Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

1 Apéndice
Ampliación de páginas del
teletexto
En la sección "Ampliación de páginas del
teletexto" de este manual del usuario se indica
que se pulse OPTION para ampliar las páginas
de teletexto.
Después de actualizar el software del televisor
(a la versión 64.67.3 o posterior), ya no se
puede utilizar OPTION para ampliar las
páginas de teletexto.
Siga las siguientes instrucciones en vez de
las originales para ampliar las páginas de
teletexto:
1
Pulse TELETEXT y seleccione una página
de teletexto.
2
(Formato de pantalla) para
Pulse
ampliar la parte superior de la página.
3
(Formato de pantalla) de nuevo
Pulse
para ver ampliada la parte inferior de la
página.
4
Pulse
para desplazarse por la página
ampliada.
5
(Formato de pantalla) de nuevo
Pulse
para volver al tamaño de página normal.
Uso del teletexto de pantalla
dual
En la sección "Uso del teletexto de pantalla
dual" de este manual del usuario indica que
se pulse
Dual screen para mostrar el
teletexto normal cuando está activado el
teletexto de pantalla dual.
Después de actualizar el software del televisor
(a la versión 64.67.3 o posterior), ya no se
Dual screen para mostrar el
puede utilizar
teletexto normal.
Realice las siguientes instrucciones en vez de
las originales:
1
Dual screen en el mando a
Pulse
distancia para activar el teletexto en
pantalla dual.
2
Dual screen de nuevo para salir
Pulse
del teletexto.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Philips 42PFL7613D/12

  • Página 1 1 Apéndice (Formato de pantalla) de nuevo Pulse para volver al tamaño de página normal. Ampliación de páginas del Uso del teletexto de pantalla teletexto dual En la sección “Ampliación de páginas del En la sección “Uso del teletexto de pantalla teletexto”...
  • Página 2 Insertar pilas del mando a distancia Conexión de los dispositivos Encender el televisor Confi gurar dispositivos Confi guración inicial Uso de Philips EasyLink 5 Uso del TV Preparación del televisor para los servicios Encendido/apagado del televisor o cambio digitales al modo de espera 9 Especifi...
  • Página 3 Philips se reserva el derecho a modifi car los Esta oferta será válida durante un período productos en cualquier momento sin estar de 3 años a partir de la fecha de compra del...
  • Página 4 Fusible de alimentación (sólo para Reino solicitudes pendientes en otros países de todo Unido) el mundo. Este televisor está equipado con un enchufe Todas las demás marcas comerciales registradas moldeado aprobado. Si fuese necesario sustituir y no registradas son propiedad de sus el fusible de alimentación, deberá...
  • Página 5 2 Importante al televisor para que se ventile. Asegúrese de que no se bloquea el fl ujo de aire. • Si va a colocar el televisor sobre una Lea este manual del usuario antes de comenzar superfi cie sólida y lisa, asegúrese de a utilizar este producto.
  • Página 6 No toque, presione, frote ni golpee la activo se indica en la placa de la parte trasera pantalla con ningún objeto duro, ya que del televisor. Para obtener más especifi caciones, podría dañarla de manera permanente. consulte el prospecto del producto en www. philips.com/support.
  • Página 7 3 Televisor Conectores laterales Ha adquirido usted un producto Philips. Para benefi ciarse totalmente de la asistencia que ofrece Philips, registre su producto en www. Philips.com/welcome. Descripción general del televisor Esta sección le ofrece una descripción general de los controles y funciones más utilizados de este televisor.
  • Página 8 Mando a distancia Modo de espera b INPUT c Botones de colores De izquierda a derecha: rojo, verde, amarillo, azul d Botones de desplazamiento Arriba , abajo , izquierda , derecha , OK Teletexto f MENU g Program +/- Volumen +/- i AMBILIGHT...
  • Página 9 Consulte en la Guía de confi guración rápida las • instrucciones de montaje del soporte. el montaje en pared del televisor sólo debe realizarlo personal cualifi cado. Koninklijke Philips Electronics N.V. no acepta ninguna responsabilidad por un montaje inadecuado que pueda causar accidentes o lesiones. Colocar el televisor Paso 1: Adquirir un soporte de pared Antes de colocar el televisor, además de leer...
  • Página 10 Paso 3: Fijar el soporte de pared televisor puede ser distinta en algunos modelos de televisor. compatible con VESA al televisor Coloque cuidadosamente el televisor Localice las cuatro tuercas de montaje en sobre una superfi cie lisa y estable que la parte posterior del televisor.
  • Página 11 Para conectar el cable de Conecte un extremo de un cable de alimentación antena (no suministrado) al conector TV ANTENNA . Si el cable de antena no Nota encaja, utilice un adaptador. • Conecte el otro extremo del cable de La ubicación del conector de alimentación varía según el modelo de televisor.
  • Página 12 Insertar pilas del mando a Confi guración inicial distancia La primera vez que se enciende el televisor, aparece un menú de selección de idioma. Seleccione el idioma que desee y siga las instrucciones en pantalla para confi gurar el televisor. Abra la tapa de las pilas de la parte posterior del mando a distancia.
  • Página 13 5 Uso del TV Poner el televisor en espera Esta sección contiene información que le ayudará a realizar operaciones básicas con el televisor. Las instrucciones para las operaciones avanzadas también están disponibles (consulte ‘Cómo sacar más partido a su TV’ en la página 16 ) .
  • Página 14 Encienda el receptor digital. Nota Pulse INPUT en el mando a distancia. • Si no encuentra el mando a distancia y desea encender Seleccione la entrada a la que está el televisor desde el modo de espera, pulse POWER en el lateral del televisor. De este modo se apaga el conectado el receptor digital.
  • Página 15 Pulse INPUT en el mando a distancia. Uso de Ambilight Seleccione la entrada a la que está conectado el dispositivo. Ambilight es una función de Philips innovadora Pulse OK para seleccionar el dispositivo. que añade una iluminación ambiente reactiva a su experiencia visual.
  • Página 16 Cambio a modo Ambilight Con el modo Ambilight activado, pulse MODE en el mando a distancia. [Modo] de Aparece la pantalla » Ambilight. Pulse MODE o para seleccionar uno de los siguientes modos de Ambilight: [Color] • Establece Ambilight con un color constante.
  • Página 17 6 Cómo sacar más partido a su Esta sección contiene información que le ayudará a realizar operaciones avanzadas con el televisor. Descripción general del mando a distancia Esta sección proporciona una descripción detallada de las funciones del mando a distancia. Modo de espera Enciende el televisor desde el modo de espera o vuelve al modo de espera.
  • Página 18 Aumenta o disminuye el volumen. Pantalla dual Divide la pantalla poniendo el canal o la r MENU fuente actual a la izquierda y el teletexto Activa o desactiva el menú. a la derecha. s OPTION Formato de pantalla Activa el menú [Acceso rápido] . Selecciona un formato de pantalla.
  • Página 19 Pulse MENU para salir. Pulse MENU en el mando a distancia para El menú principal incluye los siguientes mostrar el menú principal. elementos: [Menú TV] • Seleccione este menú para realizar la instalación, para ajustar las opciones de imagen, sonido y Ambilight, así como para ajustar otros parámetros.
  • Página 20 para acceder al ajuste [Brillo] . Pulse Pulse para acceder a los ajustes de [Imagen] . Pulse para confi gurar el ajuste. Pulse para volver a los ajustes de [Imagen] o pulse MENU para salir. para seleccionar [Brillo] . Pulse...
  • Página 21 Nota • Cuando se instalan y sintonizan canales digitales, hay más opciones disponibles. Uso del menú Acceso rápido El menú [Acceso rápido] ofrece acceso directo a algunos elementos del menú que se necesitan con frecuencia. Nota • Cuando se instalan y sintonizan canales digitales, las Pulse OPTION y para seleccionar opciones digitales pertinentes se muestran en el menú...
  • Página 22 [Color] Cambia el nivel de saturación. Pasará por varios ajustes. Cuando • » [Matiz] Si se sintoniza NTSC, este nivel termine, se le pedirá que almacene • dichos ajustes. compensa las variaciones del color. • [Realce] Cambia el nivel de realce de Pulse el botón verde para almacenar todos los detalles fi...
  • Página 23 Cambiar el formato de pantalla • [Active Control] Corrige todas las señales entrantes para ofrecer Cambie el formato de pantalla según el la mejor imagen posible. Activa o contenido. desactiva Active Control. Formato de pantalla en el mando Pulse • [Sensor de luz] Ajusta la imagen y la a distancia.
  • Página 24 Aumenta el formato clásico 4:3 a 14:9. Nota • El uso constante del formato de pantalla 14:9 puede provocar la distorsión de la pantalla. Le recomendamos que utilice la opción [Formato automático] . [Ampliar imág. 16:9] (no para alta • defi...
  • Página 25 ajuste. También puede pulsar los botones de colores para seleccionar un ajuste de ecualizador predefi nido: [Estándar] • Ecualizador establecido como neutro. • [Voz] Ajustes de ecualizador maximizados para el sonido basado en voz. [Multimedia] • Ajustes maximizados para distintos A pesar de la distorsión, se puede obtener el tipos de sonido.
  • Página 26 Cambia Ambilight a [Encendido] o Nota [Apagado] . [Brillo] • • Cuando estén conectados los auriculares, pulse el Silenciar en el mando a distancia para silenciar botón Cambia la salida de luz de Ambilight. el sonido de los altavoces del televisor. Si pulsa los •...
  • Página 27 Pulse AMBILIGHT en el mando a distancia Pulse OK para confi rmar. cuando el televisor esté en modo de Pulse MENU para salir. espera. Pulse MODE varias veces para seleccionar Uso de las funciones un color disponible. avanzadas del teletexto Ajuste del brillo de Su televisor tiene una memoria de 1.200 LightGuide...
  • Página 28 Aparece el resumen T.O.P. » Utilice para seleccionar un tema. Pulse OK para ver la página. Uso del teletexto de pantalla dual Al activar el teletexto en pantalla dual, se muestra el canal o fuente a la izquierda de la pantalla.
  • Página 29 Creación de listas de idiomas adecuado para ver el texto correctamente. favoritos Pulse OK para cambiar una opción: Pulse MENU para salir de [Menú Utilice la lista [Todos los canales] o confi gure Teletexto] . una lista de favoritos propia con las emisoras de radio y los canales de televisión que prefi...
  • Página 30 Pulse OK de nuevo para salir. Consejo Confi guración de una lista de favoritos Pulse OK en el mando a distancia. Aparece la lista de favoritos » seleccionada por última vez. Pulse el botón rojo para ver todas las listas de favoritos.
  • Página 31 Activación de la EPG Nota • La primera vez que utilice la EPG, puede que se le solicite que realice una actualización. Si es así, siga las instrucciones en pantalla. Pulse GUIDE en el mando a distancia. Utilice los botones de colores del mando a distancia para activar las opciones disponibles: [Siguiente]...
  • Página 32 Puede ser de hasta 180 minutos en » intervalos de cinco minutos. Si se ajusta en cero minutos, el temporizador se apaga. Pulse OK para activar el temporizador. Nota • Siempre podrá apagar el televisor antes o restablecer el temporizador durante la cuenta atrás. Pulse para seleccionar una opción de menú.
  • Página 33 Para establecer o cambiar el código de bloqueo infantil Pulse MENU en el mando a distancia y seleccione [Menú TV] > [Opciones] > [Determinar código] / [Cambiar código] . Pulse para acceder a la confi guración del código. Pulse para acceder al menú [Bloqueo Introduzca el código con los botones personalizado] .
  • Página 34 Pulse para acceder. Pulse para seleccionar [Control de padres] . Pulse . Pulse para seleccionar una clasifi cación de edad. Pulse MENU para salir del menú [Bloqueo infantil] . Uso de los subtítulos Puede activar los subtítulos en todos los canales de televisión.
  • Página 35 JPEG) o escuche música (sólo formatos MP3 o PCM lineal). Nota • Philips no será responsable si su dispositivo de almacenamiento USB no es compatible ni aceptará ninguna responsabilidad por daños o pérdida de los datos almacenados. para seleccionar [Encendido] Pulse Conexión de un dispositivo de...
  • Página 36 Pulse OK para ver la imagen o para iniciar Espere cinco segundos antes desconectar el dispositivo USB. la secuencia de dispositivas de las imágenes del álbum. Pulse OK para poner en pausa la Visualización de fotografías secuencia de diapositivas. Para iniciarla de Después de conectar el dispositivo de nuevo, vuelva a pulsar OK .
  • Página 37 Seleccione un álbum de canciones primero Philips transmite vía digital, y de forma periódica, y pulse OK . mensajes que anuncian la disponibilidad de Seleccione un álbum para mostrar y, a actualizaciones de software: continuación, pulse OK .
  • Página 38 Actualización de software (emisiones Siga las instrucciones en pantalla para digitales) completar la actualización. Si utiliza emisiones digitales (TDT), el televisor recibe automáticamente actualizaciones de software. Si recibe un mensaje en la pantalla que le solicita que actualice el software: [Ahora] (recomendado) para •...
  • Página 39 7 Instalación de canales La primera vez que confi gure el televisor se le pedirá que seleccione el idioma de menú adecuado y que realice una instalación automática de todos los canales de televisión y emisoras de radio digital (si están disponibles). Este capítulo proporciona instrucciones sobre cómo volver a instalar los canales, así...
  • Página 40 Nota Consejo • • Si los ajustes de país son correctos, vaya al paso 3. Cuando se encuentran canales de televisión digital, la lista de canales instalados podría mostrar algunos números de canales vacíos. Puede cambiar el nombre de los canales (consulte ‘Organizar canales’ en la página En el menú...
  • Página 41 Cambiar nombre de canales Paso 2: Búsqueda y memorización de nuevos canales de televisión Pulse MENU en el mando a distancia y Pulse MENU en el mando a distancia y seleccione [Menú TV] > [Instalación] > seleccione [Menú TV] > [Instalación] > [Instalación de canales] >...
  • Página 42 Organizar canales Probar recepción digital Pulse MENU en el mando a distancia y Si está utilizando la emisión digital, puede seleccione [Menú TV] > [Instalación] > comprobar la calidad y la intensidad de la [Instalación de canales] > [Reordenar] . señal de los canales digitales.
  • Página 43 Seleccione una demostración y pulse OK . Pulse el botón rojo para salir. Restablecimiento de los ajustes de fábrica del televisor Si restablece los ajustes de fábrica del televisor, se restablecerán los ajustes de imagen y sonido. Los ajustes de la instalación de los canales permanecen iguales.
  • Página 44 8 Conexión de los Segundo euroconector. Admite Audio L/R, entrada/salida CVBS, RGB. dispositivos c EXT 3 Vídeo por componentes (Y Pb Pr) y conectores de entrada Audio L/R para reproductores de DVD, receptores Descripción general de las digitales, videoconsolas y otros conexiones dispositivos de vídeo por componentes.
  • Página 45 HDMI para disfrutar del vídeo de alta Conectores de entrada Audio L/R para defi nición. También debe utilizar cables HDMI dispositivos de vídeo compuesto y de para activar EasyLink (consulte ‘Uso de Philips S-vídeo. EasyLink’ en la página 50 ) . k VÍDEO Conector de cincha de entrada de vídeo...
  • Página 46 Euroconector - Buena calidad señales de alta defi nición, la calidad de la imagen es inferior a HDMI y es analógica. Cuando conecte un cable de vídeo por componentes, haga coincidir los colores del cable con los conectores EXT 3 situados en la parte posterior del televisor.
  • Página 47 los conectores de entrada de vídeo compuesto y Audio L/R en la parte lateral del televisor. HDMI BLU-RAY DISC PLAYER Reproductor de DVD Para obtener vídeo DVD, conecte un cable de euroconector tal como se ilustra: Cable compuesto de audio/vídeo: amarillo, rojo y blanco Conexión de los dispositivos En esta sección se describe cómo conectar...
  • Página 48 Grabador de DVD y receptor digital combinados Para recibir los canales analógicos por antena y grabar los programas en un grabador de DVD y receptor digital combinados, conecte dos cables de antena y un cable euroconector, tal como se ilustra: SATELLITE RECEIVER Receptor digital de alta defi...
  • Página 49 DVD y receptor por separado, conecte tres videocámara a los conectores VIDEO/S-Video y cables de antena y tres euroconectores como AUDIO L/R del lateral del televisor. También hay se ilustra: disponible un conector HDMI para dispositivos de alta defi nición. Grabador de DVD y sistema de cine en casa Para recibir canales analógicos mediante la...
  • Página 50 conecte un conector HDMI de la parte Pulse para seleccionar el dispositivo posterior del televisor al conector DVI del conectado al conector. Pulse OK para seleccionar el dispositivo. Conecte un cable de audio del PC al Repita el procedimiento hasta que todos miniconector AUDIO IN de la parte los dispositivos estén correctamente posterior del televisor.
  • Página 51 (CAM) y una tarjeta (Smartcard) proporcionados por un operador El televisor admite Philips EasyLink, que permite de servicios de televisión digital. la reproducción y el modo de espera con un El CAM permite activar varios servicios digitales, solo toque entre dispositivos compatibles con según el operador y los servicios que seleccione...
  • Página 52 Nota • No extraiga el CAM de la ranura. Si lo hace, se desactivarán los servicios digitales. Acceso a los dispositivos CAM Después de insertar y activar el CAM, pulse MENU en el mando a distancia y seleccione [Menú TV] > [Opciones] > [Interfaz común] .
  • Página 53 TDT (consulte la lista de países en la parte (±10%) posterior del televisor) • Consumo de energía en modo de espera y encendido: consulte las especifi caciones Multimedia técnicas en www.philips.com • Conexión: USB • Temperatura ambiente: 5 °C - 35 °C • Formatos de reproducción: MP3, PCM •...
  • Página 54 10 Solución de • Cambie el menú del televisor al idioma preferido (consulte ‘Paso 1 Seleccionar el problemas idioma de los menús’ en la página 38 ) . Cuando se enciende o apaga el televisor, o se pone en modo de espera, se oye un crujido en la carcasa del televisor: En esta sección se describen problemas •...
  • Página 55 Hay imagen, pero la calidad del sonido es • Compruebe que los dispositivos están defi ciente: bien correctamente. De igual forma, Compruebe en los ajustes de [Sonido] que asegúrese que asignar los dispositivos a [Estéreo] está seleccionado y que los ajustes los conectores (consulte ‘Asignación de de [Ecualizador] son correctos.
  • Página 56 Si no puede resolver el problema, consulte las conector AUDIO IN situado en la parte preguntas más frecuentes sobre este televisor posterior del televisor. en www.philips.com/support. • Si está utilizando un adaptador HDMI-DMI Si el problema sigue sin resolverse, póngase en o un cable HDMI-DVI, compruebe que contacto con el servicio de atención al cliente...

Este manual también es adecuado para:

32pfl7613d/12