• Светодиод включен: Продуктът работи дотогава,
докато превключвателят за включване/изключване
(7) се отпусне отново.
8.8.2
Развиване на винтове
1. Поставете превключвателя за посока на въртене
(2) в позицията за ляв ход.
2. Задействайте превключвателя за включване/из-
ключване (7), за да активирате продукта.
3. Съответният работен режим може да бъде отче-
тен чрез светодиодите до превключвателя за из-
бор на функция (MODE) (6). За да промените ра-
ботния режим, задействайте превключвателя за
избор на функция (MODE) (6):
• Светодиодът за бърз стоп свети
стоп е активен. След 0,15 секунди продуктът спира
автоматично. Този режим допринася за предотвра-
тяване на изпадането на развивания винт. Продук-
тът спира автоматично, след като винтът/гайката е
бил/а достатъчно развит/а.
• Светодиод изключен: Продуктът работи дотогава,
докато превключвателят за включване/изключване
(7) се отпусне отново.
9
Указания за работа
Указание:
* = не е включен в обема на доставката!
Развиване
• При силно заседнали или ръждясали винтове/гай-
ки трябва да се извърши „разхлабване" на винто-
вете/гайките с кръстат ключ за джанти* или дина-
мометричен ключ*
Затягане
ВНИМАНИЕ
Ударният винтоверт трябва да бъде използван само
за развиване на винтове/гайки. Ако все пак с удар-
ния винтоверт се затягат винтове/гайки, трябва да
се използва предвиден за целта ограничител на
въртящия момент*, тъй като в противен случай това
може да доведе до повреди по винтовото съедине-
ние.
• Преди затягането вкарайте внимателно винта/гай-
ката в резбата.
• Затягайте винтове/гайки, за които важи предписа-
ние за въртящ момент (напр. в автомобилната об-
ласт предписанията на производителя), задължи-
телно само с предвиден за целта ограничител на
въртящия момент.
Въртящ момент
• По-малки винтове*/битове* могат да бъдат повре-
дени, ако настроите твърде висок въртящ момент,
съотв. твърде високи обороти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Притягайте до предписания от производителя вър-
тящ момент, съотв. проверявайте винтовете/гайките
с динамометричен ключ*!
218 | BG
10 Почистване и поддръжка
Ремонтните работи и работите по под-
дръжката, които не са описани в това ръ-
ководство за употреба, трябва да се из-
вършват от специализиран сервиз. Из-
ползвайте само оригинални резервни час-
ти.
Съществува опасност от злополука! Из-
вършвайте работи по поддръжка и по-
чистване по правило със свален акумула-
: Режимът Бърз
тор. Съществува опасност от нараняване!
Винаги оставяйте продуктът да се охлади
преди поддръжка и почистване. Елементи-
те на двигателя са горещи. Съществува
опасност от нараняване и изгаряне!
Продуктът може да се стартира неочаквано, което
да доведе до наранявания.
–
–
–
10.1
1. Поддържайте предпазните приспособления, вен-
2. Вентилационните отвори трябва винаги да са чис-
3. Не използвайте почистващи препарати или раз-
4. Избършете всякакви замърсявания по лещата със
10.2
Продуктът не се нуждае от поддръжка.
11 Съхранение
Подготовка за съхранение
1. Извадете акумулаторната батерия.
2. Почистете и проверете продукта за повреди.
Съхранявайте продукта и неговите принадлежности
на тъмно, сухо и незамръзващо място, недостъпно за
деца.
Оптималната температура за съхранение е между
5 °C и 30 °C .
Съхранявайте продукта в оригиналната му опаковка.
www.scheppach.com
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Отстранете акумулатора.
Оставете продукта да изстине.
Отстранете работния инструмент.
Почистване
тилационните процепи и корпуса на двигателя въз-
можно най-чисти от прах и замърсявания. Избърс-
вайте продукта с чиста кърпа или го продухвайте
със сгъстен въздух под ниско налягане. Препоръч-
ваме да почиствате продукта веднага след всяка
употреба.
ти.
творители; те биха могли да разядат пластмасови-
те части на продукта. Внимавайте за това, да не
може да попадне вода във вътрешността на про-
дукта.
суха кърпа. Внимавайте да не надраскате свето-
диодната лампа, в противен случай интензитетът
на светлината ще бъде намален.
Поддръжка