Página 1
L8542912 07/2013 rev 5 HEADY UNIONE NAZIONALE COSTRUTTORI AUTOMATISMI PER CANCELLI, PORTE SERRANDE ED AFFINI...
Página 3
Fig. 1 HEADY GN D 250Vac/16A 24Vac 115/230Vac ELS/SRL 500mA max 50/60Hz LAMP 230Vac PHOTO-TEST ELS/SRL 230V ELS/SRL 12V 24Vac NC NO 24Vac SCA 24Vac 3W max 24Vac 500mA max Code _ _ _ _...
Página 4
HEADY Rimuovere le 4 viti A , quindi rimuovere il coperchio B Enlever les 4 vis A puis enlever le couvercle B Sul fondo del contenitore centrale sono presenti 4 predisposi- Au fond du boîtier de la centrale se trouvent 4 ouvertures spé- zioni (C) da rompere con un cacciavite.
Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia Dichiara che il prodotto: Centrale di comando per 1/2 motori 230 Vac, per porte ad anta battente o scorrevole: HEADY è conforme alle condizioni delle seguenti Direttive CE: • DIRETTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 15 dicembre 2004 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità...
Ingresso alimentazione di rete: L-N-GND Alimentazione HEADY:230Vac 50/60Hz (/1-Fase/2-Neutro 3-GND) HEADY115: 115Vac 50/60Hz (/1-Fase/2-Neutro 3-GND) Lampeggiante Collegamento lampeggiante 230Vac 40W max o 115Vac 40W max per HEADY 115. 6-7-8 Motore 2 Collegamento motore 2: (6-marcia/7-Com/8-marcia) 9-10-11 Motore 1 Collegamento motore 1: (9-marcia/10-Com/11-marcia)
Página 7
PER ACCEDERE ALLA PRoGRAmmAZioNE 1 - Premere il pulsante <PG>, il display si porta nel primo menu Parametri “PAR”. 2 - Scegliere con il pulsante <+> o <-> il menu che si intende selezionare. 3- Premere il pulsante <PG>, il display mostra la prima funzione disponibile nel menu. 4 - Scegliere con il pulsante <+>...
Página 8
Abilita o disabilita il rallentamento. On: Rallentamento attivo. Il rallentamento inizia circa 7 secondi prima del termine del (ON) tempo di lavoro impostato con i parametri TM1/TM2. Off: Rallentamento escluso. Seleziona la modalità di funzionamento del ”Pulsante P.P.” e del trasmettitore. On: Funzionamento: APRE >...
mENU FUNZioNE Selezionando questa funzione la ricevente si pone in attesa (Push) di un codice trasmettitore da assegnare alla funzione passo-passo. Premere il tasto del trasmettitore che si intende assegnare a questa funzione. Se il codice è valido, viene memorizzato e viene visualizzato il messaggio OK Se il codice non è...
ERR1: Errore fotocellule, presenza di ostacolo o fotocellule non alimentate. APPRENDimENTo REmoTo TRASmETTiToRi Se si dispone di un trasmettitore già memorizzato nella ricevente è possibile effettuare l’apprendimento radio remoto (senza necessità di accedere alla centrale). IMPORTANTE: La procedura deve essere eseguita con ante in apertura durante la pausa TCA. Procedere come segue: 1 Premere il tasto nascosto del trasmettitore già...
Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Italy Declares that the product: Command central for 1/2 230 Vac motor, for single or sliding doors: HEADY is compliant with the conditions of the following EC Directives: • DIRECTIVE 2004/108/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND COUNCIL of December 15 2004 regarding...
Input, mains power supply. L-N-GND Power supply HEADY:230VAC 50/60Hz (/1-Phase/2-Neutral 3-GND) HEADY115: HEADY:230VAC 50/60Hz (/1-Phase/2-Neutral 3-GND) Flashing light Connection of flashing light, 230VAC 40W max, or 115VAC 40W max, for HEADY 115. 6-7-8 Motor 2 Connection to motor 2: 6-move/7-Com/8-move) 9-10-11 Motor 1...
Página 13
To ACCESS PRoGRAmmiNG 1 – Press the button <PG>, the display goes to the first menu, Parameters “PAR”. 2 – With the <+> or <-> button, select the menu you want. 3- Press the button <PG>, the display shows the first function available on the menu. 4 - With the <+>...
Página 14
Enables or disables rapid closing On: rapid closing enabled. With the gate open or in the opening phase the intervention of the photocell causes automatic closing after 3 s. Active only with (OFF) TCA:ON. Off: rapid closing disabled. Braking is enabled or disabled. On: Braking activated.
RADIO (RAD) mENU FUNZioNE By selecting this function, the receiver is waiting for (Push) a transmitter code to be assigned to the step-by-step function. Press the transmitter key, which is to be assigned to this function. If the code is valid, it will be stored in memory and OK will be displayed. If the code is not valid, the Err message will be displayed.
ERRoR mESSAGES ERR1: Error, photocells, presence of an obstacle or non-powered photocells. TRANSmiTTER REmoTE LEARNiNG If the transmitter code is already stored in the receiver, the remote radio learning can be carried out (without accessing the control unit). IMPORTANT: The procedure should be carried out with gate in the opening phase, during the TCA dwell time. Proceed as follows: 1 Press the hidden key of the transmitter, the code of which has already been stored in memory.
Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Italien Erklärt, dass das Produkt: Steuerzentrale für 1/2 Motor 230 Vac für Flügel- oder Schiebetüren: HEADY mit mit den Bedingungen folgender EG-Richtlinien übereinstimmt: • RICHTLINIE 2004/108/EG DES EUROPAPARLAMENTS UND DES EUROPARATS vom 15. Dezember 2004 hin- sichtlich der Anpassung der Rechtslage der Mitgliedsstaaten zur elektromagnetischen Verträglichkeit und zur Aufhebung der...
Eingang Stromversorgung vom Netz: L-N-GND Speisung HEADY:230Vac 50/60Hz (/1-Phase/2-Nulleiter 3-GND) HEADY115: 115Vac 50/60Hz (/1-Phase/2-Nulleiter 3-GND) Blinkleuchte Blinkleuchte 230Vac 40W max oder 115Vac 40W max für HEADY 115. 6-7-8 Motor 2 Anschluss an den Motor 2: (6-Betrieb/7-Gemein/8-Betrieb) 9-10-11 Motor 1 Anschluss an den Motor 1: (9-Betrieb/10-Gemein/11-Betrieb)
Página 19
FÜR DEN ZUGRiFF AUF DiE PRoGRAmmiERUNG: 1 – Die Taste <PG> drücken, das Display stellt sich auf das erste Parameter-Menü “PAR”. 2 – Mit der Taste <+> oder <-> das gewünschte Menü selektieren. 3- Die Taste <PG> drücken, am Display wird die erste Funktion des Menüs sichtbar. 4 –...
Página 20
Aktiviert oder deaktiviert das schnelle Schließen On: Schnelles Schließen aktiviert. Bei offenem Tor oder während des Öffnens verursacht (OFF) das Auslösen der Photozelle nach 3 s ein automatisches Schließen. Aktiv nur bei TCA:ON Off: Schnelles Schließen deaktiviert Aktiviert oder deaktiviert die Geschwindigkeitsabnahme. On: Geschwindigkeitsabnahme aktiviert.
Página 21
RADIO (RAD) mENU FUNZioNE Wird diese Funktion gewählt, wartet (Push) der Empfänger auf einen Sendercode der der Schritt-Schritt-Funktion zugeteilt werden muss. Taste des Sendegeräts drücken, dem diese Funktion zugeteilt werden soll. Ist der Code gültig, wird dieser gespeichert und die Meldung OK angezeigt. Ist der Code ungültig, wird die Meldung Err angezeigt.
DiSPLAY LCD Sollte die Zentrale gedreht werden müssen, um die Kabel einzuführen, kann das LCD-Display um 180° gedreht werden. - Stromversorgung des Netzes abtrennen. - Taste PGM drücken. - Die taste PGM gedrückt halten und wieder Strom geben - Die Taste PGM gedrückt halten (ca. 5s) bis die Softwareversion um 180° gedreht erscheint. Mit der Programmierung wie üblich fortfahren.
Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Italie Déclare que le produit: Armoire de commande pour 1/2 moteur 230 Vac, pour portes à battant ou coulissante: HEADY est conforme aux conditions des Directives CE suivantes: • DIRECTIVE 2004/108/CE DU PARLEMENT EUROPEEN ET DU CONSEIL du 15 décembre 2004 concernant le rap- prochement des législations des Etats membres relatives à...
Entrée alimentation secteur: L-N-GND Alimentation HEADY:230Vac 50/60Hz (/1-Phase/2-Neutre 3-GND) HEADY115: 115Vac 50/60Hz (/1-Phase/2-Neutre 3-GND) Clignotant Branchement clignotant 230Vac 40W max ou 115Vac 40W max pour HEADY 115. 6-7-8 Moteur 2 Branchement moteur 2: (6-marche/7-Com/8-marche) 9-10-11 Moteur 1 Branchement moteur 1: (9- marche /10-Com/11- marche) Contact libre de tension N.O.
Página 25
PoUR ACCÉDER à LA PRoGRAmmATioN 1 - Presser la touche <PG>, l’afficheur présente le premier menu Paramètres “PAR”. 2 - Choisir avec la touche <+> ou <-> le menu que l’on souhaite sélectionner. 3 - Presser la touche <PG>, l’afficheur présente la première fonction disponible dans le menu. 4 - Choisir avec la touche <+>...
Página 26
Active ou désactive la fermeture rapide. On: fermeture rapide activée. Avec le portail ouvert ou en phase d’ouverture, l’intervention de la photocellule provoque la fermeture automatique au bout de 3 s. Active seulement (OFF) avec TCA : ON. Off: fermeture rapide désactivée. Active ou désactive le ralentissement.
Active ou désactive l’enclenchement à distance des radio transmetteurs (voire para- graphe APPRENTISSAGE A’ DISTANCE). (ON) On: enclenchement à distance activé Off: enclenchement à distance désactivé. RADIO (RADi) FoNCTioN mENU En sélectionnant cette fonction la réceptrice se met en attente (Push) d’un code émetteur à attribuer à la fonction pas à...
PANNEAU D’AFFiCHAGE A’ CRiSTAUX LiQUiDES Si nécessaire, on peut pivoter la centrale pour permettre le passage des câbles, dans ce cas il faudra tourner l’affichage du pan- neau à cristaux liquides de 180° - Couper l’alimentation secteur - Appuyer sur PGM - En gardant PGM appuyé, rétablir l’alimentation électrique - Garder enfoncé...
Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia Declara que el producto: Central de mando para 1/2 motor 230 Vac para puertas con hojas batientes o correderas: HEADY cumple con las condiciones estipuladas en la siguientes Directivas CE: • DIRECTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO del 15 de diciembre de 2004 con respec- to a la aproximación de las legislaciones de estados miembros sobre la compatibilidad electromagnética y se deroga la Directiva...
PARA ACCEDER A LA PRoGRAmACiÓN 1 - Presionar el pulsador <PG>, en el display aparece el primer menú Parámetros “PAR”. 2 - Seleccionar con el pulsador <+> o <-> el menú que se desea seleccionar. 3- Presionar el pulsador <PG>, el display muestra la primera función disponible en el menú. 4 - Seleccionar con el pulsador <+>...
Página 32
Habilita o inhabilita la ralentización. On: Ralentización activa. La ralentización comienza aproximadamente 7 segundos antes (ON) de que termine el tiempo de trabajo configurado con los parámetros TM1/TM2. Off: Ralentización desactivada. Selecciona la modalidad de funcionamiento del ”Pulsador P.P.” y del transmisor. On: Funcionamiento: ABRE >...
RADIO (RADi) mENU FUNCiÓN Al seleccionar esta función, el receptor queda a la espera (Push) de un código transmisor que se asigna a la función paso-paso. Presione la tecla del transmisor que se trata de asignar a esta función. Si el código es válido, se almacena y aparece el mensaje OK Si el código no es válido, se muestra el mensaje Err.
mENSAJES DE ERRoR ERR1: Error fotocélulas, presencia de obstáculo o fotocélulas no alimentadas. APRENDiZAJE REmoTo DE TRANSmiSoRES Si se dispone de un transmisor ya memorizado en la receptora, es posible efectuar el aprendizaje radio remoto (sin que sea necesario acceder a la central). IMPORTANTE: El procedimiento debe ser efectuado con hojas en apertura durante la pausa TCA.
Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Włochy Oświadcza, że maszyna: Centralka sterowania 1/2 silnika 230 Vac, do bram skrzydłowych lub przesuwnych: HEADY spełnia wymogi następujących dyrektyw WE: • DYREKTYWA 2004/108/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z 15 grudnia 2004 w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnośnie kompatybilności elektromagnetycznej i znosząca dyrektywę...
Menu logiki umożliwia włączanie lub wyłączanie jednej z funkcji, w sposób analogiczny do nastawiania jednego z dip-switch. Inne funkcje specialn występują po menu parametrów i menu logiki i mogą zmieniać się one w zależności od rodzaju centralki lub rodzaju kontroli wykonywanej przez software. BY WEJŚĆ...
Página 38
Włącza lub wyłącza funkcję zbiorczą. On: funkcja zbiorcza włączona. Impuls P.P. lub przekaźnikowy nie ma wpływu podczas (OFF) fazy otwierania. Off: funkcja zbiorcza wyłączona. Włącza lub wyłącza zamykanie z wyprzedzeniem On: zamykanie z wyprzedzeniem włączone. Włączenie się fotokomórki przy otwartej (OFF) bramie lub w fazie otwierania powoduje samozamykanie po 3 s.
Página 39
Włącza lub wyłącza zdalne uruchamianie radionadajników (zobacz rozdział USTAWIANIE ZDALNEJ FUNKCJI). (ON) On: Zdalne uruchamianie aktywne. Off: Zdalne uruchamianie wyłączone. RADIO (RADi) mENU FUNZioNE Po wybraniu tej funkcji odbiornik przechodzi w tryb oczekiwania (Push) na kod nadajnika, który będzie przypisany do funkcji krok-krok.
WYŚWiETLACZ LCD Jeżeli w celu umożliwienia wejścia kabli okaże się konieczne obrócenie centralki, to można obrócić o 180° tryb wyświetlania napisów na ekranie LCD: - odciąć dopływ zasilania sieciowego - nacisnąć PGM - podtrzymując na pozycji wciśnięcia przycisk PGM, przywrócić zasilanie z sieci - podtrzymać...