12. Når snorene er fastgjort, skal du trække i dem
og låse dem i låseklemmerne (A) på liften. Der
må ikke være slæk i befæstningerne. (Se Fig. 10 )
ADVARSEL
Forebyg personskade på plejemodtageren
ved at være meget opmærksom under
sænkning og justering af afstandsbøjlen.
13. Hægt sejlets klemmer på Sara Plus-punkterne, der
sidder under Arc-Rest. (Se Fig. 17 ) &(Se Fig. 2 )
14. Juster befæstningerne, så et eventuelt slæk optages
af den enkelte befæstning, og rygsektionen støtter
plejemodtageren bekvemt og sikkert. (Se Fig. 18 )
15. Lad plejemodtageren holde i håndgrebene med
armene hvilende på Sara Plus Arc-Rest.
Se BVL til Sara Plus. (Se Fig. 19 )
16. Løft plejemodtageren en smule for at stramme op.
Se BVL til Sara Plus.
ADVARSEL
Udeluk risikoen for, at plejemodtageren
kan falde, ved at sørge for, at sejlets
fastgørelseselementer er fastgjort
forsvarligt før og under løfteprocessen.
Fig. 17
17. Sørg for, at sejlet er fastgjort korrekt, og at
snorene er låste. Hvis justering er nødvendigt,
skal plejemodtageren sænkes ned igen,
så vedkommendes vægt optages af underlaget,
inden clipsen fjernes.
18. Bed plejemodtageren om at hjælpe under
løftningen og om aktivt at rejse sig op.
19. Fortsæt med at hæve, indtil plejemodtageren
står i en bekvem og støttet stående position.
Se BVL til Sara Plus.
20. Hvis plejemodtageren føler ubehag, skal denne
sættes tilbage i siddende position, hvorefter
sejlet justeres igen.
21. Hvis der skal udføres en gangøvelse, skal det
sikres, at plejemodtageren understøttes korrekt
og komfortabelt.
•
•
22. Frigør bremserne på Sara Plus.
23. Flyt Sara Plus væk fra stolen, og klap
chassisbenene sammen igen, hvis de er spredte.
Se BVL til Sara Plus.
24. Transportér plejemodtageren, eller fortsæt
med gangøvelsen ved at fjerne fodstøtten.
Se BVL til Sara Plus.
Fig. 18
29
Justér stropperne og snorene, så de optager
eventuel slaphed ensartet
Justér om nødvendigt Arc-Rest igen.
Fig. 19
DA
ES