Assembly Instructions / Instrucciones de Ensamblaje
5
1
3
Make connections to water lines. Use 1/2" I.P.S. faucet connections
(2) or use supply line coupling nuts (3)(not included) with 3/8"
O.D.ball-nose riser (1). Use wrenches to tighten connections. Do not
overtighten.
Conecte a las líneas de suministro. Use conexiones de grifos de
1/2" IPS (2) o tuercas de acoplamiento de líneas de suministro (3)
(no incluidas) con un tubo montante de bola de diámetro exterior
de 3/8" (1). Use llaves para apretar las conexiones. No apriete
demasiado.
7
Squeeze
Aprieta
1
Removing the quick connector:
If it is necessary to remove the quick connector (1), squeeze the tabs
(2) on the quick connector and then pull down to disconnect.
Cómo quitar el conector rápido:
Si es necesario, retira el conector rápido (1), aprieta las pestañas (2)
de la manguera y hala hacia abajo para desconectar.
2
2
Pull down
Hala hacia
abajo
1
6
1
Flushing and checking for leaks:
Important: After installation is completed, remove aerator. Turn on
water supply and allow both hot and cold water to run for at least one
minute each. While water is running, check for leaks. Replace
aerator. This flushes away any debris that could cause damage to
internal parts. Do not lose the gasket (1) in the aerator.
Cómo purgar las tuberías y comprobar que no haya fugas:
Importante: Una vez que termine la instalación, quite el aireador.
Abra el suministro de agua y deje correr agua fría y caliente durante
al menos un minuto cada una. Mientras el agua corre, controle que
no haya pérdidas. Reemplace el aireador. Esto limpia cualquier
residuo que pueda causar daño a las partes internas. No a ojes la
junta (1) en el aireador.
4