalación y uso de LAAVA y SKLE 2.13 Ventilación recomendada para la sauna 1000 mm 500 mm Figura. 8 Ventilación recomendada para la sauna 1. Sala de sauna 3. Calentador de sauna eléctrico 5. Conducto o canal de escape 2.
  • Página 67 Manual de instalación y uso de LAAVA y SKLE 2.15 Calentamiento de la sauna Antes de encender el calentador de sauna, asegúrese de que la sala de sauna es adecuada para su uso. Cuando se calienta por primera vez, el calentador de sauna puede emitir un olor particular. Si detecta un olor procedente del calentador de sauna mientras se calienta, desconéctelo brevemente y airee la sala.
  • Página 68 1105 – 15011 Laava 1105 – 901 SKLE 1105 – 1051 SKLE 1105 – 1201 SKLE 1105 – 1501 SKLE КОНТАКТОР 2005 – 40 WE 40 ПУЛЬТЫ УПРАВЛЕНИЯ 1601 – 41 Pure 1601 – 42 Elite SKLE Pure Elite SKLE 83-7 A...
  • Página 69 Руководство по установке и эксплуатации LAAVA и SKLE Содержание страница 1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Проверьте перед тем, как включить электрокаменку 1.1. Сауна 1.2. Информация для пользователей 1.3. Управление электрокаменкой 1.4. 2. Подготовка к установке электрокаменки Установка электрокаменки Безопасные расстояния для нагревателей сауны 1105 – XX (SKLE Laava ) Подключение...
  • Página 70 Руководство по установке и эксплуатации LAAVA и SKLE ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ 1.1. Проверьте перед тем, как включить электрокаменку - Помещение пригодно для приема сауны. - Окна и двери закрыты. - Каменка заполнена камнями, соответствующими рекомендациям изготовителя. Камни уложены с зазорами и покрывают нагревательные элементы. ПРИМЕЧАНИЕ.
  • Página 71 Руководство по установке и эксплуатации LAAVA и SKLE 2. Подготовка к установке электрокаменки Проверьте следующее перед тем, как устанавливать электрокаменку: - Соотношение мощности печи (кВт) и объема помещения сауны (м3). Рекомендуемые значения соотношения «объем / мощность» приведены в таблицах 1 на страницах 5. Запрещается выходить...
  • Página 72 5. Соединительная коробка 6. Соединительный кабель нагревателя для сауны 7. Нижняя полка или ограждение 8. Верхняя полка или ограждение 9. Центр управления Pure и Elite 1105-… SKLE / Laava Заметка! Альтернативный вариант установки датчика OLET 31 на потолке по центру...
  • Página 73 Руководство по установке и эксплуатации LAAVA и SKLE 2.3 Подключение электрокаменки к электропитанию Подключение печи к электросети должен производить квалифицированный электрик с соблюдением действующих норм. Печь подключают полупостоянным соединением с использованием кабеля H07RN-F (60245 IEC 66) или аналогичного ему (см. Табл. 2 на стр. 8). При выборе остальных кабелей (сигнальная лампа, переключатель...
  • Página 74 Руководство по установке и эксплуатации LAAVA и SKLE 2.8 Дверной выключатель Под дверным выключателем подразумевается выключатель на двери сауны. Данный выключатель соответствует правилам. Общественные и частные сауны должны быть оснащены дверным выключателем; речь идет о таких саунах, в которых нагреватель можно включать, находясь снаружи сауны, например при помощи кнопки «Вкл./Выкл.»...
  • Página 75 2 Зеленый OLEA 103 3 Красный 4 Черный Расположение выводов разъема RJ10 печатной платы Датчик OLET 31 Силикон 4x0,25 mm² Панель управления Pure ПРИМЕЧАНИЕ. См. более подробные инструкции по установке в инструкциях по эксплуатации центра управления Нагреватель для сауны LiYY 4 x 0,15 mm²...
  • Página 76 Руководство по установке и эксплуатации LAAVA и SKLE 2.11 Установка соединительной коробки для питающих кабелей внутри сауны A = Минимальное безопасное расстояние, см. таблицу 1. 1. Рекомендуемое расположение соединительной коробки 2. Силуминовая коробка рекомендуется для этой зоны. 3. Следует избегать расположения в этой зоне. Всегда используйте силуминовые коробки. Во...
  • Página 77 Руководство по установке и эксплуатации LAAVA и SKLE 2.13 Рекомендуемая вентиляция сауны 1000 mm 500 mm Рис. 8 Рекомендуемая вентиляция сауны Сауна 3. Электрокаменка 5. Выпускной канал Душевая 4. Выпускной клапан 6. Дверь в сауну Вентиляционный клапан можно установить здесь и закрывать его на время прогрева и приема сауны. Впускной...
  • Página 78 Руководство по установке и эксплуатации LAAVA и SKLE 2.15 Нагрев сауны Перед тем, как включить электрокаменку, удостоверьтесь, что сауна пригодна к использованию. При первом нагреве электрокаменка может издавать некоторый запах. Если Вы почувствовали запах, выключите электрокаменку и проверьте сауну. Затем включите ее снова. Вам...
  • Página 79 1105 – 901 SKLE Laava 1105 – 1051 SKLE 1105 – 1201 SKLE 1105 – 1501 SKLE SKRZYNKA STYCZNIKA 2005 – 40 WE 40 PANEL STERUJĄCY 1601 – 41 Pure 1601 – 42 Elite SKLE Pure Elite SKLE 83-8 A...
  • Página 80 Instrukcja montażu i obsługi LAAVA i SKLE Spis treści Strona 1. OSTRZEŻENIA Sprawdź przed skorzystaniem z sauny 1.1. 1.2. Kabina sauny Informacja dla użytkowników 1.3. Obsługa elementów sterowania panelu stretowania 1.4. 2. Przygotowanie do instalacji pieca do sauny Montaż pieca w pomieszczeniu sauny Bezpieczny prześwit dot.
  • Página 81 Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem ani czyścić go i wykonywać prac konserwacyjnych bez nadzoru (7.12 PN-EN 60335-1:2012). 1.4. Obsługa elementów sterowania panelu stretowania Patrz szczegółowe instrukcje obsługi panelu sterowania. W przypadku jakichkolwiek problemów, skontaktuj się z Autoryzowanym Serwisem Helo-Koperfam. Dodatkowe informacje dotyczące pieca sauny: www.sauna360.com...
  • Página 82 Instrukcja montażu i obsługi LAAVA i SKLE Przygotowanie do instalacji pieca do sauny Przed rozpoczęciem montażu pieca do sauny należy sprawdzić następujące elementy. - Współczynnik mocy zasilania pieca (kW) do kubatury sauny (m ). Zalecenia dotyczące kubatury są przedstawione w tabelach 1 na stronach 5. Wartości minimalne i maksymalne nie mogą być przekraczane. - Wysokość...
  • Página 83 6. Przewód przyłączeniowy pieca do sauny 7. Dół trzonu lub element ochronny 8. Góra trzonu lub element ochronny 9. Centrum sterowania Pure lub Elite 1105-… SKLE / Laava Uwaga! Alternatywne miejsce instalacji dla czujnika OLET 31 w przypadku instalacji na suficie bezpośrednio nad piecem.
  • Página 84 Instrukcja montażu i obsługi LAAVA i SKLE 2.3 Podłączenie do instalacji elektrycznej Piec musi być podłączony do sieci elektrycznej przez wykwalifikowanego elektryka (posiadającego odpowiednie uprawnienia SEP) oraz zgodnie z obowiązującymi przepisami. Piec do sauny podłączony jest za pomocą złącza półstałego. Należy użyć kabli H07RN-F (60245 IEC 66) lub ich odpowiedników. Inne kable wyjściowe (lampki sygnalizacyjnej, przełącznika podgrzewania elektrycznego) również...
  • Página 85 Przełącznik należy zainstalować na ościeżnicy drzwiowej, a magnes – na drzwiach. Odległość między przełącznikiem a magnesem wynosi 18 mm. Zaleca się użycie przełącznika Helo SSTL 8260371 nr 0043233 jako przełącznika drzwiowego. Jeżeli wyłącznik drzwiowy jest zainstalowany na górnej części drzwi, zaleca używanie modelu Sauna360 wraz z produktem o numerze katalogowym 0043233, SSTL 8260371.
  • Página 86 OLEA 103 3 Czerwony 4 Czarny Układ styków złącza płytki drukowanej RJ10 Sensor OLET 31 Silikon 4x0,25 mm² Panel sterowania Pure UWAGA! Patrz więcej szczegółów instrukcja instalacji w panelu sterowania instrukcja obsługi Piec do sauny LiYY 4 x 0,15 mm²...
  • Página 87 Instrukcja montażu i obsługi LAAVA i SKLE 2.11 Umiejscowienie skrzynki rozdzielczej dla przewodu przyłączeniowego w kabinie sauny A = Określony minimalny bezpieczny odstęp, patrz tabela 1. Zalecane miejsce dla skrzynki rozdzielczej W tym miejscu zaleca się użycie skrzynki z siluminu. Tej lokalizacji należy unikać.
  • Página 88 Instrukcja montażu i obsługi LAAVA i SKLE 2.13 Zalecana wentylacja kabiny sauny 1000 mm 500 mm Rysunek. 8 Zalecana wentylacja kabiny sauny 5. Rura lub kanał wentylacyjny 1. Sauna 3. Piec elektryczny w saunie 2. Łazienka 4. Regulowany wylot wentylacyjny 6.
  • Página 89 OSOBA INSTALUJĄCA PIEC DO SAUNY POWINNA POZOSTAWIĆ TE INSTRUKCJE W MIEJSCU INSTALACJI DLA PRZYSZŁEGO UŻYTKOWNIKA. W przypadku jakichkolwiek problemów, skontaktuj się z Autoryzowanym Serwisem Helo-Koperfam. Nie kładź żadnych przedmiotów na piecu. Nie susz ubrań na piecu ani w jego pobliżu.
  • Página 90 1105 – 901 SKLE 1105 – 1051 SKLE 1105 – 1201 SKLE 1105 – 1501 SKLE SCATOLA CONTATTORI 2005 – 40 WE 40 PANNELLO DI CONTROLLO 1601 – 41 Pure 1601 – 42 Elite SKLE Pure Elite SKLE 83-10 A...
  • Página 91 Manuale d'uso e installazione LAAVA e SKLE Indice 1. AVVERTENZE Prima di effettuare la sauna, verificare che: Cabina sauna Informazioni per gli utenti Funzionamento dei comandi del pannello di controllo per sauna 2. Preparazione dell'installazione del riscaldatore per sauna Installazione del riscaldatore per sauna Distanze di sicurezza per riscaldatori per sauna 1105 –...
  • Página 92 Manuale d'uso e installazione LAAVA e SKLE AVVERTENZE Prima di effettuare la sauna, verificare che: 1. la cabina sauna sia adatta allo scopo 2. porta e la finestra siano chiuse 3. la parte superiore del riscaldatore per sauna sia coperta con pietre conformi ai consigli del produttore, che gli elementi riscaldanti siano coperti da pietre e che le pietre siano impilate in modo non uniforme.
  • Página 93 Manuale d'uso e installazione LAAVA e SKLE Preparazione dell'installazione del riscaldatore per sauna Prima di installare il riscaldatore per sauna, controllare: il rapporto tra l'ingresso del riscaldatore (kW) e il volume della cabina sauna (m ). I consigli su volume/ingresso sono presentati nelle Tabelle 1 alle pagine 5.
  • Página 94 5. Scatola dei collegamenti 6. Cavo di collegamento del riscaldatore per sauna 7. Panca inferiore o binario ca superiore o binario 9. Centro di controllo Pure o Elite 1105-… SKLE / Laava NB! Posizione alternativa per l'installazione del sensore OLET 31 a soffitto, al centro sopra il riscaldatore.
  • Página 95 Manuale d'uso e installazione LAAVA e SKLE 2.3 Connessione alla rete elettrica Il riscaldatore per sauna deve essere collegato alla rete elettrica da un elettricista qualificato in conformità alle normative vigenti. Il riscaldatore per sauna è collegato tramite un collegamento semi permanente. Usare cavi H07RN-F (60245 IEC 66) o di tipo corrispondente.
  • Página 96 Il pannello di controllo Pure si registra automaticamente quando l'interruttore della porta è collegato alla scheda OLEA 103 del riscaldatore. Quando si utilizza la sauna per la prima volta dopo l'installazione, chiudere la porta della sauna e accendere l'elettricità...
  • Página 97 1 blu 2 bianco OLEA 103 Sensore OLET 31 3 rosso 4 Giallo Panelli di controllo Scatole contattori Pure WE 40 1 giallo 2 verde OLEA 103 3 rosso 4 nero Disposizione dei pin di un connettore del circuito RJ10...
  • Página 98 Manuale d'uso e installazione LAAVA e SKLE 2.11 Collocazione della scatola dei collegamenti per il cavo di connessione nella cabina sauna A = Distanza di sicurezza minima specificata, vedere tabella 1. 1. Posizione consigliata per la scatola dei collegamenti 2. In questa zona si consiglia l'uso di una scatola in Silumin. 3.
  • Página 99 Manuale d'uso e installazione LAAVA e SKLE 2.13 Ventilazione consigliata per la cabina sauna 1000 mm 500 mm Immagine. 8 Ventilazione consigliata per la cabina sauna 1. Cabina sauna 3. Riscaldatore elettrico per sauna 5. Condotto o canale di scarico 2.
  • Página 100 Manuale d'uso e installazione LAAVA e SKLE 2.15 Riscaldamento della sauna Prima di accendere il riscaldatore della sauna, accertarsi che la cabina sauna sia adatta allo scopo. Durante il primo riscaldamento, il riscaldatore potrebbe emanare un particolare odore. Se si avverte un odore qualsiasi durante il riscaldamento del riscaldatore, scollegarlo per un po' e arieggiare il locale.
  • Página 101 1105 – 15011 Laava 1105 – 901 SKLE 1105 – 1051 SKLE 1105 – 1201 SKLE 1105 – 1501 SKLE SCHAKELDOOS 2005 – 40 WE 40 BEDIENINGSPANELEN 1601 – 41 Pure 1601 – 42 Elite SKLE Pure Elite SKLE 83-15 A...
  • Página 102 Gebruikers- en installatiehandleiding LAAVA en SKLE Inhoud Pagina 1. Waarschuwingen 1.1. Controleren voordat u een saunabad neemt: 1.2. Saunacabine 1.3. De bedieningsknoppen van de saunakachel 1.4. De bedieningsknoppen van de saunakachel 2. Installatie van de saunakachel voorbereiden Installatie Veiligheidsafstanden voor saunakachels 1105-XX (SKLE / Laava) Saunakachel op het elektriciteitsnet aansluiten Wisselschakelaar voor elektrische verwarming De schakeldoos gebruiken...
  • Página 103 Gebruikers- en installatiehandleiding LAAVA en SKLE 1. Waarschuwingen 1.1. Controleren voordat u een saunabad neemt: De saunacabine is geschikt voor een saunabad. De deur en het raampje zijn gesloten. Op de saunakachel liggen stenen die voldoen aan de aanbevelingen van de fabrikant;...
  • Página 104 Gebruikers- en installatiehandleiding LAAVA en SKLE 2. Installatie van de saunakachel voorbereiden Controleer het volgende voordat u de saunakachel installeert: De ratio van het invoervermogen (kW) van de saunakachel en het volume (m ) van de saunacabine. Volumeaanbevelingen worden gepresenteerd in Tabel 1 en op pagina 5. De minimale en maximale waarden voor het volume mogen niet worden overschreden.
  • Página 105 5. Aansluitdoos 6. Aansluitingskabel naar de saunakachel 7. Onderste werkbank of railing 8. Bovenste werkbank of railing 9. Controlecentrum Pure of Elite 1105-… SKLE / Laava Let op! Alternatieve installatielocatie van de sensor OLET 31 op een plafond in het midden boven de verwarming.
  • Página 106 Gebruikers- en installatiehandleiding LAAVA en SKLE Saunakachel op het elektriciteitsnet aansluiten De saunakachel moet door een gekwalificeerd elektricien volgens de geldende richtlijnen op het elektriciteitsnet worden aangesloten. De saunakachel wordt met een semipermanente aansluiting aangesloten. Gebruik kabels van het type H07RN-F (60245 IEC 66) of een soortgelijk type.
  • Página 107 Gebruikers- en installatiehandleiding LAAVA en SKLE 2.8 Deurschakelaar De deurschakelaar is de schakelaar op de saunadeur. Deze schakelaar voldoet aan de voorschriften. Openbare en particuliere sauna’s moeten met een deurschakelaar uitgerust zijn, zodat de kachel van buitenaf kan worden ingeschakeld, bijvoorbeeld met behulp van een aan/uit- knop of een soortgelijke methode.
  • Página 108 WE 40 Sensorkabel 1 blauw OLEA 103 2 wit Sensor OLET 31 3 rood 4 geel Bedieningspaneel Schakeldoos Pure WE 40 1 geel 2 groen OLEA 103 3 rood 4 zwart Penindeling van een RJ10-printplaatstekker Sensor OLET 31 Silicone 4 x 0,25 mm2...
  • Página 109 Gebruikers- en installatiehandleiding LAAVA en SKLE 2.11 Plaatsing van de aansluitdoos voor aansluiting van de kabel in de saunacabine A = Gespecificeerde minimale veiligheidsafstand, zie tabel 1. 1. Aanbevolen locatie van de aansluitdoos 2. Siluminiumdoos aanbevolen in dit gedeelte. 3. Dit gedeelte dient te worden vermeden. Gebruik altijd een siluminiumdoos. In andere delen dient u een warmtebestendige doos (T 125 °C) en warmtebestendige kabels (T 170 °C) te gebruiken.
  • Página 110 Gebruikers- en installatiehandleiding LAAVA en SKLE 2.13 Aanbevolen ventilatie voor de saunacabine 1000 mm 500 mm Afbeelding. 8 Aanbevolen ventilatie voor de saunacabine 1. Saunacabine 3. Elektrische saunakachel 5. Uitlaatpijp of uitlaatkanaal 2. Wasruimte 4. Uitlaatklep 6. Deur naar saunacabine 7.
  • Página 111 Gebruikers- en installatiehandleiding LAAVA en SKLE 2.15 De sauna verwarmen Voordat u de saunakachel inschakelt, dient u te controleren of de saunacabine geschikt is voor gebruik. Wanneer de saunakachel voor het eerst wordt verwarmd, kan hij een geur afgeven. Wanneer het begint te stinken als de saunakachel opwarmt, dient u de saunakachel tijdelijk los te koppelen van het elektriciteitsnet en de cabine te ventileren.