Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

High Quality Nautical Equipment
DP2
300/500/700/1000W
DP2 312
DP2 512
DP2 524
DP2 712
DP2 724
DP2 1012
DP2 1024
Manuel de l'utilisateur
FR
Benutzerhandbuch
DE
Manual del usuario
ES
SERIE PRINCE
GUINDEAUX VERTICAUX
VERTIKAL ANKERWINDEN
MOLINETES VERTICALES
REV 001
B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Quick DP2 Serie

  • Página 1 REV 001 High Quality Nautical Equipment SERIE PRINCE 300/500/700/1000W DP2 312 DP2 512 DP2 524 DP2 712 DP2 724 DP2 1012 DP2 1024 Manuel de l'utilisateur GUINDEAUX VERTICAUX Benutzerhandbuch VERTIKAL ANKERWINDEN Manual del usuario MOLINETES VERTICALES...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    SOMMAIRE Pag. 4 Caractéristiques techniques Pag. 5 Installation Pag. 6 Schéma de cablage 300/500W Pag. 7 Schéma de cablage 700/1000W Pag. 8/10 Entretien Pag. 11 Avvertissements importants / Utilisation Pag. 12/13 Groupe INHALTSANGABE Pag. 14 Technische Eigenschaften Pag. 15 Montage Pag.
  • Página 4: Caractéristiques Techniques

    1/2” 1/2” 1/2” 1/2” Les valeurs du tableau se réfèrent à un cordage en polyester à trois torons avec l’épaissure cordage/chaîne selon le système “Quick ® ”. ** ISO EN 818-3. Dimensions des modèles à la page 36 - 37 ®...
  • Página 5: Conditions Requises Pour L'installation

    INSTALLATION AVANT D’UTILISER LE GUINDEAU, LIRE ATTENTIVEMENT CE LIVRET D’INSTRUCTIONS. EN CAS DE DOUTES, S’ADRESSER AU REVENDEUR QUICK ® ATTENTION: les guindeaux Quick ® ont été concçus et construits pour lever l’ancre. Ne pas utiliser ces appareils pour effec- ®...
  • Página 6: Schéma De Cablage

    SCHÉMA DE CABLAGE ACCESSOIRES QUICK ® POUR ACTIONNER LE GUINDEAU DP2 300/500W SYSTEME DE BASE TELECOMMANDE AVEC SCHÉMA DE CONNEXION COMMANDE COMPTEUR DE CHAÎNE DU TABLEAU GENERAL À LA PAGE. 34 COMPTEUR DE CHAINE SUR TABLEAU TELECOMMANDE À FONCTION MULTIPLE RADIOCOMMANDES MOD.
  • Página 7: Schéma De Connexion General À La Page

    SCHÉMA DE CABLAGE ACCESSOIRES QUICK ® POUR ACTIONNER LE GUINDEAU DP2 700/1000W SYSTEME DE BASE TELECOMMANDE AVEC SCHÉMA DE CONNEXION COMMANDE COMPTEUR DE CHAÎNE DU TABLEAU . 35 GENERAL À LA PAGE COMPTEUR DE CHAINE SUR TABLEAU TELECOMMANDE À FONCTION MULTIPLE RADIOCOMMANDES MOD.
  • Página 8 ENTRETIEN DP2 300/500/700/1000W F D E - REV001B...
  • Página 9 MSH0000000R1 botin ou le cordage de la poupée. Levier droit du guindeau PVLVSDN00000 nylon 300-500W Les guindeaux Quick ® sont construits avec des matériaux qui Douille poupée DP2 chromée SGMSD0400000 résistent bien à l’habitat marin: de toute façon, il est indispen- Poupée - 800W...
  • Página 10 ENTRETIEN Joint bride réducteur TOP TG40 PGFLRDTG4000 Rondelle MBR061815X00 Réducteur - Quick TG40 500W Écrou à blocage SLMR05TG4000 MBD06MXET000 Réducteur - Quick TG40 500W HS O-ring SLMR05TG40HS PGR023000000 Clavette MBV0516MXE00 MBH050515F00 Joint du motoréducteur Moteur électrique 700W 12V PGBMR0400000 EMF071200000...
  • Página 11: Avvertissements Importants / Utilisation

    ATTENTION: fixer la chaîne avec un dispositif d’arrêt avant de partir pour la navigation. ATTENTION: ne pas activer électriquement le guindeau avec le levier introduit dans la poupée ou dans le couvercle du barbotin. ATTENTION: Quick ® conseille d’utiliser une protection pour sauvegarder la ligne du moteur des surchauffes ou des courts-circuits.
  • Página 12 GROUPE BARBOTIN - DP2 CODE OSP BARBOTIN DP2 1/4” FVSSBDP20140A00 OSP BARBOTIN DP2 5/16” FVSSBDP20516A00 OSP BARBOTIN DP2 6MM FVSSBDP20600A00 OSP BARBOTIN DP2 8MM FVSSBDP20800A00 * KIT COUVERCLE GUIDE DU CHAÎNE CODE TOP AVEC POUPÉE - DP2 OSP TOP DP2 D L 1/4” FVSSTDP2DL01A00 OSP TOP DP2 D L 5/16”...
  • Página 13 GROUPE CODE REDUCTEUR OSP REDUCTEUR 500W GUIND. QUICK TG40 FVSSMR05TG40A00 OSP REDUCTEUR 500W GUIND. QUICK TG40 HSFVSSMR0540HSA00 OSP REDUCTEUR 1000W GUIND. QUICK TG50 FVSSMR10TG50A00 MOTOREDUCTEUR CODE OSP MOTOREDUCTEUR 300W 12V QUICK FVSSR0312Q00A00 OSP MOTOREDUCTEUR 500W 12V QUICK FVSSR0512Q00A00 OSP MOTOREDUCTEUR 500W 12V QUICK HS FVSSR0512QHSA00...
  • Página 14: Technische Eigenschaften

    1/2” 1/2” 1/2” 1/2” Die Werte in der Tabelle beziehen sich auf ein Tau aus Polyester mit 3 Kardeelen und einer Verbindung Tau/Kette mit dem “Quick ® ”-System. ** ISO EN 818-3. Abmessungen der Modelle auf Seite 36 - 37 ®...
  • Página 15: Voraussetzungen Für Die Installation

    MONTAGE AVANT D’UTILISER LE GUINDEAU, LIRE ATTENTIVEMENT CE LIVRET D’INSTRUCTIONS. EN CAS DE DOUTES, S’ADRESSER AU REVENDEUR QUICK ® ATTENTION: les guindeaux Quick ® ont été concçus et construits pour lever l’ancre. Ne pas utiliser ces appareils pour effec- ®...
  • Página 16 ANSCHLUSSPLAN QUICK ® -ZUBEHÖRTEILE FÜR DIE BETÄTIGUNG DER ANKERWINDE DP2 300/500W BASISSYSTEM METERZÄHLER- ALLGEMEINER SCHALTER AN FERNBEDIENUNG BEDIENTAFEL ANSCHLUSSPLAN S. 34 FÜR DIE ANKERWINDE KETTENZÄHLER- TAFEL MEHRZWECK- WASSERDICHTE FUNKFERNSTEUERUNG FERNBEDIENUNG MOD. HRC 1002 FUNKEMPFÄNGER FUNKFERNSENDER TASCHEN- HAND- FUNKSENDER FUNKSENDER ANKERWINDE FUSSSCHALTER MOD.
  • Página 17 ANSCHLUSSPLAN QUICK ® -ZUBEHÖRTEILE FÜR DIE BETÄTIGUNG DER ANKERWINDE DP2 700/1000W BASISSYSTEM METERZÄHLER- ALLGEMEINER SCHALTER AN FERNBEDIENUNG BEDIENTAFEL ANSCHLUSSPLAN S. FÜR DIE ANKERWINDE KETTENZÄHLER- TAFEL MEHRZWECK- WASSERDICHTE FUNKFERNSTEUERUNG FERNBEDIENUNG MOD. HRC 1002 FUNKEMPFÄNGER FUNKFERNSENDER TASCHEN- HAND- FUNKSENDER FUNKSENDER ANKERWINDE FUSSSCHALTER MOD. 900U UND 900D...
  • Página 18 WARTUNG DP2 300/500/700/1000W F D E - REV001B...
  • Página 19 Kettennuss oder die Leine von der Verholspill Hebel Ankerwinde gerade - nylon nehmen. PVLVSDN00000 300-500W Buchse DP2 chrome SGMSD0400000 Die Quick ® -Ankerwinden werden aus seewasserfestem Verholspill - 800W ZSPMSE0800R3 Material hergestellt. Dennoch muß man regelmäßig Salz- ablagerung an den Außenflächen entfernen, um Korrosion...
  • Página 20 WARTUNG Dichtung Getriebeflansch TOP TG40 PGFLRDTG4000 Paßscheib MBR061815X00 Getriebe - Quick TG40 500W Sicherungmutter SLMR05TG4000 MBD06MXET000 Getriebe - Quick TG40 500W HS O-ring SLMR05TG40HS PGR023000000 Schraub Keil MBV0516MXE00 MBH050515F00 Dichtung Untersetzungsgetriebe Elektromotor 700W 12V PGBMR0400000 EMF071200000 Keil MBH040415F00 Elektromotor 1000W12V...
  • Página 21: Wichtige Hinweise / Gebrauch

    ACHTUNG: Die Kette mit einer Feststellvorrichtung blockieren, bevor man mit dem Boot ausfährt. ACHTUNG: Die Ankerwinde nicht elektrisch einschalten, wenn der Hebel in der Verholspill oder im Kettennussdeckel eingesetzt ist. ACHTUNG: Quick ® fordert die Benutzung einer Sicherung um Uberlast-, Kurschluss- und. Uberhitzungpobleme zu ver- meiden.
  • Página 22 GRUPPE KETTENNUSS - DP2 CODE OSP KETTENNUSS DP2 1/4” FVSSBDP20140A00 OSP KETTENNUSS DP2 5/16” FVSSBDP20516A00 OSP KETTENNUSS DP2 6MM FVSSBDP20600A00 OSP KETTENNUSS DP2 8MM FVSSBDP20800A00 * KIT ABDECKUNG KETTENFÜHRUNG CODE TOP MIT VERHOLSPILL - DP2 OSP TOP DP2 D L 1/4” FVSSTDP2DL01A00 OSP TOP DP2 D L 5/16”...
  • Página 23 GRUPPE CODE GETRIEBE OSP GETRIEBE 500W SALPA QUICK TG40 FVSSMR05TG40A00 OSP GETRIEBE 500W SALPA QUICK TG40 HS FVSSMR0540HSA00 OSP GETRIEBE 1000W SALPA QUICK TG50 FVSSMR10TG50A00 UNTERSETZUNGSGETRIEBE CODE 300W 12V Q. FVSSR0312Q00A00 UNTERSETZUNGSGETRIEBE 500W 12V Q. FVSSR0512Q00A00 UNTERSETZUNGSGETRIEBE 500W 12V Q. HS FVSSR0512QHSA00 UNTERSETZUNGSGETRIEBE 500W 24V Q.
  • Página 24: Características Técnicas

    1/2” 1/2” 1/2” 1/2” Los valores indicados en la tabla corresponden a un cabo de poliéster a 3 filásticas con la ensambladura cabo/cadena según el sistema “Quick ® ” ** ISO EN 818-3. Dimensiones de los modelos a página 36 - 37 ®...
  • Página 25: Requisitos Para La Instalación

    INSTALACIÓN ANTES DE UTILIZAR EL MOLINETE LEER CON ATENCION EL PRESENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES. EN CASO DE DUDA CONSULTAR CON EL CONCESIONARIO VENDEDOR QUICK ® ATENCIÓN: los molinetes Quick ® han sido proyectados y realizados para levar las anclas. No utilizar estos aparatos para ®...
  • Página 26: Esquema De Montage

    ESQUEMA DE MONTAGE ACCESORIOS QUICK ® PARA EL ACCIONAMIENTO DEL MOLINETE SISTEMA BASE DP2 300/500W TABLERO DE PULSADORES DIAGRAMA DE CONEXIÓN MANDO HERMETICO CON CUENTAMETROS DE PANEL GENERAL PÁG. 34 PARA EL ANCLAJE CONTAMETROS DE PANEL TABLERO DE PULSADORES RADIOMANDOS MULTIUSO MOD.
  • Página 27: Diagrama De Conexión General Pág

    ESQUEMA DE MONTAGE ACCESORIOS QUICK ® PARA EL ACCIONAMIENTO DEL MOLINETE SISTEMA BASE DP2 700/1000W TABLERO DE PULSADORES DIAGRAMA DE CONEXIÓN MANDO HERMETICO CON CUENTAMETROS DE PANEL . 35 GENERAL PÁG PARA EL ANCLAJE CONTAMETROS DE PANEL TABLERO DE PULSADORES...
  • Página 28: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO DP2 300/500/700/1000W F D E - REV001B...
  • Página 29: Versión Con Campana

    Palanca levar-ancla recta - nylon campana. PVLVSDN00000 300-500W Brújula campana DP2 cromada SGMSD0400000 Los molinetes Quick ® están construidos con materiales Campana - 800W ZSPMSE0800R3 resistentes al ambiente marino; de todas formas, es indis- pensable eliminar periódicamente los depósitos de sal que...
  • Página 30 CARACTERÍSTICAS TECNICAS Guarnición brida reductor TOP TG40 PGFLRDTG4000 Reductor MBR061815X00 Reductor - Quick TG40 500W Tuerca autobloqueante SLMR05TG4000 MBD06MXET000 Reductor - Quick TG40 500W HS SLMR05TG40HS O-ring PGR023000000 Tornillo MBV0516MXE00 Chaveta MBH050515F00 Guarnición reductor PGBMR0400000 Motor eléctrico 700W 12V EMF071200000...
  • Página 31: Advertencias Importantes / Uso

    ATENCIÓN: bloquear la cadena con un retén antes de salir a navegar. ATENCIÓN: no activar eléctricamente el molinete con la palanca introducida en la campana o en la tapa del barboten. ATENCIÓN: Quick ® aconseja utilizar una protección para proteger la linéa del motor de recalentamientos o cortocir- cuitos.
  • Página 32 GRUPO BARBOTIN - DP2 CÓDIGO OSP BARBOTIN DP2 1/4” FVSSBDP20140A00 OSP BARBOTIN DP2 5/16” FVSSBDP20516A00 OSP BARBOTIN DP2 6MM FVSSBDP20600A00 OSP BARBOTIN DP2 8MM FVSSBDP20800A00 * KIT TAPA GUÍA CADENA CÓDIGO TOP CON CAMPANA - DP2 OSP TOP DP2 D L 1/4” FVSSTDP2DL01A00 OSP TOP DP2 D L 5/16”...
  • Página 33 GRUPO CÓDIGO REDUCTOR OSP REDUCTOR 500W MOLINETE QUICK TG40 FVSSMR05TG40A00 OSP REDUCTOR 500W MOLINETE Q. TG40 HS FVSSMR0540HSA00 OSP REDUCTOR 1000W MOLINETE Q. TG50 FVSSMR10TG50A00 MOTOREDUCTOR CÓDIGO OSP MOTOREDUCTOR 300W 12V QUICK FVSSR0312Q00A00 OSP MOTOREDUCTOR 500W 12V QUICK FVSSR0512Q00A00 OSP MOTOREDUCTOR 500W 12V QUICK HS...
  • Página 34 DOWN BLUE BROWN BLACK BLUE BROWN BLACK DOWN SENSOR CAN L CAN L CAN H CAN H GREY CAN L CAN H GREEN BROWN WHITE BLUE BLACK BLUE BROWN BLACK DP2 300/500/700/1000W F D E - REV001B...
  • Página 35 DOWN BLUE BROWN BLACK BLUE BROWN BLACK DOWN SENSOR CAN L CAN L CAN H CAN H GREY CAN L CAN H GREEN BROWN WHITE BLUE BLACK BLUE BROWN BLACK DP2 300/500/700/1000W F D E - REV001B...
  • Página 36 DP2 - DIMENSIONS / ABMESSUNGEN / DIMENSIONES mm (inch) DP2 300W 196 (7 273 (10 DP2 500W 196 (7 273 (10 DP2 300/500/700/1000W F D E - REV001B...
  • Página 37 DP2 - DIMENSIONS / ABMESSUNGEN / DIMENSIONES mm (inch) DP2 700W 196 (7 326,5 (12 DP2 1000W 196 (7 344 (13 DP2 300/500/700/1000W F D E - REV001B...
  • Página 38 NOTES...
  • Página 40 Code et numéro de série du produit Code- und Seriennummer des Produkts Código y número de serie del producto QUICK ® S.p.A. - Via Piangipane, 120/A - 48124 Piangipane (RAVENNA) - ITALY Tel. +39.0544.415061 - Fax +39.0544.415047 www.quickitaly.com - E-mail: quick@quickitaly.com...

Este manual también es adecuado para:

Dp2 312Dp2 512Dp2 524Dp2 712Dp2 724Dp2 1012 ... Mostrar todo

Tabla de contenido