Descargar Imprimir esta página

EGO PRO X HTX5300-P Manual Del Usuario

Cortasetos inalámbrico de 56 voltios con acumulador de ion de litio

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

HTX5300-P
56 VOLT LITHIUM-ION
CORDLESS HEDGE TRIMMER
56 Volt lithium-ion cordless hedge trimmer
EN
DE
56 Volt lithium-ionen kabellose heckenschere
FR
Taille-haie sans fil lithium-ion 56 v
ES
Cortasetos inalámbrico de 56 voltios con
acumulador de ion de litio
PT
Corta-sebes sem fios com bateria de ião
de lítio de 56 volts
IT
Tagliasiepi a batteria li-ion da 56 volt
NL
56 Volt lithium-ion accuheggenschaar
DK
Ledningsfri hækkeklipper med 56 volt litium-ion batteri 58
SE
56 Volts litiumjonbatteri och sladdlös häcktrimmer
FI
56 Voltin litium-ion-akkukäyttöinen pensasleikkuri
NO
56 Volts litium-ion batteridrevet hekksaks
Б
еспроводной кусторез с литий-ионным
RU
аккумулятором 56 в
Bezprzewodowe nożyce do żywopłotu z baterią
PL
litowo-jonową 56 woltów
56Voltové lithium-iontové akumulátorové plotové nůžky 102
CZ
56 Voltové lítium-iónové akumulátorové nožnice
SK
na živý plot
56 Voltos vezeték nélküli lítium-ion sövénynyíró
HU
Trimmer fără fir de tuns gard viu cu acumulator de
RO
litiu ion de 56 volți
56-Voltni litij-ionski brezžični obrezovalnik žive meje
5
SL
Akumuliatorinės gyvatvorių žirklės su 56 voltų ličio
LT
12
jonų akumuliatoriumi
20
56 Voltu litija-jonu bezvadu dzīvžogu apgriešanas
LV
mašīna
28
Ασυρματο θαμνοκοπτικο λιθιου - ιοντων 56 volt
GR
56 Volt li̇ t yum-i̇ y on kablosuz çi̇ t düzelti̇ c i̇
36
TR
43
ET
56-Voldise liitiumioonakuga juhtmeta hekilõikur
56-Вольтний літій-іонний акумуляторний тример
51
UK
для живоплоту
56 Волта литиево-йонна безкабелна ножица
BG
65
за жив плет
72
HR
Škare za živicu s litij-ionskom baterijom 56 v
79
56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის
KA
აკუმულატორიანი უსადენო ბუჩქის
86
საკრეჭი
Bežični trimer za živicu sa litijum-jonskom
SR
94
baterijom od 56 volti
Akumulatorske makaze za živicu s litij-ionskom
BS
baterijom od 56 V
109
‫גוזם גדרות אלחוטי עם סוללת ליתיום-יון 65 וולט‬
HE
116
‫جزازة سياج السلكية ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬
AR
124
OP_EGO_HTX5300-P_EV02.31_240401
132
139
146
154
162
169
176
184
192
199
209
216
239
232

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EGO PRO X HTX5300-P

  • Página 1 HTX5300-P 56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS HEDGE TRIMMER 56-Voltni litij-ionski brezžični obrezovalnik žive meje 56 Volt lithium-ion cordless hedge trimmer Akumuliatorinės gyvatvorių žirklės su 56 voltų ličio 56 Volt lithium-ionen kabellose heckenschere jonų akumuliatoriumi Taille-haie sans fil lithium-ion 56 v 56 Voltu litija-jonu bezvadu dzīvžogu apgriešanas Cortasetos inalámbrico de 56 voltios con mašīna acumulador de ion de litio...
  • Página 2 SPEED CH2100E, CH3200E, CH5500E, CH7000E, BA1400, BA2800, BA4200, CH7000E-T BA1400T, BA2240T, BA2242T, BA2800T, BA3360T, BA4200T, BA5600T, BA6720T...
  • Página 3 SPEED...
  • Página 5 .../min Revolutions or reciprocation per minute Kilogram °C Degrees Celsius NOTE: The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, inc. and any use of ® such marks by EGO is under license. 56 VOLT LITHIUM-ION ACCUHEGGENSCHAAR —— HTX5300-P...
  • Página 6 SPECIFICATIONS PACKAGE (FIG.A1) Rated Voltage 56 V DESCRIPTION Low: 1600 / min Maximum Speed Medium: 1800 / min KNOW YOUR HEDGE TRIMMER (Fig. A1) High: 2000 / min 1. Blade Guard Cutting Length 530 mm 2. Front Handle 3. Rear Handle Cutting Capacity 28 mm 4.
  • Página 7 WARNING: Do not use any attachments or handle and the other on the front handle. Then check for accessories not recommended by EGO . The use of balanced footing, upright standing and a proper cutting attachments or accessories not recommended can result distance.
  • Página 8 3 seconds. Replace the operation, the temperature-protection circuit will battery pack or contact EGO customer service center. immediately shut off the machine to prevent overheating damage. The speed indicator will glow solid orange.
  • Página 9 ◾ COMMUNICATION TECHNOLOGY Do not force the hedge trimmer through heavy shrubbery. This can cause the blades to bind and slow For information on our full range of connected products down. If the blades slow down, reduce the pace of and services, including connection instructions, please your work.
  • Página 10 CLEANING Remove the battery pack and the sealing bolts (Fig. M). Lubricating the gear cases through the oil-hole. ◾ Use a soft brush to remove debris from all air intakes and cutting blade. NOTICE: Don‘t fully fill the gear case with grease. ◾...
  • Página 11 Tighten the blade bolts. Use an adjustable wrench and the included hex key to tighten the blade bolts clockwise. WARRANTY EGO WARRANTY POLICY Please visit the website egopowerplus.eu for full terms and conditions of the EGO Warranty policy. 56 VOLT LITHIUM-ION ACCUHEGGENSCHAAR —— HTX5300-P...
  • Página 12 Millimeter Umdrehungen oder Pendelhubbewegungen .../min Kilogramm pro Minute °C Grad Celsius HINWEIS: Das Bluetooth Zeichen und dessen Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und deren ® Verwendung durch EGO ist lizenziert. 56 VOLT LITHIUM-IONEN KABELLOSE HECKENSCHERE — HTX5300-P...
  • Página 13 AUFBAU (Abb. A1) TECHNISCHE DATEN 1. Messerschutz Nennspannung 2. Vorderer Griff 56 V 3. Hinterer Griff Niedrig: 1600/min Maximale Geschwindigkeit Medium: 1800/min 4. Geschwindigkeits-Wählschalter Hoch: 2000/min 5. Bluetooth Anzeige ® Schnittlänge 530 mm 6. Ladeanzeige Schnittleistung 28 mm 7. Drehzahlanzeige Empfohlene Betriebstemperatur 0°C bis 40°C 8.
  • Página 14 Hand am hinteren Griff und eine Hand an der Oberseite des vorderen Griffs. WARNUNG: Verwenden Sie keine Aufsätze oder WARNUNG: Zubehörteile, die nicht von EGO empfohlen werden. Der Die Heckenschere immer mit Gebrauch von nicht empfohlenen Anbauwerkzeugen oder beiden Händen an den Griffen festhalten. Auf keinen Zubehör kann zu schweren Verletzungen führen.
  • Página 15 70°C übersteigt, schaltet der Überhitzungsschutz das Ladeanzeige abwechselnd rot/grün und das Gerät schaltet Gerät elektrisch ab, um den Akku vor Schäden durch sich nach 3 Sekunden ab. Akku wechseln oder EGO Überhitzung zu schützen. Die Ladeanzeige leuchtet Kundendienst kontaktieren. dauerhaft orange. Lassen Sie einen der beiden Auslöser Überlastschutz...
  • Página 16 wird der Motor angehalten und die Drehzahlanzeige blinkt WARNUNG: Die Hände von der Säge fernhalten um orange. Akku abnehmen, wieder anbringen und Gerät schwere Verletzungen zu vermeiden. Wenn die Messer erneut starten. Verringern Sie die Belastung der Maschine in Bewegung sind, darf das Schnittgut nicht festgehalten und vermeiden Sie es, zu viel auf einmal, zu dickes oder mit der Hand entfernt werden.
  • Página 17 erreicht das Sonnenlicht mehr von der Hecke, wodurch MESSER ÖLEN (Abb. L) ein gleichmäßiger Wuchs erzielt wird. Vor und nach jedem Gebrauch die Messer mit leichtem Maschinenöl fetten, um für eine optimale Funktion und Spitzenschutz (Abb. J) eine längere Nutzungsdauer zu sorgen. Der Spitzenschutz wird zum Schutz des äußeren Endes Nehmen Sie den Akku ab und legen Sie die Heckenschere der Klinge verwendet.
  • Página 18 WARNUNG: Die Messer sind scharf. Bei der Handhabung der Messer rutschfeste, robuste Schutzhandschuhe tragen. Mit den Händen oder Fingern nicht zwischen die Messer reichen und Klemm- bzw. Quetschgefahren vermeiden. NIE bei angeschlossenem Akku die Messer anfassen oder das Gerät instand halten. SCHUTZ DER UMWELT Entsorgen Sie elektrische Geräte nicht als unsortierten Restmüll, nutzen Sie separate...
  • Página 19 ◾ ◾ Messerschrauben haben sich Die Messerschrauben wieder festziehen. Mit gelöst. einem verstellbaren Schraubenschlüssel und dem mitgelieferten Sechskantschlüssel die Messerschrauben im Uhrzeigersinn festziehen. GARANTIE EGO-GARANTIEBEDINGUNGEN Sämtliche EGO-Garantiebedingungen finden Sie auf der Website egopowerplus.eu. 56 VOLT LITHIUM-IONEN KABELLOSE HECKENSCHERE — HTX5300-P...
  • Página 20 °C Degrés Celsius REMARQUE : La marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, inc. et toute ® utilisation de ces marques par EGO est sous licence. TAILLE-HAIE SANS FIL LITHIUM-ION 56 V — HTX5300-P...
  • Página 21 SPÉCIFICATIONS DESCRIPTION Tension nominale DESCRIPTION DE VOTRE TAILLE-HAIE (Fig. A1) 56 V 1. Fourreau de lame Bas : 1600 / min Vitesse maximale Moyen : 1800 / min 2. Poignée avant Haut : 2000 / min 3. Poignée arrière Longueur de coupe 530 mm 4.
  • Página 22 N’utilisez pas d’accessoires qui vous est opposé. Mettez une main sur la poignée ou pièces qui n’ont pas été recommandés par EGO arrière et l’autre main sur le dessus de la poignée avant. L’utilisation d’accessoires ou de pièces non recommandés peut provoquer des blessures corporelles graves.
  • Página 23 Erreur électronique de la batterie. Remplacez la Clignote batterie ou contactez le service client EGO. Voir alternativement « Protection contre les erreurs électroniques en rouge/vert de la batterie » ci-dessous. S’allume en vert La machine fonctionne correctement.
  • Página 24 3 secondes. AVERTISSEMENT : Pour éviter des blessures Remplacez la batterie ou contactez le service client EGO. corporelles graves, utilisez toujours les deux poignées (avant et arrière) pour tenir le taille-haie pendant Protection contre la surcharge de la machine l’utilisation.
  • Página 25 Coupe latérale (Fig. H) AFFÛTAGE DES LAMES Lors de la coupe des côtés d’une haie, commencez par le Lorsque les performances de coupe commencent à se bas et coupez vers le haut. Taillez les côtés de la haie de détériorer, réaffûtez les lames. Il est recommandé de faire sorte qu’ils soient légèrement plus étroits en haut.
  • Página 26 ◾ Nettoyez soigneusement le taille-haie avant de le ranger. ◾ Rangez le taille-haie en intérieur, dans un endroit sec et hors de portée des enfants. ◾ Veillez à ce qu’elle reste éloignée des produits corrosifs tels que les produits chimiques de jardinage et les sels de déverglaçage.
  • Página 27 GARANTIE POLITIQUE DE GARANTIE EGO Visitez le site Web egopowerplus.eu pour consulter l’intégralité des conditions de la politique de garantie EGO. TAILLE-HAIE SANS FIL LITHIUM-ION 56 V — HTX5300-P...
  • Página 28 La marca y los logotipos de Bluetooth son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, inc. y ® cualquier uso de tales marcas por parte de EGO está bajo licencia. CORTASETOS INALÁMBRICO DE 56 VOLTIOS CON ACUMULADOR DE ION DE LITIO — HTX5300-P...
  • Página 29 FAMILIARÍCESE CON SU CORTASETOS (fig. A1) ESPECIFICACIONES 1. Protector de la cuchilla Tensión nominal 2. Empuñadura delantera 56 V 3. Empuñadura trasera Baja: 1600 / min Velocidad máxima Medio: 1800 / min 4. Botón de modo de velocidad Alta: 2000 / min 5.
  • Página 30 ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: No utilice piezas o accesorios que Mantenga siempre ambas no hayan sido recomendados por EGO . La utilización de manos en las empuñaduras del cortasetos. Nunca piezas o accesorios no recomendados puede provocar sujete arbustos con una mano mientras procede a lesiones graves.
  • Página 31 Error de la electrónica de la batería. Cambie Parpadeando la batería o póngase en contacto con el alternativamente centro de atención al cliente de EGO. Consulte «Protección contra errores de la electrónica en rojo y verde de la batería» a continuación.
  • Página 32 Para evitar en lo posible el riesgo al cabo de 3 segundos. Cambie la batería o póngase en de sufrir lesiones físicas graves al utilizar el cortasetos, contacto con el centro de atención al cliente de EGO. sujételo siempre por sus empuñaduras delantera y trasera.
  • Página 33 Corte de la parte superior (fig. G) de disolventes disponibles en el mercado. Utilice un paño limpio para eliminar la suciedad, polvo, aceite, grasa, etc. Realice un movimiento de barrido amplio. Obtendrá los mejores resultados de corte si mantiene ligeramente AFILADO DE LAS CUCHILLAS inclinada hacia abajo la cuchilla en la dirección del Cuando el rendimiento y el comportamiento de corte...
  • Página 34 AVISO: No llene totalmente la caja de engranajes con grasa. TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO ◾ Coloque siempre la funda en la cuchilla antes de guardar el cortasetos o transportarlo. Tenga cuidado para evitar cortarse con los dientes de la cuchilla, ya que están muy afilados.
  • Página 35 GARANTÍA POLÍTICA DE GARANTÍA DE EGO Visite la página web egopowerplus.eu para conocer los términos y condiciones completos de la política de garantía de EGO. CORTASETOS INALÁMBRICO DE 56 VOLTIOS CON ACUMULADOR DE ION DE LITIO — HTX5300-P...
  • Página 36 A palavra Bluetooth e logótipos são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. Qualquer uso de tais marcas por ® parte da EGO é efetuada sob licença. CORTA-SEBES SEM FIOS COM BATERIA DE IÃO DE LÍTIO DE 56 VOLTS - HTX5300-P...
  • Página 37 à limpeza ou quando não utilizar o produto. DESCRIÇÃO AVISO: Não utilize quaisquer acessórios para além dos recomendados pela EGO . A utilização de acessórios CONHEÇA O SEU CORTA-SEBES (Imagem A1) que não sejam recomendados pode dar origem a ferimentos sérios.
  • Página 38 Antes de cada utilização, inspecione todo o produto lâmina e segure o corta-sebes com ambas as mãos, com quanto a peças danificadas, em falta ou soltas, como uma mão na pega traseira e a outra na pega dianteira. parafusos, porcas, tampas, etc. Aperte bem todos Depois, verifique se existe equilíbrio, posicionamento os fixadores e tampas e não utilize este produto até...
  • Página 39 Erro eletrónico da bateria. Substitua a bateria Pisca a ou contacte o centro de apoio ao cliente vermelho/verde da EGO. Consulte “Proteção contra erro alternadamente eletrónico da bateria” apresentado abaixo. Verde contínuo A máquina funciona corretamente.
  • Página 40 ◾ TECNOLOGIA DE COMUNICAÇÃO Não force o corta-sebes através de arbustos muito densos. Isso pode fazer com que as lâminas prendam Para mais informações sobre a nossa gama completa de e abrandem. Se as lâminas abrandarem, reduza produtos e serviços conectados, incluindo instruções de o ritmo.
  • Página 41 LIMPEZA - Temperatura de funcionamento recomendada: -40°C a 180°C; ◾ Utilize uma escova suave para retirar os resíduos de - Para além do apresentado anteriormente, o lubrificante todas as entradas de ar e da lâmina de corte. também deverá ser estável à rotura, com características ◾...
  • Página 42 GARANTIA POLÍTICA DE GARANTIA EGO Visite o website egopowerplus.eu para os termos e condições completos da política de garantia da EGO. CORTA-SEBES SEM FIOS COM BATERIA DE IÃO DE LÍTIO DE 56 VOLTS - HTX5300-P...
  • Página 43 Chilogrammo °C Gradi Celsius NOTA: il marchio e i loghi Bluetooth sono marchi commerciali di proprietà di Bluetooth SIG, inc. e il loro utilizzo è ® concesso in licenza a EGO. TAGLIASIEPI A BATTERIA LI-ION DA 56 VOLT — HTX5300-P...
  • Página 44 SPECIFICHE TECNICHE DESCRIZIONE Tensione nominale DESCRIZIONE DEL TAGLIASIEPI (Fig. A1) 56 V Bassa velocità: 1. Protezione della lama 1600 / min 2. Impugnatura anteriore Media velocità: Velocità max. 3. Impugnatura posteriore 1800 / min Alta velocità: 4. Pulsante della velocità 2000 / min 5.
  • Página 45 Posizionare una mano sull'impugnatura AVVERTENZA! Non usare accessori non posteriore e una mano sulla parte superiore raccomandati da EGO . L'uso di accessori non dell'impugnatura anteriore. raccomandati comporta il rischio di lesioni gravi. AVVERTENZA!
  • Página 46 Protezione contro il surriscaldamento della batteria. Guasto dei componenti elettronici del gruppo Verde e rosso batteria. Sostituire il gruppo batteria o lampeggianti contattare il servizio clienti EGO. Consultare la sezione Protezione contro il guasto alternativamente elettronico della batteria. Verde fisso L'apparecchio funziona correttamente.
  • Página 47 Protezione contro il sovraccarico dell'apparecchio AVVERTENZA! Per evitare lesioni gravi, tenere le mani a distanza dalla lama. Non tentare di rimuovere il L'apparecchio è dotato di un circuito di protezione materiale tagliato e non tenere il materiale da tagliare integrato contro il sovraccarico. Se l'apparecchio è quando la lama è...
  • Página 48 Protezione della punta (Fig. J) Rimuovere il gruppo batteria e appoggiare l'apparecchio su una superficie piana. Applicare il lubrificante sul bordo La protezione della punta protegge l'estremità esterna della lama superiore. della lama. NOTA: in caso di utilizzo prolungato, si raccomanda di Protezione della lama (Fig.
  • Página 49 PROTEZIONE DELL'AMBIENTE Non smaltire gli apparecchi elettrici insieme ai rifiuti indifferenziati, ma portarli presso gli appositi punti di raccolta. Rivolgersi alle autorità locali per informazioni sui sistemi di raccolta disponibili. Se gli apparecchi elettrici vengono smaltiti nelle discariche, le sostanze pericolose possono infiltrarsi nelle falde acquifere e contaminare la catena alimentare, con effetti dannosi sulla salute e il benessere.
  • Página 50 GARANZIA CONDIZIONI DELLA GARANZIA EGO Visitare il sito web egopowerplus.eu per consultare le condizioni complete della garanzia EGO. TAGLIASIEPI A BATTERIA LI-ION DA 56 VOLT — HTX5300-P...
  • Página 51 .../min Revoluties of reciprocatie per minuut Kilogram °C Graden Celsius OPMERKING: Het woordmerk en de logo's van Bluetooth zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, inc. ® en elk gebruik van dergelijke merken door EGO is onder licentie. 56 VOLT LITHIUM-ION ACCUHEGGENSCHAAR — HTX5300-P...
  • Página 52 KEN UW HEGGENSCHAAR (afb. A1) SPECIFICATIES 1. Zaagbladbeschermer Nominale spanning 2. Voorste handgreep 3. Achterste handgreep Laag: 1600 / min Maximale snelheid Medium: 1800 / min 4. Knop voor de snelheidsmodus Hoog: 2000/min 5. Bluetooth indicator ® Snijlengte 530 mm 6.
  • Página 53 Houd het apparaat altijd met Gebruik geen opzetstukken twee handen vast. Houd nooit struiken met uw ene of toebehoren die niet door EGO zijn aanbevolen. Het gebruik van niet aanbevolen opzetstukken of toebehoren hand vast terwijl u de heggenschaar met uw andere kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.
  • Página 54 67°C is. Zie Accubeveiliging tegen hoge temperaturen hieronder Het accupack heeft een elektronicafout. Vervang Rood/groen het accupack of neem contact op met de afwisselend klantenservice van EGO. Zie Accubeveiliging knipperend tegen elektronicafouten hieronder. Groen brandend Het apparaat werkt naar behoren. Snelheidsindi- Het apparaat is oververhit.
  • Página 55 Beveiliging tegen te hoge temperaturen voorwerpen, zoals kabels, verlichting, draad of koord. Deze kunnen in het zaagblad vast komen te zitten en een Als de temperatuur van het apparaat tijdens bedrijf de risico op persoonlijk letsel veroorzaken. 90°C overschrijdt, zal de temperatuurbeveiliging het apparaat uitschakelen om schade door oververhitting te ◾...
  • Página 56 SMEREN VAN DE OVERBRENGING (afb. M) ONDERHOUD Voor de beste werking en langere levensduur smeert u de WAARSCHUWING: Gebruik tijdens reparaties transmissietandwielen in de snijkop en de aandrijfkop na uitsluitend originele reserve-onderdelen. Het gebruik van elke 50 bedrijfsuren met speciale olie (telkens 5-6 ml in andere onderdelen kan gevaar opleveren of schade aan oliegat 1, 2 en 3).
  • Página 57 Draai de zaagbladbouten vast. Gebruik een verstelbare sleutel en de bijgeleverde inbussleutel om de bladbouten met de klok mee vast te draaien. GARANTIE EGO-GARANTIEBELEID Bezoek alstublieft de website egopowerplus.eu voor de volledige voorwaarden van het EGO-garantiebeleid. 56 VOLT LITHIUM-ION ACCUHEGGENSCHAAR — HTX5300-P...
  • Página 58 Omdrejninger eller ryk frem og tilbage i .../min minuttet °C Grader celsius BEMÆRK: Bluetooth -mærket og -logoerne er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, inc. og enhver brug ® af sådanne mærker af EGO er under licens. LEDNINGSFRI HÆKKEKLIPPER MED 56 VOLT LITIUM-ION BATTERI — HTX5300-P...
  • Página 59 ADVARSEL: Brug ikke påmonteringer eller tilbehør, BESKRIVELSE der ikke anbefales af EGO . Brug af tilbehør eller påmonteringer, der ikke anbefales, kan forårsage alvorlig KEND DIN HÆKKEKLIPPER (fig. A1) personskade.
  • Página 60 Før hver brug skal du undersøge hele produktet for START / STOP AF HÆKKEKLIPPER skader, manglende eller løse dele, såsom skruer, Tag skeden af sværdet, og hold hækkeklipperen med møtrikker, bolte, hætter osv. Tilspænd omhyggeligt alle begge hænder inden du går i gang: Den ene hånd på det dele og hætter, og betjen ikke dette produkt, før alle bageste håndtag og den anden på...
  • Página 61 Hvis en elektronik-fejl opstår på batteripakken, blinker Hvis maskintemperaturen kommer over 90°C batteristatusindikatoren rødt/grønt, og maskinen slukker under drift, slukker beskyttelsesfunktionen straks efter 3 sekunder. Skift batteripakken, eller kontakt EGO‹s maskinen, så den beskyttes mod overophedning. kundeservicecenter. Hastighedsindikatoren lyser orange. Slip startknappen og vent, indtil den overophedede maskine har kølet ned, og...
  • Página 62 ◾ KOMMUNIKATIONSTEKNOLOGI Undgå, at klikke for meget ad gangen. Dette kan gøre, at klingen binder, så hastigheden reduceres, hvilket For yderligere oplysninger og for at se hele udvalget betyder at hækkeklipperen klipper mindre effektiv. af forbundne produkter og tjenester, herunder ◾...
  • Página 63 RENGØRING - Udover ovenstående, skal fedtet også være slidstabilt med gode egenskaber mod tryk og slidtage og god ◾ Brug en blød børste til at fjerne snavs fra alle luftindtag oxidationsstabilitet. og klingen. Tag batteripakken ud og fjern forseglingsboltene (fig. M). ◾...
  • Página 64 Spænd boltene på sværdet. Brug en svensknøgle og den medfølgende unbrakonøgle til, at spænde klingeboltene med uret. GARANTI EGO GARANTI POLITIK Besøg venligst hjemmesiden egopowerplus.eu for fuldstændige vilkår og betingelser for EGO's garantipolitik. LEDNINGSFRI HÆKKEKLIPPER MED 56 VOLT LITIUM-ION BATTERI — HTX5300-P...
  • Página 65 Varv eller fram- och tillbakagång per minut Kilogram °C Grader Celsius NOTERA Ordmärket Bluetooth och logotyperna är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth SIG, inc. och all ® användning av sådana märken av EGO under licens. 56 VOLTS LITIUMJONBATTERI OCH SLADDLÖS HÄCKTRIMMER — HTX5300-P...
  • Página 66 BESKRIVNING VARNING: Använd inte några tillsatser eller tillbehör som inte rekommenderas av EGO . Användning av 56 VOLTS LITIUMJONBATTERI OCH SLADDLÖS HÄCKTRIMMER — HTX5300-P...
  • Página 67 tillbehör eller tillsatser som inte rekommenderas kan STARTA/STOPPA HÄCKTRIMMERN resultera i allvarlig personskada. Före användning, ta bort bladhöljet och håll trimmern med båda händerna, en på det bakre handtaget och den Inspektera hela produkten innan varje användning om andra på det främre handtaget. Se sedan till att du har där finns skador, saknade eller lösa delar såsom skruvar, ett bra fotfäste, upprättstående position och ett lämpligt muttrar, bultar, höljen etc.
  • Página 68 67 °C. Se “ Skydd hög batteritemperatur ” nedan Blinkar Fel i batteripaketets elektronik. Byt ut växelvis röd/ batteripaketet eller kontakta EGO kundtjänst. Se “ Skydd vid batterielektronikfel ” nedan. grön Fast grön Maskinen fungerar som den ska. Maskinen är överhettad. Kyl maskinen tills...
  • Página 69 www.egopowerplus.eu/connect. kan leda till att bladen fastnar och blir långsammare. Om bladen saktar ner, minska tempot i ditt arbete. ◾ När du klipper nytillväxten ska du använda en bred svepning så att stammarna förs direkt in i skärbladet. Äldre tillväxt har tjockare stammar och kan lättare klippas med en fram- och återgående rörelse.
  • Página 70 ◾ Rengör häcktrimmern noga innan den förvaras. VARNING: Använd inte lösningsmedel när du rengör ◾ plastdelarna. De flesta plaster är känsliga för skador från Förvara häcktrimmern inomhus, på en torr plats som olika typer av kommersiella lösningsmedel. Använd en ren är utom räckhåll för barn.
  • Página 71 ◾ ◾ Böjd eller skadad sågtand. Byt ut mot ett nytt blad. Kontakta ett EGO- servicecenter för utbyte av skärblad. ◾ ◾ Lösa bladbultar. Dra åt bladets bultar. Använd en justerbar skiftnyckel och den medföljande insexnyckeln för att dra åt bladbultarna medurs.
  • Página 72 Suojaus vesisuihkuja vastaan Jännite Suurin nopeus Millimetri .../min Kierrokset tai edestakaiset liikkeet minuutissa Kilogramma °C Celsius-astetta HUOMAUTUS: Bluetooth -sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, inc:n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja ® EGO käyttää näitä merkkejä lisenssillä. 56 VOLTIN LITIUM-ION-AKKUKÄYTTÖINEN PENSASLEIKKURI — HTX5300-P...
  • Página 73 PAKKAUS (KUVA A1) sitä. Näin varmistat, ettei laite käynnisty vahingossa eikä aiheuta vakavia henkilövahinkoja. VAROITUS: Älä käytä sellaisia lisävarusteita KUVAUS tai apuvälineitä, joita EGO ei suosittele. Tällaisten lisävarusteiden tai apuvälineiden käyttö saattaa aiheuttaa TUNNE PENSASLEIKKURISI (kuva A1) vakavia henkilövahinkoja. 1. Terän suoja...
  • Página 74 Ennen jokaista käyttökertaa tarkista laite PENSASLEIKKURIN KÄYNNISTÄMINEN/ kokonaisuudessaan vahingoittuneiden, puuttuvien tai SAMMUTTAMINEN löysin osien varalta (esim. mutterit, pultit, korkit yms.). Poista teränsuojus ennen käyttöä ja pidä leikkurista Kiinnitä kaikki kiinnittimet ja kannet tiukasti, äläkä käytä kiinni molemmilla käsillä niin, että toinen käsi tarttuu laitetta ennen kuin kaikki puuttuvat tai vahingoittuneet etukahvaan ja toinen takakahvaan.
  • Página 75 Akku on ylikuumentunut. Jäähdytä akkua, Palaa oranssina kunnes sen lämpötila on alle 67°C. Katso alta ”Akun ylikuumenemissuojaus” Vilkkuu Akun elektroniikkavirhe. Vaihda akku tai ota vuorotellen yhteyttä EGO asiakaspalvelukeskukseen. Katso punaisena ja alta ”Akun elektroniikan virhesuojaus”. vihreänä Palaa vihreänä Kone toimii moitteettomasti. Nopeuden Kone on ylikuumentunut.
  • Página 76 ◾ www.egopowerplus.eu/connect. Uudelle kasvustolle sopii leveä pyyhkäisy siten, että varret osuvat suoraan leikkuuterään. Vanhemmilla kasvustoilla on paksummat varret ja ne leikataan helpoimmin käyttämällä edestakaista liikettä. ◾ Leikkaa aina vain varsia tai oksia, joiden paksuus on alle 28 mm. Käytä moottoritonta käsisahaa tai raivaussahaa paksujen oksien leikkaamiseen.
  • Página 77 ◾ Laita aina teränsuojus terän päälle ennen kuin VAROITUS: Vältä liuotinaineiden käyttöä, kun varastoit tai kuljetat pensasleikkuria. Varo terän teräviä puhdistat muoviosia. Suurin osa muoveista on alttiita hampaita. vahingoittumaan markkinoilla olevista liuottimista. Poista ◾ lika, pöly, öljy, rasva ym. puhtaalla liinalla. Puhdista pensasleikkuri perusteellisesti ennen varastoimista.
  • Página 78 Kuivat tai syöpyneet terät. Voitele terät tämän käyttöoppaan kohdassa ”TERIEN VOITELU” annettujen ohjeiden mukaisesti. ◾ ◾ Terä tai terätuki on taipunut. Vaihda uusi terä tai tuki. Ota yhteys EGO- huoltokeskukseen terän tai tuen vaihtamiseksi. Liiallinen tärinä tai melu. ◾ ◾...
  • Página 79 .../min Omdreininger eller gjengjeld per minutt Kilogram ° C Grader Celsius MERK: Bluetooth -ordmerket og -logoer er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, inc. og all bruk av slike ® merker av EGO er under lisens. 56 VOLTS LITIUM-ION BATTERIDREVET HEKKSAKS — HTX5300-P...
  • Página 80 PAKKE (FIG.A1) justeringer, rengjøring eller når den ikke er i bruk. ADVARSEL: Ikke bruk vedlegg eller tilbehør som ikke er anbefalt av EGO . Bruk av tilbehør eller deler som BESKRIVELSE ikke anbefales, kan medføre alvorlige personskader. Før hver bruk skal hele produktet for inspiseres for skader, KJENN DIN HEKKSAKSER (Fig.
  • Página 81 hetter, og unngå å bruke produktet før du har fått byttet For å starte (fig. E) alle deler som mangler eller er skadet. 1. Installer batteripakken. APPLIKASJON 2. Klem og hold den fremre avtrekkeren med én hånd. 3. Flytt låsespaken forover og trykk deretter på den Produktet kan brukes i regn.
  • Página 82 Solid oransje 67°C. Se " Batteribeskyttelse ved høy temperatur " nedenfor Elektronikkfeil i batteripakken. Bytt Blinker vekselvis ut batteripakken eller kontakt EGO rødt/grønt kundeservicesenter. Se " Battery Electronics Error Protection " nedenfor. Solid grønn Maskinen fungerer som den skal.
  • Página 83 ◾ hastighetsindikatoren blir grønn, start deretter maskinen Ikke trim for mye om gangen. Dette kan føre til på nytt. at bladene binder seg og bremser ned, noe som reduserer kutteeffektiviteten. KOMMUNIKASJONSTEKNOLOGI ◾ Ikke tving hekksaksen gjennom kraftige busker. Dette kan føre til at bladene binder seg og bremser. Hvis For informasjon om hele utvalget vårt av tilkoblede knivene bremser ned, reduser arbeidstempoet.
  • Página 84 ◾ ◾ For å fjerne bek og andre klebrige rester, spray bladene Sett alltid sliren på bladet før du lagrer eller med harpiksløsningsmiddel. Kjør motoren kort slik transporterer hekksaksen. Vær forsiktig for å unngå at løsningsmidlet er jevnt fordelt, og tørk deretter skarpe tenner på...
  • Página 85 Smør bladene ved å følge instruksjonene i avsnittet «SMØRING AV KNIVENE» i denne håndboken. ◾ ◾ Bladet eller bladstøtten er bøyd. Bytt ut med et nytt blad eller støtte. Kontakt EGO- servicesenter for bytte av blad eller støtte. Overdreven vibrasjon eller ◾ ◾...
  • Página 86 движения в минуту °C Градусы Цельсия ПРИМЕЧАНИЕ. Словесный знак и логотип Bluetooth являются зарегистрированными товарными знаками, ® принадлежащими Bluetooth SIG, Inc. и любое использование таких знаков компанией EGO осуществляется на основании лицензии. БЕСПРОВОДНОЙ КУСТОРЕЗ С ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — HTX5300-P...
  • Página 87 ТЕХНИЧЕСКИЕ КОМПЛЕКТ (РИС. A1) ХАРАКТЕРИСТИКИ ОПИСАНИЕ Номинальное напряжение 56 В ЧАСТИ КУСТОРЕЗА (Рис. A1) Низкая: 1600 об/мин Максимальная скорость Средняя: 1800 об/мин 1. Щиток режущего элемента Высокая: 2000 об/мин 2. Передняя рукоятка Длина резания 530 мм 3. Задняя рукоятка Производительность резания 28 мм...
  • Página 88 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте Удерживайте кусторез за обе рукоятки, повернув насадки или дополнительные приспособления, режущий элемент от себя. Одна рука должна не рекомендованные EGO . Использование находиться на задней рукоятке, а другая на верхней нерекомендованных насадок и дополнительных стороне передней рукоятки.
  • Página 89 остыть, пока температура не упадет ниже оранжевым 67°C. См. раздел Защита аккумулятора от перегрева. Ошибка электроники аккумуляторной Попеременно батареи. Замените аккумулятор или мигает красным обратитесь в сервисный центр EGO. См. и зеленым раздел Защита от ошибок электроники аккумулятора. Светится Устройство работает нормально. зеленым Индикатор...
  • Página 90 мигать красным и зеленым, и устройство выключится части отсутствуют, повреждены или отсутствуют, через 3 секунды. Замените аккумулятор или не используйте устройство, пока они не будут обратитесь в сервисный центр EGO. установлены. В противном случае это может привести к серьезным травмам. Защита устройства от перегрузки...
  • Página 91 элемента снизилась, замедлите темп работы. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание травм всегда ◾ извлекайте аккумулятор из устройства перед чисткой При подравнивании подроста выполняйте широкие или обслуживанием. махи (подобно подметанию), чтобы подача ветвей выполнялась непосредственно в режущий элемент. ОЧИСТКА У более старых растений ветви толще и их легче всего...
  • Página 92 СМАЗКА ШЕСТЕРЕН (Рис. M) ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Для максимальной эффективности и продления срока Не выбрасывайте электроприборы службы смазывайте шестерни в режущей головке вместе с неотсортированными и силовой головке специальной смазкой (5–6 мл городскими отходами; пользуйтесь в масляные отверстия #1, #2 и #3) после каждых специальными...
  • Página 93 Сильная вибрация или ◾ ◾ Согнутый или поврежденный зубец Замените режущий элемент. Обратитесь шум. на режущем элементе. в сервисный центр EGO для замены режущего элемента. ◾ ◾ Открутите болты режущего Закрутите болты режущего элемента. элемента. Используйте разводной ключ и прилагаемый...
  • Página 94 Stopnie Celsjusza UWAGA: Znak słowny i logo Bluetooth są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, inc. a każde użycie ® w/w znaków przez firmę EGO odbywa się na podstawie licencji. BEZPRZEWODOWE NOŻYCE DO ŻYWOPŁOTU Z BATERIĄ LITOWO-JONOWĄ 56 WOLTÓW — HTX5300-P...
  • Página 95 SPECYFIKACJA OPAKOWANIE (RYS. A1) Napięcie znamionowe 56 V OPIS Mała prędkość: 1600 / min ZAPOZNANIE SIĘ Z NOŻYCAMI DO ŻYWOPŁOTU Średnia prędkość: Maksymalna prędkość (Rys. A1) 1800 / min Duża prędkość: 1. Osłona ostrza 2000 / min 2. Uchwyt przedni Długość...
  • Página 96 OSTRZEŻENIE: Nie należy używać końcówek lub OSTRZEŻENIE: Nożyce do żywopłotu akcesoriów innych niż zalecane przez EGO . Używanie należy zawsze trzymać oburącz. Nigdy nie należy końcówek lub akcesoriów innych niż zalecane może przytrzymywać krzewów jedną ręką, a drugą ręką...
  • Página 97 „Ochrona akumulatora przed wysoką temperaturą” poniżej. Błąd elektroniki akumulatora. Wymienić Miga na akumulator lub skontaktować się z centrum przemian na obsługi klienta EGO. Patrz część „Ochrona czerwono i przed błędami elektroniki akumulatora” zielono poniżej. Świeci na Maszyna pracuje prawidłowo.
  • Página 98 3 sekundach. są one uszkodzone lub złamane, nie należy obsługiwać Wymienić akumulator lub skontaktować się z centrum nożyc do czasu ich wymiany. Nieprzestrzeganie tego obsługi klienta EGO. zalecenia może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała. OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec poważnym Ochrona przed przeciążeniem maszyny...
  • Página 99 Cięcie od góry (Rys. G) OSTRZEŻENIE: Podczas czyszczenia części plastikowych unikać używania rozpuszczalników. Pod Należy wykonywań szerokie, zagarniające ruchy. Najlepsze wpływem działania różnego rodzaju dostępnych w handlu efekty daje lekkie nachylenie noży w dół w kierunku ruchu. rozpuszczalników większość tworzyw sztucznych ulega Aby zwiększyć...
  • Página 100 Wyjąć akumulator i śruby uszczelniające (Rys.M). Smar należy wprowadzać do obudowy przekładni przez otwór smarowy. UWAGA: Nie napełniaj całkowicie obudowy przekładni smarem. TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE ◾ Przed schowaniem lub transportowaniem nożyc do żywopłotu należy zawsze założyć na ostrze osłonę na ostrze.
  • Página 101 śruby ostrza zgodnie z ruchem wskazówek zegara. GWARANCJA POLITYKA GWARANCYJNA EGO W celu zapoznania się z wszystkimi warunkami polityki gwarancyjnej EGO prosimy odwiedzić stronę egopowerplus.eu. BEZPRZEWODOWE NOŻYCE DO ŻYWOPŁOTU Z BATERIĄ LITOWO-JONOWĄ 56 WOLTÓW — HTX5300-P...
  • Página 102 .../min Počet otáček nebo vratného pohybu za minutu Kilogram ° C Stupňů Celsia POZNÁMKA: Slovní značka a loga Bluetooth jsou registrované ochranné známky společnosti Bluetooth SIG, inc. ® a jakékoli použití těchto značek společností EGO je podmíněno licencí. 56VOLTOVÉ LITHIUM-IONTOVÉ AKUMULÁTOROVÉ PLOTOVÉ NŮŽKY — HTX5300-P...
  • Página 103 VAROVÁNÍ: Pokud provádíte montáž dílů, úpravy, čištění, nebo výrobek nepoužíváte, vždy vyjměte akumulátor, aby nedošlo k neúmyslnému spuštění, které POPIS může způsobit vážný úraz. VAROVÁNÍ: Nepoužívejte nástavce nebo příslušenství, které nedoporučuje společnost EGO 56VOLTOVÉ LITHIUM-IONTOVÉ AKUMULÁTOROVÉ PLOTOVÉ NŮŽKY — HTX5300-P...
  • Página 104 SPUŠTĚNÍ/VYPNUTÍ PLOTOVÝCH NŮŽEK Použití nedoporučených nástavců a příslušenství může vést k vážnému úrazu. Před spuštěním sejměte pouzdro čepele a drže nůžky oběma rukama, jednou za zadní a druhou za přední Před každým použitím zkontrolujte celý výrobek, zda rukojeť. Pak zkontrolujte vyvážený postoj, vzpřímené není...
  • Página 105 67°C. Viz níže „Ochrana akumulátoru proti vysoké teplotě“ Chyba elektroniky akumulátoru. Vyměňte Blikající střídavě akumulátor nebo se obraťte na zákaznický červená servis EGO. Viz níže „Ochrana proti chybám a zelená elektroniky akumulátoru“. Svítící zelená Stroj funguje správně. Ukazatel Akumulátor nebo stroj je přehřátý.
  • Página 106 ◾ KOMUNIKAČNÍ TECHNOLOGIE Nestříhejte příliš mnoho najednou. Čepele mohou uvíznout, zpomalit a tím se sníží účinnost stříhání. Informace o kompletní nabídce připojovaných výrobků ◾ Neprotahujte plotové nůžky násilím přes husté křoviny. a o službách, včetně pokynů pro připojení, najdete po To může způsobit zablokování...
  • Página 107 ◾ Pokud chcete odstranit pryskyřici nebo jiné lepivé PŘEPRAVA A SKLADOVÁNÍ zbytky, nastříkejte čepel rozpouštědlem pryskyřic. ◾ Před uskladněním nebo přepravou plotových nůžek Krátce nechte motor běžet, aby se rozpouštědlo vždy nasaďte pouzdro lišty. Dávejte pozor na ostré zuby rovnoměrně rozprostřelo, poté povrch otřete suchým čepele.
  • Página 108 Povolte šrouby lišt. Dotáhněte šrouby lišt. Pomocí nastavitelného klíče a přiloženého šestihranného klíče utáhněte šrouby čepele ve směru hodinových ručiček. ZÁRUKA ZÁRUKA SPOLEČNOSTI EGO Úplné záruční podmínky společnosti EGO naleznete na webové stránce egopowerplus.eu. 56VOLTOVÉ LITHIUM-IONTOVÉ AKUMULÁTOROVÉ PLOTOVÉ NŮŽKY — HTX5300-P...
  • Página 109 Stupne Celzia POZNÁMKA: Slovná značka a logá Bluetooth sú registrované ochranné známky, ktoré vlastní spoločnosť Bluetooth ® SIG, inc., a akékoľvek použitie týchto značiek spoločnosťou EGO je na základe licencie. 56 VOLTOVÉ LÍTIUM-IÓNOVÉ AKUMULÁTOROVÉ NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT — HTX5300-P...
  • Página 110 TECHNICKÉ ÚDAJE SPOZNAJTE VAŠE NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT (obr. A1) 1. Chránič čepele Menovité napätie 56 V 2. Predná rukovať Nízka: 1600 / min Maximálna rýchlosť Stredná: 1800 / min 3. Zadná rukovať Vysoká: 2000/min 4. Tlačidlo režimu rýchlosti Dĺžka rezu 530 mm 5.
  • Página 111 živý plot. Nerešpektovanie tohto VAROVANIE: Nepoužívajte žiadne nástavce alebo upozornenia môže viesť k vážnemu zraneniu. príslušenstvo, ktoré neodporúča EGO . Používanie nástavcov alebo príslušenstva, ktoré nie je odporúčané, SPUSTENIE / ZASTAVENIE NOŽNÍC NA ŽIVÝ PLOT môže viesť k vážnemu zraneniu osôb.
  • Página 112 Pozri nižšie „Ochrana akumulátora pred vysokými teplotami“. Chyba elektroniky akumulátora. Vymeňte Striedavé akumulátor alebo kontaktujte zákaznícke blikanie červenej centrum EGO. Pozri nižšie „Ochrana pred a zelenej chybami elektroniky akumulátora“. Svietiaca zelená Stroj pracuje správne. Ukazovateľ Stroj je prehriaty. Chlaďte stroj, kým teplota rýchlosti...
  • Página 113 ◾ KOMUNIKAČNÁ TECHNOLÓGIA Neodstrihávajte príliš veľa naraz. Môže to spôsobiť spomalenie a uviaznutie čepelí, čím sa zníži výkonnosť Ak chcete získať informácie alebo sa oboznámiť s celou rezania. škálou pripojených výrobkov a služieb vrátane pokynov ◾ Netlačte nožnice na živý plot cez husté kríky. To môže na pripojenie, naskenujte QR kód nižšie alebo navštívte spôsobiť, že sa čepele zaseknú...
  • Página 114 ČISTENIE Odstráňte akumulátor a tesniace skrutky (obr. M). Mažte prevodovú skriňu cez otvor na olej. ◾ Použite mäkkú kefu na odstránenie nečistôt zo všetkých vstupov vzduchu a zo strihacej čepele. POZNÁMKA: Nenaplňujte úplne prevodovú skriňu ◾ mazivom. Ak chcete odstrániť živicu a iné lepivé zvyšky, nasprejujte čepele rozpúšťadlom na živice.
  • Página 115 Utiahnite skrutky čepele. Pomocou nastaviteľného kľúča a priloženého šesťhranného kľúča utiahnite skrutky čepele v smere hodinových ručičiek. ZÁRUKA ZÁRUČNÁ POLITIKA EGO Navštívte webové stránky egopowerplus.eu pre úplné podmienky záručnej politiky spoločnosti EGO. 56 VOLTOVÉ LÍTIUM-IÓNOVÉ AKUMULÁTOROVÉ NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT — HTX5300-P...
  • Página 116 .../perc Fordulatszám vagy váltakozás percenként Kilogramm °C Celsius fok MEGJEGYZÉS: A Bluetooth szóvédjegy és logók a Bluetooth SIG, inc. bejegyzett védjegyei és az ilyen védjegyek EGO ® általi használata licenc alapján történik. 56 VOLTOS VEZETÉK NÉLKÜLI LÍTIUM-ION SÖVÉNYNYÍRÓ — HTX5300-P...
  • Página 117 JELLEMZŐK ISMERJE MEG A SÖVÉNYNYÍRÓT (A1 ábra) 1. Pengevédő Névleges feszültség 2. Elülső fogantyú 56 V 3. Hátsó fogantyú Alacsony: 1600 / perc Maximális sebesség Közepes: 1800 / perc 4. Sebességfokozat gomb Magasság: 2000 / perc 5. Bluetooth jelző ® Vágási hossz 530 mm 6.
  • Página 118 FIGYELEM: FIGYELMEZTETÉS: Ne használjon az EGO által nem A sövénynyíró fogantyúit javasolt tartozékokat. A nem javasolt tartozékok használata mindig két kézzel tartsa. Soha ne tartsa a sövényt az súlyos személyi sérüléseket okozhat. egyik kezével, és ne működtesse a sövénynyírót a másik kezével.
  • Página 119 Lásd alább az „Akkumulátor túlmelegedése elleni védelem” című részt Az akkumulátoregység elektronikai hibája. Felváltva Cserélje ki az akkumulátoregységet, vagy pirosan/zölden lépjen kapcsolatba az EGO ügyfélszolgálatával. Lásd alább „Az akkumulátor elektronikai villog hibavédelme” című részt. Folyamatos zöld A gép megfelelően működik.
  • Página 120 a gépből, majd helyezze vissza az akkumulátoregységet, akkumulátoregységet kivették-e, mielőtt eltávolítja és indítsa újra a gépet. Csökkentse a gép terhelését, ne a beakadt anyagot a pengékből. Ne fogja meg a vágjon egyszerre túl sok vagy túl nagy méretű nehéz/fás vágópengéket vagy a pengék végét, amikor felveszi, vagy cserjéket.
  • Página 121 FIGYELMEZTETÉS: FIGYELMEZTETÉS: Mindig ellenőrizze, hogy a Ne olajozza a sövénynyíró pengevédő nem sérült vagy deformálódott-e. Cserélje ki, működése közben. ha elgörbült vagy sérült. SEBESSÉGVÁLTÓ OLAJOZÁSA (M ábra) KARBANTARTÁS A legjobb működés és a hosszabb élettartam érdekében minden 50 üzemóra után kenje meg a vágófejben és a hajtófejben lévő...
  • Página 122 KÖRNYEZETVÉDELEM Ne dobja ki az elektromos készülékeket a szelektálatlan háztartási hulladékkal együtt, szelektív hulladékgyűjtő helyeken helyezze el ezeket. Forduljon a helyi önkormányzathoz a rendelkezésre álló gyűjtőhelyekkel kapcsolatos információért. Ha az elektromos berendezéseket hulladéklerakóban vagy szeméttelepeken ártalmatlanítják, olyan veszélyes anyagok kerülhetnek belőlük a talajvízbe, majd onnan a táplálkozási láncba, amelyek veszélyeztetik az egészséget és az emberi jóllétet.
  • Página 123 és a mellékelt imbuszkulccsal húzza meg a penge csavarjait az óramutató járásával megegyező irányba. GARANCIA EGO GARANCIÁLIS FELTÉTELEK Kérjük, látogasson el az egopowerplus.eu oldalra, ahol megtalálja a részletes EGO garanciális feltételeket. 56 VOLTOS VEZETÉK NÉLKÜLI LÍTIUM-ION SÖVÉNYNYÍRÓ — HTX5300-P...
  • Página 124 Marca verbală și logo-urile Bluetooth sunt mărci comerciale înregistrate deținute de Bluetooth SIG, inc. și orice ® utilizare a acestor mărci de către EGO este sub licență. TRIMMER FĂRĂ FIR DE TUNS GARD VIU CU ACUMULATOR DE LITIU ION DE 56 VOLȚI — HTX5300-P...
  • Página 125 SPECIFICAȚII DESCRIEREA TRIMMERULUI DE GARD VIU ( (Fig. A1) 1. Apărătoare lamă Tensiune nominală 56 V 2. Mâner frontal Joasă: 1600 / min Viteza maximă Mediu: 1800 / min 3. Mâner posterior mare: 2000 / min 4. Butonul mod viteză Lungime de tăiere 530 mm 5.
  • Página 126 și o mână pe partea superioară a mânerului din față. AVERTIZARE: Nu folosiți accesorii sau componente nerecomandate de EGO . Utilizarea de accesorii AVERTIZARE: Întotdeauna păstrați-vă ambele nerecomandate se poate solda cu vătămări grave. mâini pe mânerele trimmerului de gard viu. Nu țineți niciodată...
  • Página 127 " de mai jos Eroarea electronică a acumulatorului. Înlocuiți Intermitent pachetul de baterii sau contactați centrul de alternativ roșu/ servicii pentru clienți EGO. Consultați "Protecția verde împotriva erorilor electronice ale bateriei" de mai jos. Verde continuu Mașina funcționează corect.
  • Página 128 Pentru a preveni vătămări corporale pachetul de baterii sau contactați centrul de servicii pentru grave, utilizați întotdeauna atât mânerul din față, cât și cel clienți EGO. din spate pentru a ține trimmerul de tuns gard viu în timpul funcționării. Protecția la suprasarcină a mașinii AVERTIZARE: Pentru prevenirea rănilor personale...
  • Página 129 bune rezultate de tăiere. Pentru un efect de tăiere mai bun, Când performanța și comportamentul de tăiere încep să puteți folosi sfoara pentru a ghida nivelul gardului viu. se deterioreze, ascuțiți din nou lamele. Se recomandă să apelați la un tehnician autorizat de service pentru ascuțirea Tăiere laterală...
  • Página 130 Fiți precaut pentru a evita dinții ascuțiți ai lamei. ◾ Curățați foarte bine trimmerul înainte de a-l depozita. ◾ Depozitați trimmerul pentru gard viu în interior, într-un loc uscat, inaccesibil copiilor. ◾ Țineți-l la distanță de agenți corozivi, precum substanțele chimice de grădină și sărurile de dezghețare.
  • Página 131 șuruburile lamei în sensul acelor de ceasornic. GARANȚIE POLITICA PRIVIND GARANȚIA EGO Vă rugăm să consultați site-ul egopowerplus.eu pentru termenii și condițiile complete ale politicii privind garanția EGO. TRIMMER FĂRĂ FIR DE TUNS GARD VIU CU ACUMULATOR DE LITIU ION DE 56 VOLȚI — HTX5300-P...
  • Página 132 °C Stopinje Celzija OPOMBA: Besedna znamka in logotipi Bluetooth so registrirane blagovne znamke v lasti družbe Bluetooth SIG, inc. in ® vsaka uporaba teh znamk s strani družbe EGO je pod licenco. 56-VOLTNI LITIJ-IONSKI BREZŽIČNI OBREZOVALNIK ŽIVE MEJE — HTX5300-P...
  • Página 133 TEHNIČNI PODATKI SPOZNAJTE SVOJ OBREZOVALNIK ŽIVE MEJE (slika A1) 1. Ščitnik rezila Nazivna napetost 56 V 2. Sprednji ročaj Nizko: 1600/min Največja hitrost Srednje: 1800/min 3. Zadnji ročaj Visoko: 2000/min 4. Gumb za izbor načina hitrosti Dolžina žaganje 530 mm 5.
  • Página 134 OPOZORILO: OPOZORILO: Ne uporabljate nobenih priključkov ali Obrezovalnik žive meje vedno držite dodatkov, ki jih EGO ne priporoča. Uporaba priključkov z obema rokama. Nikoli ne držite grmovja z eno roko ali dodatkov, ki niso priporočeni, lahko povzroči hude z drugo pa upravljajte obrezovalnik. Če tega opozorila telesne poškodbe.
  • Página 135 Napaka elektronike baterijskega sklopa Izmenično utripa Zamenjajte baterijski sklop ali se obrnite na rdeča/zelena center za pomoč strankam EGO. Glejte »Zaščita pred napako elektronike baterije« spodaj. Sveti zeleno Naprava deluje pravilno. Naprava je pregreta. Stroj ohladite, dokler Indikator hitrosti temperatura ne pade pod 80°C.
  • Página 136 da se pregreti stroj ohladi in indikator hitrosti zasveti usmerjeno stran od vas. zeleno, nato pa znova zaženite stroj. ◾ Ne obrezujte preveč naenkrat. Rezila se lahko zaradi tega upognejo in upočasnijo, kar poslabša učinkovitost KOMUNIKACIJSKA TEHNOLOGIJA rezanja. Za informacije ali našo celotno ponudbo povezanih ◾...
  • Página 137 ČIŠČENJE Odstranite baterijski sklop in tesnilne vijake (sl. M). Ohišja zobnikov namažite prek odprtine za olje. ◾ Z mehko krtačo odstranite delce iz vseh odprtin za dovod zraka in z rezila. OPOMBA: Pogonskega ohišja ne napolnite z mastjo ◾ v celoti. Za odstranjevanje smole in drugih lepljivih ostankov rezila popršite s topilom za smolo.
  • Página 138 Privijte vijake rezila. Z nastavljivim ključem in priloženim imbus ključem zategnite vijake rezila v smeri urinega kazalca. GARANCIJA GARANCIJSKA POLITIKA DRUŽBE EGO Za popolne pogoje garancijske politike družbe EGO obiščite spletno mesto egopowerplus.eu. 56-VOLTNI LITIJ-IONSKI BREZŽIČNI OBREZOVALNIK ŽIVE MEJE — HTX5300-P...
  • Página 139 Celsijaus laipsniai PASTABA: „Bluetooth “ žodinis ženklas ir logotipai yra registruotieji prekių ženklai, priklausantys „Bluetooth SIG, inc.“, ir ® bet koks tokių ženklų naudojimas EGO yra su atitinkamu leidimu. AKUMULIATORINĖS GYVATVORIŲ ŽIRKLĖS SU 56 VOLTŲ LIČIO JONŲ AKUMULIATORIUMI — HTX5300-P...
  • Página 140 TECHNINIAI DUOMENYS SUŽINOKITE, KAIP VEIKIA GYVATVORIŲ ŽIRKLĖS (A1 pav.) 1. Geležtės apsauga Vardinė įtampa 56 V 2. Priekinė rankena Mažas: 1600 / min. Didžiausias greitis Vidutinis: 1800 / min. 3. Galinė rankena Didelis: 2000 / min. 4. Greičio režimo mygtukas Pjovimo ilgis 530 mm 5.
  • Página 141 žirklių. ĮSPĖJIMAS: Nenaudokite jokių priedų ar įtaisų, kurių Nesilaikydami šio nurodymo galite sunkiai susižaloti. nerekomendavo EGO . Naudojant nerekomenduojamus papildomus įtaisus ar priedus galima sunkiai susižaloti. GYVATVORIŲ ŽIRKLIŲ PALEIDIMAS IR Kaskart prieš naudodami gaminį nuodugniai jį patikrinkite, STABDYMAS ar nesugadintas ir netrūksta ar neatsilaisvinusios dalys,...
  • Página 142 įrankį iš karto išjungia, spalva, o įrenginys per 3 sekundes išsijungia. Pakeiskite kad apsaugotų nuo sugadinimo perkaitus. Greičio sudėtinę bateriją arba kreipkitės į EGO klientų aptarnavimo indikatorius nuolat dega oranžine spalva. Atleiskite jungiklį centrą. ir palaukite, kol perkaitęs įrankis atvės ir vėl užsidegs žalias indikatorius;...
  • Página 143 RYŠIO TECHNOLOGIJA efektyvumui. ◾ Nestumkite gyvatvorių žirklių į tankius krūmus. Dėl Norėdami sužinoti informacijos apie visus mūsų to geležtės gali strigti ir sulėtėti. Jei geležtės lėtėja, prijungiamuosius gaminius ir paslaugas, įskaitant sumažinkite darbo tempą. prijungimo instrukcijas, nuskaitykite toliau pateiktą QR kodą arba apsilankykite svetainėje ◾...
  • Página 144 VALYMAS oksidavimosi savybėmis. ◾ Išimkite sudėtinę bateriją ir išsukite sandarinimo varžtus Nešvarumams nuo geležčių ir visų oro įsiurbimo angų (M pav.). Tepimo angą reduktoriaus korpuse užpildykite šalinti naudokite minkštą šepetėlį. tepalu. ◾ Dervai ar kitiems lipniems nešvarumams pašalinti ant geležčių užpurkškite dervos tirpiklio. Trumpai paleiskite PASTABA: Neužpildykite reduktoriaus kameros tepalu variklį, kad tirpiklis tolygiai pasiskirstytų, ir tuomet...
  • Página 145 Priveržkite geležčių varžtus. Su reguliuojamu veržliarakčiu ir pridedamu šešiabriauniu raktu priveržkite geležčių varžtus pagal laikrodžio rodyklę. GARANTIJA EGO GARANTIJOS TAISYKLĖS Jei norite sužinoti visas EGO garantinių taisyklių sąlygas, apsilankykite interneto svetainėje egopowerplus.eu. AKUMULIATORINĖS GYVATVORIŲ ŽIRKLĖS SU 56 VOLTŲ LIČIO JONŲ AKUMULIATORIUMI — HTX5300-P...
  • Página 146 Grādi pēc Celsija PIEZĪME! Bluetooth vārdiskā preču zīme un logotips ir „Bluetooth SIG, Inc.” piederošas reģistrētas preču zīmes, un šādu ® preču zīmju lietošana, ko jebkādā veidā izmanto „EGO”, ir saskaņā ar licenci. 56 VOLTU LITIJA-JONU BEZVADU DZĪVŽOGU APGRIEŠANAS MAŠĪNA — HTX5300-P...
  • Página 147 (A1 ATT.) regulēšanas, tīrīšanas darbus, vai kad nelietojat mašīnu, vienmēr izņemiet no tās akumulatoru bloku. APRAKSTS BRĪDINĀJUMS: Neizmantojiet nekādas palīgierīces vai piederumus, kurus neiesaka EGO . Šādu 56 VOLTU LITIJA-JONU BEZVADU DZĪVŽOGU APGRIEŠANAS MAŠĪNA — HTX5300-P...
  • Página 148 neapstiprinātu palīgierīču vai piederumu lietošana var radīt BRĪDINĀJUMS! Vienmēr turiet abas rokas uz nopietnus ievainojumus. dzīvžogu apgriešanas mašīnas rokturiem. Nekad neturiet zarus ar vienu roku un dzīvžogu trimmeri ar Pirms katras lietošanas pārbaudiet visu ierīci, vai tā otru. Šī norādījuma neievērošana var radīt nopietnus nav bojāta, vai tai nav trūkstošu vai atskrūvējušos daļu, ievainojumus.
  • Página 149 / zaļā krāsā, un mašīna izslēdzas 3 sekunžu laikā. izraisītiem bojājumiem. Akumulatora uzlādes statusa Nomainiet akumulatoru bloku vai sazinieties EGO klientu indikators nepārtraukti deg oranžā krāsā. Atlaidiet abus apkalpošanas centru. slēdžus un pagaidiet, līdz pārkarsušais akumulators atdziest un indikators iedegas zaļā...
  • Página 150 un ieslēdziet mašīnu. Samaziniet mašīnai slodzi, negrieziet Paceļot vai turot instrumentu, nepieskarieties griešanas pārāk daudz vienlaikus vai pārāk biezus vai smagus/ asmeņiem vai griezējmalām. koksnainus krūmus. BRĪDINĀJUMS! Pirms katras lietošanas reizes attīriet apstrādājamo vietu. Noņemiet visus priekšmetus, Aizsardzība pret mašīnas pārkaršanu piemēram, vadus, gaismas, stieples vai šņores, kas Ja darbības laikā...
  • Página 151 PIEZĪME: Ilgstošas lietošanas gadījumā ieteicams paņemt BRĪDINĀJUMS! Vienmēr pārbaudiet, vai asmens pārtraukumu, izņemt akumulatoru un ieeļļot asmeņus. aizsargs nav bojāts vai deformējies. Nomainiet, ja tas ir saliekts vai bojāts. BRĪDINĀJUMS! Neeļļojiet dzīvžogu apgriešanas mašīnu, kamēr tā ir ieslēgta. APKOPE REDUKTORA EĻĻOŠANA (M att.) BRĪDINĀJUMS! Veicot mašīnai apkopi, izmantojiet Lai reduktors kalpotu labāk un ilgāk, eļļojiet reduktoru...
  • Página 152 APKĀRTĒJĀS VIDES AIZSARDZĪBA Neatbrīvojieties no elektriskajām ierīcēm kopā ar nešķirotajiem sadzīves atkritumiem, nogādājiet tās uz atsevišķiem savākšanas punktiem. Sazinieties ar vietējo pašvaldības iestādi, lai iegūtu informāciju par pieejamām savākšanas sistēmām. Ja elektroierīces tiek izmestas atkritumu poligonos vai izgāztuvēs, gruntsūdenī var iekļūt bīstamas vielas, piesārņojot barības ķēdi, kaitējot veselībai un labklājībai.
  • Página 153 GARANTIJA EGO GARANTIJAS POLITIKA Lūdzu, apmeklējiet tīmekļa vietni egopowerplus.eu, kur pieejama pilna EGO garantijas politikas noteikumu un nosacījumu versija. 56 VOLTU LITIJA-JONU BEZVADU DZĪVŽOGU APGRIEŠANAS MAŠĪNA — HTX5300-P...
  • Página 154 Βαθμοί Κελσίου ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το λεκτικό σήμα Bluetooth και τα λογότυπα είναι σήματα κατατεθέντα που ανήκουν στην Bluetooth SIG, ® inc. και οποιαδήποτε χρήση αυτών των σημάτων από την EGO γίνεται βάσει άδειας. ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΘΑΜΝΟΚΟΠΤΙΚΟ ΛΙΘΙΟΥ - ΙΟΝΤΩΝ 56 VOLT — HTX5300-P...
  • Página 155 ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΓΝΩΡΙΣΤΕ ΤΟ ΨΑΛΙΔΙ ΜΠΟΡΝΤΟΥΡΑΣ (Εικ. Α1) 1. Προστατευτικό λεπίδας Ονομαστική τάση 2. Μπροστινή λαβή 56 V 3. Πίσω λαβή Χαμηλή: 1600 / λεπτό Μέγιστη ταχύτητα Μεσαία: 1800 / λεπτό 4. Κουμπί λειτουργίας ταχύτητας Υψηλή: 2000 / min 5. Ένδειξη Bluetooth ®...
  • Página 156 μπαταριών από το εργαλείο, όταν συναρμολογείτε η συστοιχία μπαταριών. ΠΟΤΕ μην απομακρύνετε τη εξαρτήματα, διεξάγετε ρυθμίσεις, καθαρισμό ή σε συστοιχία μπαταριών σε υψηλότερο σημείο. περίπτωση μη χρήσης. ΠΩΣ ΝΑ ΚΡΑΤΑΤΕ ΤΟ ΘΑΜΝΟΚΟΠΤΙΚΟ (Εικ. D) ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μη χρησιμοποιείτε Η μονάδα διαθέτει μια μπροστινή και μια πίσω λαβή. Με προσαρτήματα...
  • Página 157 υπερθέρμανση» παρακάτω. Ηλεκτρονική βλάβη συστοιχίας μπαταριών. Αναβοσβήνει Αντικαταστήστε τη συστοιχία μπαταριών ή εναλλάξ κόκκινο/ επικοινωνήστε την εξυπηρέτηση πελατών της EGO. Βλ. «Προστασία μπαταρίας από πράσινο ηλεκτρονικές βλάβες» παρακάτω. Μόνιμα πράσινη Η μηχανή λειτουργεί σωστά. Ένδειξη Η μηχανή έχει υπερθερμανθεί. Αφήστε τη...
  • Página 158 λείπουν, έχουν υποστεί ζημιά ή είναι σπασμένα, δευτερολέπτων. Αντικαταστήστε τη συστοιχία μπαταριών μην χρησιμοποιείτε το κονταροψάλιδό σας μέχρι τα ή επικοινωνήστε την εξυπηρέτηση πελατών της EGO. εξαρτήματα αυτά να αντικατασταθούν. Σε αντίθετη περίπτωση υφίσταται κίνδυνος σοβαρού ατομικού Προστασία μηχανής από υπερφόρτωση...
  • Página 159 κοπής. Οι παλαιότεροι θάμνοι έχουν παχύτερα στελέχη απομάκρυνση υπολειμμάτων από όλες τις εισόδους και κόβονται πιο εύκολα με την πραγματοποίηση αέρα και από τη λεπίδα κοπής. κίνησης πίσω και εμπρός. ◾ Για να απομακρύνετε υπολείμματα που κολλάνε, ◾ Πάντα να κόβετε στελέχη ή κλαράκια πάχους ψεκάστε...
  • Página 160 - Τύπος πυκνωτικού: Πολυουρία. ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ - Εύρος συνιστώμενης θερμοκρασία λειτουργίας: -40°C Οι ηλεκτρικές συσκευές δεν πρέπει να έως 180°C. απορρίπτονται ως σύμμεικτα αστικά - Εκτός από τα ανωτέρω, το γράσο πρέπει επίσης να απορρίμματα. Χρησιμοποιείτε ξεχωριστές αντέχει σε κοψίματα, να έχει εξαιρετικά χαρακτηριστά εγκαταστάσεις...
  • Página 161 ένα ρυθμιζόμενο κλειδί και το παρεχόμενο εξαγωνικό κλειδί για να σφίξετε τα μπουλόνια της λεπίδας δεξιόστροφα. ΕΓΓΥΗΣΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΓΓΥΗΣΗΣ EGO Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα egopowerplus.eu για όλους τους όρους και τις προϋποθέσεις της πολιτικής εγγύησης EGO. ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΘΑΜΝΟΚΟΠΤΙΚΟ ΛΙΘΙΟΥ - ΙΟΝΤΩΝ 56 VOLT — HTX5300-P...
  • Página 162 Dakikada devir veya ileri geri hareket Kilogram °C Santigrat Derece NOT: Bluetooth kelime işareti ve logoları, Bluetooth SIG, Inc. şirketinin tescilli ticari markalarıdır ve bu tür işaretlerin EGO ® tarafından her türlü kullanımı lisanslıdır. 56 VOLT LİTYUM-İYON KABLOSUZ ÇİT DÜZELTİCİ — HTX5300-P...
  • Página 163 TEKNİK ÖZELLİKLER 2. Ön Tutma Sapı 3. Arka Tutma Sapı Nominal Voltaj 4. Hız Modu Düğmesi 56 V 5. Bluetooth Göstergesi Düşük: 1600 / dk. ® Maksimum Hız Orta: 1800 / dk. 6. Akü Durumu Göstergesi Yüksek: 2000 / dk. 7.
  • Página 164 olup olmadığını kontrol edin. Tüm bağlantı parçalarını üzere budama makinesini iki elinizle tutun. Ardından, ve kapakları sıkın, bu ürünü eksik veya hasarlı parçalar dengeli ve dik bir duruş ile doğru kesim mesafesi sağlayın. değiştirilmeden çalıştırmayın. Kesici bıçağın yere veya başka bir nesneye temas etmediğinden emin olun.
  • Página 165 Hız göstergesi sabit dönüşümlü olarak kırmızı/yeşil yanıp söner ve makine 3 turuncu renkte yanar. Tetiği bırakın ve aşırı ısınan makine saniye içinde kapanır. Aküyü değiştirin veya EGO müşteri soğuyana ve hız göstergesi yeşile dönene kadar bekleyin, hizmetleri merkeziyle iletişime geçin.
  • Página 166 skannige allpool olev QR-kood või külastage veebilehte yavaşlayabilir. Bıçaklar yavaşlarsa çalışma hızınızı www.egopowerplus.eu/connect. azaltın. ◾ Yeni filizleri budarken sapların doğrudan kesme bıçağına beslenmesi için geniş bir süpürme hareketi kullanın. Daha yaşlı bitkiler daha kalın gövdelere sahip olacak ve ileri geri hareket kullanılarak en kolay şekilde budanacaktır.
  • Página 167 eşit şekilde dağılması için motoru kısa süre çalıştırın, önce daima bıçak kılıfını bıçağa yerleştirin. Bıçağın ardından yüzeyi kuru bir bezle silin. keskin dişlerine karşı dikkatli olun. ◾ UYARI: Plastik parçaları temizlerken çözücü Çit budama makinesini saklamadan önce tamamen maddeler kullanmaktan kaçının. Çoğu plastik parça çeşitli temizleyin.
  • Página 168 ürünle birlikte verilen alyan anahtarı kullanın. GARANTİ EGO GARANTİ POLİTİKASI EGO Garanti Politikasına ilişkin tüm hükümler ve koşullar için lütfen egopowerplus.eu adresindeki web sitemizi ziyaret edin. 56 VOLT LİTYUM-İYON KABLOSUZ ÇİT DÜZELTİCİ — HTX5300-P...
  • Página 169 .../min Pöörete arv või vastukäik minutis Kilogramm °C Celsiuse kraadid MÄRKUS: The Bluetooth -i sõnamärk ja logod on registreeritud kaubamärgid, mis kuuluvad ettevõttele Bluetooth SIG, ® inc., ja selliste märkide kasutamine EGO poolt toimub litsentsi alusel. 56-VOLDISE LIITIUMIOONAKUGA JUHTMETA HEKILÕIKUR — HTX5300-P...
  • Página 170 KIRJELDUS või kui seade ei ole kasutuses. HOIATUS: Ärge kasutage lisaseadmeid või TUNNE OMA HEKILÕIKURIT (JOONIS A1) -tarvikuid, mida EGO pole soovitanud. Mittesoovituslike lisaseadmete või -tarvikute kasutamine võib põhjustada 1. Tera kaitse raskeid kehavigastusi. 56-VOLDISE LIITIUMIOONAKUGA JUHTMETA HEKILÕIKUR — HTX5300-P...
  • Página 171 Kontrollige enne iga kasutuskorda kogu seadet, et ei kindel, seisaksite sirgelt ja lõikekaugus oleks sobiv. esineks kahjustunud, puuduvaid või lahtisi osi, nt. kruve, Veenduge, et lõiketera ei puudutaks maad ega muid mutreid, polte, korke vms. Kinnitage kindlalt kõik kinnitused objekte. ja korgid ning ärge kasutage toodet, kuni kõik puuduvad Käivitamine (joonis E) või kahjustatud osad on välja vahetatud.
  • Página 172 67 °C. Vt Pidev oranž allpool jaotist „Aku kaitse kõrge temperatuuri eest“. Punane ja Akuploki elektroonika viga. Vahetage roheline tuli akuplokk välja või võtke ühendust EGO vilguvad klienditeeninduskeskusega. Vt allpool jaotist „Aku elektroonika veakaitse“. vaheldumisi Pidev roheline. Masin töötab korralikult.
  • Página 173 ◾ kuni ülekuumenenud masin jahtub ning kiiruse indikaator Ärge lõigake korraga liiga palju. Nii võivad terad kinni muutub roheliseks, seejärel taaskäivitage masin. jääda ja aeglustuda ja ning lõikeprotsessi tõhusus väheneda. SIDETEHNOLOOGIA ◾ Ärge suruge hekilõikurit jõuga läbi raskete põõsaste. See võib põhjustada terade kinnijäämist ja aeglustumist. Et saada teavet või tutvuda kogu meie ühendatud toodete Kui terad aeglustuvad, vähendage töötempot.
  • Página 174 PUHASTAMINE MÄRKUS! Ärge täitke ülekandemehhanismi määrdega täielikult. ◾ Õhu sissevõtuavadelt ja lõiketeralt mustuse eemaldamiseks kasutage pehmet harja. TRANSPORTIMINE JA HOIUSTAMINE ◾ Vaigu ja muude kleepuvate ainete eemaldamiseks ◾ Enne hekilõikuri hoiustamist või transportimist pihustage terale vaigulahustit. Käivitage mootor paigaldage alati terale kate. Olge ettevaatlikud ja vältige lühiajaliselt, et lahusti jaotuks ühtlaselt, seejärel pühkige tera teravaid hambaid.
  • Página 175 Eemaldage akuplokk masina küljest, eemaldage ettevaatlikult tööd takistav objekt, seejärel paigaldage akuplokk tagasi ning käivitage masin uuesti. ◾ ◾ Akuplokil on elektroonika viga. Vahetage akuplokk välja või võtke ühendust EGO Vt jaotist „Aku elektroonika klienditeeninduskeskusega. veakaitse“. ◾ ◾ Määrimata või korrodeerunud terad.
  • Página 176 .../хв кг Кілограми за хвилину °C Градуси Цельсія ПРИМІТКА. Словесний знак і логотипи Bluetooth є зареєстрованими товарними знаками Bluetooth SIG, Inc. та ® будь-яке використання таких знаків компанією EGO здійснюється за ліцензією. 56-ВОЛЬТНИЙ ЛІТІЙ-ІОННИЙ АКУМУЛЯТОРНИЙ ТРИМЕР ДЛЯ ЖИВОПЛОТУ — HTX5300-P...
  • Página 177 ТЕХНІЧНІ ОПИС ХАРАКТЕРИСТИКИ ОЗНАЙОМЛЕННЯ З ТРИМЕРОМ ДЛЯ ЖИВОПЛОТУ (рис. A1) Номінальна напруга 56 В 1. Кожух леза Низька: 1600 / хв 2. Передня ручка Максимальна швидкість Середній: 1800 / хв 3. Задня ручка Висока: 2000 / хв 4. Кнопка швидкісного режиму Довжина...
  • Página 178 лезо від себе, тримайте пристрій за обидві ручки. Одну руку тримайте на задній ручці, а іншу – зверху на ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не використовуйте приладдя передній ручці. чи насадки, не рекомендовані EGO . Використання нерекомендованого приладдя чи насадок може ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Завжди тримайте тример...
  • Página 179 нижче 67°С. Див. розділ «Захист батареї від оранжевим високих температур» нижче Помилка електроніки акумулятора. Замініть Поперемінно акумулятор або зверніться до сервісного блимає центру EGO. Див. розділ «Захист від червоним і помилок електроніки акумуляторної зеленим батареї» нижче. Світиться Інструмент працює справно.
  • Página 180 3 секунди. Замініть акумулятор або зверніться до ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Якщо будь-які деталі відсутні, сервісного центру EGO. пошкоджені або зламані, не використовуйте тример, доки вони не будуть замінені. Недотримання цієї Захист інструмента від перевантаження вимоги може призвести до серйозних травм. Цей інструмент має вбудований захист від...
  • Página 181 можете використовувати мотузку для керування рівнем ЗАТОЧУВАННЯ ЛЕЗ живоплоту. Коли продуктивність і поведінка лез під час різання починають погіршуватися, загостріть Зрізання збоку (рис. H) леза. Рекомендується доручати заточування лез Обрізаючи живопліт збоку, починайте знизу та кваліфікованим технічним спеціалістам. обрізайте вгору. Обрізайте живопліт збоку, щоб він ПРИМІТКА.
  • Página 182 ТРАНСПОРТУВАННЯ ТА ЗБЕРІГАННЯ ◾ Завжди одягайте футляр на лезо перед зберіганням або транспортуванням тримера для живоплоту. Будьте обережні, щоб уникати гострих зубців леза. ◾ Перед зберіганням слід ретельно очистити тример для живоплоту. ◾ Зберігайте тример для живоплоту в місці, недоступному для дітей. ◾...
  • Página 183 Затягніть болти леза. За допомогою розвідного ключа та шестигранного ключа, що додається, затягніть болти леза за годинниковою стрілкою. ГАРАНТІЯ ПРАВИЛА ГАРАНТІЇ EGO Відвідайте веб-сайт egopowerplus.eu для отримання повного тексту умов гарантійної політики EGO. 56-ВОЛЬТНИЙ ЛІТІЙ-ІОННИЙ АКУМУЛЯТОРНИЙ ТРИМЕР ДЛЯ ЖИВОПЛОТУ — HTX5300-P...
  • Página 184 °C Градуси по Целзий ЗАБЕЛЕЖКА: Думата и логото Bluetooth са регистрирани търговски марки, собственост на Bluetooth SIG, inc. ® и всяко използване на такива марки от EGO е по лиценз. 56 ВОЛТА ЛИТИЕВО-ЙОННА БЕЗКАБЕЛНА НОЖИЦА ЗА ЖИВ ПЛЕТ — HTX5300-P...
  • Página 185 СПЕЦИФИКАЦИИ ЗАПОЗНАЙТЕ СЕ С ВАШАТА НОЖИЦА ЗА ЖИВ ПЛЕТ (Фиг. А1) 1. Предпазител на ножа Номинално напрежение 56 V 2. Предна ръкохватка Ниски: 1600 об/мин Максимална скорост Средни: 1800 об/мин 3. Задна ръкохватка Високи: 2000 об/мин 4. Бутон за режим на скорост Дължина...
  • Página 186 насочен далеч от вас дръжте устройството за двете приставки или аксесоари, които не са препоръчани ръкохватки. Една ръка на задната ръкохватка и една от EGO . Употребата на приставки или аксесоари, ръка на горната страна на предната ръкохватка. които не са препоръчани, може да доведе до сериозно...
  • Página 187 температура“ по-долу Грешка в електрониката на акумулаторната Мига в червено/ батерия. Сменете батерията или се свържете зелено с центъра за обслужване на клиенти на EGO . Вижте „Защита от грешки на електрониката последователно на батерията“ по-долу. Постоянно Машината работи правилно.
  • Página 188 Ако някакви части липсват, се свържете с центъра за обслужване на клиенти на са повредени или счупени, не работете с вашия EGO . тример, докато не бъдат сменени. Неспазването на това може да доведе до възможно сериозно Защита от претоварване на машината...
  • Página 189 ◾ ПОЧИСТВАНЕ За нови израстъци, е подходящо широко измитащо движение за почистване на стъблата, за да се ◾ Използвайте мека четка за да премахнете подават директно в режещото острие. По-старите натрупванията от всички колектори за въздух растения ще имат по-дебели стъбла и ще се и...
  • Página 190 Греста трябва да отговаря на следните изисквания: ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА - NLGI степен на проникване: NLGI-2; Не изхвърляйте електрическо оборудване с общия боклук от - Тип на сгъстителя: Поликарбамид; домакинството, използвайте отделни - Препоръчителен диапазон на работната температура: сметосъбиращи съоръжения. -40°C до...
  • Página 191 шестостен ключ, за да затегнете болтовете на острието по посока на часовниковата стрелка. ГАРАНЦИЯ ГАРАНЦИОННА ПОЛИТИКА EGO Моля, посетете уебсайта egopowerplus.eu за пълните срокове и условия по гаранционната политика на EGO. 56 ВОЛТА ЛИТИЕВО-ЙОННА БЕЗКАБЕЛНА НОЖИЦА ЗА ЖИВ ПЛЕТ — HTX5300-P...
  • Página 192 °C Stupnjevi Celzija NAPOMENA: Riječ i logotipovi Bluetooth registrirani su zaštitni znakovi u vlasništvu tvrtke Bluetooth SIG, inc. i svako ® korištenje takvih oznaka od strane EGO-a je pod licencom. ŠKARE ZA ŽIVICU S LITIJ-IONSKOM BATERIJOM 56 V — HTX5300-P...
  • Página 193 OPIS UPOZORENJE: Nemojte upotrebljavati priključke ili dodatnu opremu koje nije preporučila tvrtka EGO UPOZNAJTE SVOJE ŠKARE ZA ŽIVICU (sl. A1) Upotreba nastavaka ili pribora koji nije preporučen, može dovesti do ozbiljnih tjelesnih ozljeda. 1. Štitnik oštrice...
  • Página 194 POKRETANJE/ZAUSTAVLJANJE ŠKARA ZA ŽIVICU Prije svake upotrebe, pregledajte da na stroju nema oštećenih, nedostajućih ili olabavljenih dijelova kao što su Prije upotrebe, uklonite navlaku za nož i držite šišač vijci, matice i poklopci. Dobro pritegnite sve elemente za objema rukama - jednom za stražnju, a drugom za prednju pričvršćenje i kapice i ne upotrebljavajte proizvod dok se ručku.
  • Página 195 67°C. Pogledajte „Zaštita baterije od visoke temperature” u nastavku Greška elektronike baterijskog modula. Naizmjenice Zamijenite baterijski modul ili se obratite centru trepće crveno/ za korisničku podršku tvrtke EGO. Pogledajte „Zaštita od grešaka elektronike baterije” u zeleno nastavku. Stalno svijetli Stroj radi ispravno.
  • Página 196 pregrijani stroj ohladi i da indikator brzine postane zelen, rukavice. Držite jedinicu s obje ruke s noževima a zatim ponovno pokrenite stroj. usmjerenima dalje od vas. ◾ Nemojte previše rezati bez stanke. U protivnom bi TEHNOLOGIJA KOMUNIKACIJE se mogli saviti i usporiti noževi, zbog čega će opasti učinkovitost rezanja.
  • Página 197 ČIŠĆENJE Uklonite baterijski modul i vijke za fiksiranje (sl. M). Podmažite kućište prijenosnika kroz rupu za ulje. ◾ Za uklanjanje ostataka sa svih otvora za zrak i s reznog noža koristite meku četku. OBAVIJEST: Nemojte u potpunosti napuniti kućište ◾ zupčanika mašću.
  • Página 198 Zategnite vijke noža. Upotrijebite podesivi ključ i priloženi imbus ključ za zatezanje vijaka noža udesno. JAMSTVO PRAVILA U VEZI JAMSTVA PROIZVOĐAČA EGO Cjelokupne uvjete i odredbe jamstvene politike proizvođača EGO potražite na internetskoj stranici egopowerplus.eu. ŠKARE ZA ŽIVICU S LITIJ-IONSKOM BATERIJOM 56 V — HTX5300-P...
  • Página 199 მომხმარებლის ინსტრუქციის დედნის თარგმანი წაიკითხეთ მთლიანი ინსტრუქცია! წაიკითხეთ მთლიანი ინსტრუქცია! გაეცანით მომხმარებლის სახელმძღვანელოს გაეცანით მომხმარებლის სახელმძღვანელოს გაფრთხილება: გაფრთხილება: მოწყობილობის უსაფრთხოდ და გამართულად მუშაობისთვის საჭიროა მისი ყველა რემონტი და ნაწილის შეცვლა მოხდეს კვალიფიციური სერვისის ტექნიკოსის მიერ. გაფრთხილება: გაფრთხილება: გაეცანით ამ მოწყობილობასთან დაკავშირებულ უსაფრთხოების ყველა გაეცანით...
  • Página 200 სიტყვის ნიშანი და ® ასევე შესაძლოა გამოყენებულ იქნას ლოგოები რეგისტრირებული სავაჭრო ზემოქმედების წინასწარი შეფასებისას. ნიშნებია, რომლებიც Bluetooth SIG, inc. ეკუთვნის და EGO-ს მიერ ასეთი ნიშნების შენიშვნა: შენიშვნა: ელექტრო ხელსაწყოს ფაქტობრივი ნებისმიერი გამოყენება ლიცენზირებულია. გამოყენებისას ვიბრაციის ემისია შესაძლოა განსხვავდებოდეს მითითებული სიდიდისგან;...
  • Página 201 გაფრთხილება: გაფრთხილება: არ გამოიყენოთ სხვა თქვენი ფეხების, ბავშვების ან შინაური ნებისმიერი ნაწილი ან აქსესუარები, ცხოველების მდებარეობა აკუმულატორის რომელიც არაა რეკომენდებული EGO -ს გამშვები ღილაკის დაჭერისას. აკუმულატორის მიერ. არარეკომენდებული მისამაგრებელი დავარდნამ შესაძლოა გამოიწვიოს ხელსაწყოს ან აქსესუარების გამოყენებამ სერიოზული ფიზიკური ზიანი. არასდროს...
  • Página 202 ბუჩქის საკრეჭის ჩართვა/გამორთვა ბუჩქის საკრეჭის ჩართვა/გამორთვა როდესაც ხდება მანქანის ხელახლა ამუშავება შესვენების შემდეგ, სიჩქარის რეჟიმი საკრეჭით სარგებლობამდე, მოხსენით დანას უბრუნდება წინა სიჩქარეს. შალითა და დაიჭირეთ ის ორივე ხელით, მოათავსეთ ერთი ხელი უკანა სახელურზე, ბატარეის სტატუსის ინდიკატორი და ბატარეის სტატუსის ინდიკატორი და ხოლო...
  • Página 203 ნარიჯისფერი „აკუმულატორის დაცვა მაღალი აკუმულატორის დაცვა მაღალი ტემპერატურისგან ტემპერატურისგან“ აკუმულატორის ბლოკის ელექტრო მონაცვლეობით შეცდომა. მოხსენით აკუმულატორის მოციმციმე ბლოკი ან დაუკავშირდით EGO-ს წითელი/მწვანე მომხმარებელთა სერვის ცენტრს. შუქი იხილეთ ქვემოთ „აკუმულატორის აკუმულატორის ელექტრო შეცდომებისგან დაცვა. ელექტრო შეცდომებისგან დაცვა.“ მუქი მწვანე მოწყობილობა გამართლად მუშაობს.
  • Página 204 მოწყობილობის დატვირთვისგან დაცვა მოწყობილობის დატვირთვისგან დაცვა სადენიდან ან კაბელიდან. ჩამოთვლილი გაფრთხილებების უგულებელყოფა გამოიწვევს ამ მოწყობილობაში ჩამონტაჟებულია სერიოზულ ფიზიკურ ზიანს და შესაძლო დატვირთვისგან წრედის დაცვის მექანიზმი. სიკვდილს. როდესაც მოწყობილობა გადატვირთულია, ძრავა გაჩერდება და სიჩქარის ინდიკატორი გაფრთხილება: გაფრთხილება: თუ რომელიმე ნაწილი გაანათებს ნარინჯისფრად. მოხსენით აკლია, დაზიანებულია...
  • Página 205 ◾ ტექნიკური მომსახურება ტექნიკური მომსახურება არ გამოიყენოთ ძალა ბუჩქების აკრეჭზე მჭიდრო ბუჩქნარში. ამან შესაძლოა გამოიწვიოს დანის გაჭედვა და შენელება. გაფრთხილება: გაფრთხილება: ტექნიკური თუ დანის პირები შენელდება, შეამცირეთ მომსახურებისას გამოიყენეთ მხოლოდ თქვენი მუშაობის ტემპი. იდენტური სათადარიგო ნაწილები. ◾ სხვა ნებისმიერი ნაწილის გამოყენებამ ნორჩი...
  • Página 206 ◾ დანების შეზეთვა (სურ.L) დანების შეზეთვა (სურ.L) საგულდაგულოდ გაწმინდეთ ბუჩქის საკრეჭი შენახვამდე. საუკეთესო სახით და ხანგრძლივად ◾ შეინახეთ ის შენობაში, ბავშვებისთვის მუშაობისთვის, შეზეთეთ ბუჩქის საკრეჭი მიუწვდომელ მშრალ ადგილას. მანქანის დანები მსუბუქი ზეთით ყოველი ◾ გამოყენების წინ და შემდგომ. მოაცილეთ კოროზიის გამომწვევი ნივთიერებები, როგორიცაა...
  • Página 207 ამოიღეთ აკუმულატორის ბლოკი ხელსაწყოდან, ფრთხილად მოაცალეთ დამაბრკოლებელი საგანი, შემდეგ ჩადეთ აკუმულატორი და ხელახლა ჩართეთ ხელსაწყო. ◾ ◾ აკუმულატორის მოხსენით აკუმულატორის ბლოკი ან ბლოკს აქვს ელექტრო დაუკავშირდით EGO-ს მომხმარებელთა პრობლემა. იხილეთ სერვის ცენტრს. ქვემოთ თავი „აკუმულატორის აკუმულატორის ელექტრო ელექტრო შეცდომებისგან დაცვა შეცდომებისგან დაცვა“.
  • Página 208 მიმართულებით მოსაჭერად გამოიყენეთ რეგულირებადი ქანჩის გასაღები და თანდართული ექვსკუთხა ქანჩი. გარანტია გარანტია EGO-ს საგარანტიო პოლიტიკა EGO-ს საგარანტიო პოლიტიკა გთხოვთ, ეწვიოთ ვებ-გვერდს egopowerplus.eu egopowerplus.eu, და გაეცნოთ EGO-ს საგარანტიო მომსხურების სრულ წესებს და პირობებს. 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი უსადენო ბუჩქის საკრეჭი — HTX5300-P...
  • Página 209 Stepeni celzijusa NAPOMENA: Bluetooth reč i logotipi su registrovani zaštitni znaci u vlasništvu Bluetooth SIG, inc. i svaka upotreba ® takvih oznaka od strane EGO je pod licencom. BEŽIČNI TRIMER ZA ŽIVICU SA LITIJUM-JONSKOM BATERIJOM OD 56 VOLTI — HTX5300-P...
  • Página 210 čistite ili kad ga ne koristite. UPOZORENJE: OPIS Ne koristite nikakve nastavke ili pribor koje nije preporučio EGO . Upotreba nepreporučenih dodataka ili pribora može da rezultira UPOZNAJTE TRIMER ZA ŽIVICU (slika A1) teškim telesnim povredama.
  • Página 211 POKRETANJE/ZAUSTAVLJANJE TRIMERA ZA Pre svake upotrebe pregledajte čitav proizvod radi oštećenih, nedostajućih ili labavih delova poput vijaka, ŽIVICU navrtnja, zavrtnja, kapica itd. Čvrsto zategnite sve spojeve Pre rukovanja, skinite navlaku sečiva i uhvatite trimer sa i kapice i ne rukujte ovih proizvodom dok svi nedostajući ili obe ruke;...
  • Página 212 Neprekidno temperatura ne padne ispod 67°C. Pogledajte narandžasto „Zaštita baterije od visoke temperature“ ispod Greška elektronike baterije. Zamenite bateriju ili Naizmenično kontaktirajte EGO centar za korisničku službu. bljeska crveno/ Pogledajte „Zaštita od greške elektronike zeleno baterije“ ispod. Neprekidno Mašina radi pravilno.
  • Página 213 ◾ KOMUNIKACIONA TEHNOLOGIJA Ne secite previše materijala odjednom. To može da izazove zaglavljivanje i usporavanje sečiva i da smanji Za informacije o celoj paleti naših povezanih uređaja i efikasnost sečenja. usluga, obuhvatajući i uputstva za povezivanje, skenirajte ◾ Ne silite trimer za živicu kroz gusto grmlje. To može da QR kod ispod ili posetite izazove zaglavljivanje i usporavanje sečiva.
  • Página 214 ČIŠĆENJE Uklonite bateriju i zaptivne zavrtnje (slika M). Podmažite menjač brzina kroz rupicu za ulje. ◾ Koristite meku četku da uklonite prljavštinu iz svih ulaza za vazduh i sa sečiva. NAPOMENA: Nemojte potpuno napuniti menjač brzina ◾ mazivom. Da biste uklonili smolu i druge lepljive ostatke, poprskajte noževe rastvaračem smole.
  • Página 215 Pritegnite zavrtnje noža. Pomoću podesivog ključa i priloženog inbus ključa zategnite zavrtnje sečiva u smeru kazaljke na satu. GARANCIJA EGO POLITIKA GARANCIJE Posetite veb-lokaciju egopowerplus.eu za potpune uslove i odredbe EGO politike garancije. BEŽIČNI TRIMER ZA ŽIVICU SA LITIJUM-JONSKOM BATERIJOM OD 56 VOLTI — HTX5300-P...
  • Página 216 °C Stepen Celzijusa NAPOMENA! Riječi i logotipi Bluetooth su registrovani zaštitni znakovi u vlasništvu kompanije Bluetooth SIG, inc. i kao ® takve ih upotrebljava kompanija EGO pod licencom. AKUMULATORSKE MAKAZE ZA ŽIVICU S LITIJ-IONSKOM BATERIJOM OD 56 V — HTX5300-P...
  • Página 217 čišćenja ili kada ne OPIS upotrebljavate proizvod. UPOZORENJE: Nemojte upotrebljavati priključke ili pribor koje nije preporučio proizvođač EGO . Upotreba UPOZNAJTE SVOJE MAKAZE ZA ŽIVICU (sl. A1) nepreporučenih priključaka ili pribora može rezultirati 1. Štitnik noža teškim tjelesnim povredama.
  • Página 218 POKRETANJE/ZAUSTAVLJANJE MAKAZA ZA Prije svake upotrebe pregledajte cijeli proizvod na postojanje oštećenih, nedostajućih ili otpuštenih dijelova, ŽIVICU kao što su vijci, matice, osovinice, kapice, itd. Dobro Prije rukovanja uklonite navlaku za nož i objema rukama pritegnite sve pričvrsne elemente i kapice i nemojte držite makaze za živicu.
  • Página 219 Ako temperatura alata tokom rada prekorači 90°C, isključuje za 3 sekunde. Zamijenite komplet baterija ili se temperaturni zaštitni krug odmah će isključiti alat da ga obratite centru korisničke službe proizvođača EGO. zaštiti od oštećenja uslijed pregrijavanja. Indikator brzine svijetlit će narandžasto. Otpustite okidač i pričekajte da se pregrijani alat ohladi i indikator brzine postane zelen, a zatim ponovo pokrenite alat.
  • Página 220 KOMUNIKACIJSKA TEHNOLOGIJA nestabilnoj površini. Nosite zatvorene zaštitne naočale, neklizajuću obuću i gumene rukavice. Držite alat objema Za informacije o našoj cjelokupnoj ponudi povezanih rukama s reznim nožem okrenutom od vas. proizvoda i usluga, uključujući upute za povezivanje, ◾ Nemojte šišati previše odjednom. To može uzrokovati skenirajte QR kod u nastavku ili posjetite internetsku sputavanje i usporavanje noževa uz smanjenje...
  • Página 221 - Vrsta zgušnjivača: poliurea; UPOZORENJE: Radi izbjegavanja teških tjelesnih povreda, uvijek izvadite komplet baterija iz proizvoda prije - Preporučeni opseg radne temperature: -40°C do 180°C; obavljanja radova čišćenja ili održavanja. - Osim gore navedenog, mast bi trebala biti smično stabilna, izuzetnih karakteristika pritiska, izvrsnog ČIŠĆENJE svojstva protiv habanja i savršene oksidacijske stabilnosti.
  • Página 222 GARANCIJA POLITIKA GARANCIJE PROIZVOĐAČA EGO Za sve odredbe i uslove politike garancije proizvođača EGO posjetite internetsku stranicu egopowerplus.eu. AKUMULATORSKE MAKAZE ZA ŽIVICU S LITIJ-IONSKOM BATERIJOM OD 56 V — HTX5300-P...
  • Página 226 ‫للضبط ومفتاح الربط سداسي الرأس (أالنكيه) المرفق‬ .‫لربط مسامير الشفرة في اتجاه عقارب الساعة‬ ‫الضمان‬ EGO ‫سياسة ضمان‬ .EGO ‫ للتعرف على الشروط واألحكام الكاملة الخاصة بسياسة ضمان‬egopowerplus.eu ‫تفضل بزيارة الموقع اإللكتروني‬ ‫ — جزازة سياج السلكية ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬HTX5300-P...
  • Página 227 ‫ال تلمس أب د ً ا الشفرات أو أن تقوم بصيانة الوحدة والبطارية مركبة‬ ‫شحذ الشفرات‬ .‫في مكانها‬ ‫عندما يبدأ أداء وسلوك الجز في التدهور، أعد شحذ الشفرات. من‬ ‫حماية البيئة‬ .‫الموصى به إعادة شحذ الشفرات من قبل فني صيانة مؤهل‬ :‫مالحظة‬...
  • Página 228 ،‫عند جز الشجيرات النامية حديث ً ا، تحرك بحركة واسعة‬ ◾ ‫تكنولوجيا االتصاالت‬ ‫بحيث تدخل الجذوع مباشرة في شفرة الجز. ستكون جذوع‬ ‫للتعرف على المعلومات الخاصة بالمجموعة الكاملة من المنتجات‬ ‫الشجيرات األقدم أكثر سماكة، ويمكن جزها بسهولة أكبر عند‬ ،‫والخدمات القابلة لالتصال، بما في ذلك تعليمات تنفيذ االتصال‬ .‫التحرك...
  • Página 229 ‫االرتفاع الزائد في درجة حرارة البطارية" أدناه‬ .‫هناك عطل في الدوائر اإللكترونية لمجموعة البطارية‬ ‫وميض بالتبادل‬ ‫استبدل مجموعة البطارية أو تواصل مع مركز خدمة‬ ‫بين اللونين األحمر‬ ‫. راجع قسم "الحماية ضد عطل‬EGO ‫العمالء بشركة‬ ‫واألخضر‬ .‫الدوائر اإللكترونية للبطارية" أدناه‬ .‫اآللة تعمل كما ينبغي‬ ‫أخضر ثابت‬...
  • Página 230 .‫تشغيل اآللة باليد األخرى‬ ‫االستخدام‬ :‫تنبيه‬ ‫ال يمكن بدء تشغيل جزازة السياج إال عند الضغط على‬ .‫يمكن استخدام هذا المنتج تحت األمطار‬ ‫الزنادين األمامي والخلفي في الوقت نفسه. يجب الضغط على كال‬ ‫يمكنك استخدام هذا المنتج في جز ّ السياج والحشائش والشجيرات التي‬ .‫الزنادين...
  • Página 231 .‫التنظيف، أو عند عدم االستخدام‬ :‫تحذير‬ ‫ال تستخدم أي مرفقات أو ملحقات سوى تلك الموصى‬ )A1 ‫عبوة التغليف (الشكل‬ ‫. ألن استخدام مرفقات أو ملحقات غير‬EGO ‫بها من قبل شركة‬ .‫موصى بها قد يؤدي إلى وقوع إصابات شخصية خطيرة‬ ‫الوصف‬...
  • Página 232 ‫اللفات أو الحركات الترددية في الدقيقة‬ .../min ‫درجة مئوية‬ °C :‫مالحظة‬ ‫.، وأي استخدام لمثل تلك‬Inc ,Bluetooth SIG ‫ وشعاراتها عالمات تجارية مسجلة مملوكة لشركة‬Bluetooth ‫عالمة كلمة‬ ® .‫ تم بموجب ترخيص‬EGO ‫العالمات بواسطة شركة‬ ‫ — جزازة سياج السلكية ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬HTX5300-P...
  • Página 233 ‫ברגים מתכוונן ובמפתח המשושה הכלול כדי‬ .‫להדק את ברגי הלהב בכיוון השעון‬ ‫אחריות‬ EGO ‫מדיניות האחריות של‬ .EGO ‫ כדי לעיין בתנאים וההתניות המלאים של מדיניות האחריות של‬egopowerplus.eu ‫בקר באתר‬ — HTX5300-P ‫גוזם גדרות אלחוטי עם סוללת ליתיום-יון 65 וולט‬...
  • Página 234 :‫שימו לב‬ ‫ניקיון‬ ‫אל תמלאו לגמרי את תיבת ההילוכים עם‬ .‫חומר סיכה‬ ◾ ‫השתמשו במברשת רכה על מנת להסיר פסולת‬ .‫מכל פתחי האוורור ומלהב החיתוך‬ ‫הובלה ואחסון‬ ◾ ,‫על מנת להרים ולהסיר פסולת נדבקת אחרת‬ ◾ ‫הניחו תמיד את מגן הלהב על הלהב לפני האחסון‬ ‫רססו...
  • Página 235 ◾ ‫אין לגזום כמות גדולה מידי בפעם אחת. הדבר‬ ‫המחוממת יתר על המידה תתקרר ומחוון המהירות יהפוך‬ ,‫עלול לגרום ללהבים להיקשר ולעבוד לאט יותר‬ .‫לירוק ולאחר מכן הפעילו מחדש את המכשיר‬ .‫ובכך להפחית את יעילות החיתוך‬ ‫ אלחוטיתטכנולוגיית‬BLUETOOTH ‫טכנולוגיית‬ ◾ ®...
  • Página 236 ‫טמפרטורה גבוהה“ להלן‬ .‫שגיאת אלקטרוניקה של מארז הסוללות‬ /‫אור אדום‬ ‫החליפו את מארז הסוללות או פנו למרכז‬ ‫ירוק מהבהבים‬ ‫. ראו "הגנה מפני‬EGO ‫שירות הלקוחות של‬ ‫לסירוגין‬ .‫שגיאות אלקטרוניקה בסוללות" להלן‬ .‫המכונה פועלת כראוי‬ ‫אור ירוק יציב‬ ‫קיים חימום יתר של המכשיר. קררו את‬...
  • Página 237 )E ‫על מנת להתחיל (איור‬ ‫והמכסים ואל תפעילו את המוצר עד אשר חלקים חסרים‬ .‫או ניזוקים תוקנו או הוחלפו‬ .‫התקינו את מארז הסוללה‬ .‫לחצו והחזיקו את ההדק הקדמי ביד אחת‬ ‫יישום‬ ‫הזיזו את ידית הנעילה קדימה ואז לחצו על‬ .‫ניתן להשתמש במוצר בגשם‬ ‫ההדק...
  • Página 238 .‫ניקיון או כאשר המכשיר איננו נמצא בשימוש‬ :‫אזהרה‬ ‫אל תעשו שימוש בחיבורים או אביזרים‬ ‫תיאור‬ ‫. השימוש בחיבורים או‬EGO ‫אשר לא הומלצו על ידי‬ .‫אביזרים אשר לא הומלצו עלול לגרום לפציעה חמורה‬ )A1 ‫הכירו את גוזם הגדרות שלכם (תמונה‬ ‫לפני כל שימוש, יש לבדוק את כל המוצר עבור חלקים‬...
  • Página 239 ‫סיבובים או החזרות לדקה‬ ‫.../דקה‬ ‫מעלות צלזיוס‬ °C :‫הערה‬ ‫ וכל שימוש‬inc ,Bluetooth SIG ‫ הם סימנים מסחריים רשומים בבעלות‬Bluetooth ‫סימן המילים והלוגו של‬ ® .‫ הוא תחת רישיון‬EGO ‫בסימנים אלו על ידי‬ — HTX5300-P ‫גוזם גדרות אלחוטי עם סוללת ליתיום-יון 65 וולט‬...
  • Página 240 HTX5300-P ‫גוזם גדרות אלחוטי עם סוללת ליתיום-יון 65 וולט‬ ‫جزازة سياج السلكية ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬...