U s e a n d c a r e m a n u Additional information on products, accessories, IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS replacement parts and services can be found at Fire Safety www.gaggenau.com and in the online shop Cooking Safety www.gaggenau-eshop.com Burn Prevention...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS I O N WARNING WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN When properly cared for, your new appliance has THE EVENT OF A GREASE FIRE, OBSERVE THE been designed to be safe and reliable. Read all FOLLOWING: instructions carefully before use.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Child Safety WARNING When children become old enough to use the Risk of burns appliance, it is the legal responsibility of the parents Putting water or ice cubes on the hot frying surface or legal guardians to ensure that they are instructed in causes water to splash and steam.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS more surface units of different size. Proper To avoid electrical shock hazard, before servicing the relationship of cookware to heating element or burner appliance, switch power off at the service panel and will also improve efficiency.
Your new appliance Here you will get to know your new appliance and obtain information about accessories. Teppan Yaki Accessories Use the accessories only as indicated. The manufacturer assumes no liability for incorrect usage As standard, your device comes with the following of the accessories.
Heat indicator light ¡ Operation The appliance is hot as long as the heat indicator light is on. Before first use Keeping warm setting £ Bear in mind the following instructions before frying for the first time: Turn the control knob to the keeping warm position. Thoroughly clean the appliance and accessories.
Settings table The values in the settings table apply to a preheated appliance. They should only be regarded as guidelines, since more or less heat may be required depending on the type and condition of the food. Food Temperature Cooking time Notes meat and poultry beefsteak, medium (1 - 1¼...
Food Temperature Cooking time Notes banana breaded with coconut (4 halves) 360 - 380°F 6 - 9 min. side dishes and other rice, boiled (1lb) 360 - 380°F 5 - 7 min. pine nuts (10oz) 320°F 5 - 7 min. turn frequently rice noodles, boiled (1lb) 400 - 440°F...
Care and cleaning Appliance part / Recommended cleaning surface Frying surface Eliminate greasy residue with dish- washing liquid. In this chapter you will find tips and information on optimal care and cleaning of your appliance. Whitish spots may remain on the frying surface, depending on the food.
Do not use these cleaning agents Customer service ▯ Caustic or corrosive cleaners ▯ Don't allow acidic cleaners (e.g. vinegar, citric If your appliance needs repairs, our customer service acid, etc.) to get on the frame or panel is there for you. We work hard to help solve problems quickly and without unnecessary service calls, getting ▯...
Página 13
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES concernant les produits, accessoires, pièces de Sécurité-incendie rechange et services sur Internet sous : Sécurité de cuisson www.gaggenau.com et la boutique en ligne : Prévention des brûlures www.gaggenau-eshop.com Sécurité des enfants Consignes en matière de nettoyage Sécurité...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS T É S É C O N I O N AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE FEUX DE Votre nouvel appareil a été conçu pour un GRAISSE : fonctionnement sûr et fiable si vous en prenez bien Ne jamais faire fonctionner les unités de surface soin.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS Ne JAMAIS couvrir les encoches, orifices ou CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN FEU passages pratiqués au fond du four et ne jamais DE GRAISSE, OBSERVER LES CONSIGNES recouvrir complètement la grille avec des matériaux SUIVANTES : tels que le papier d'aluminium.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Utiliser les réglages élevés seulement lorsque ATTENTION nécessaire. Pour éviter bulles et éclaboussures, chauffer l'huile lentement à réglage faible ou moyen. Les articles d’intérêt pour les enfants ne doivent pas L'huile chaude peut causer des brûlures et blessures être rangés dans un appareil électroménager, dans extrêmement graves.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Tourner toujours les poignées an qu'elles ne passent Pour éviter les risques d'électrocution, avant de pas au-dessus des zones adjacentes de cuisson ou du réparer l'appareil, mettre l'alimentation hors circuit au bord de l'appareil.
Votre nouvel appareil Faites connaissance avec votre nouvel appareil et ses accessoires. Teppan yaki Accessoires Fonctionnement Les accessoires suivants sont fournis : Le teppan yaki est un mode de grillade et de cuisson issu d'une ancienne tradition japonaise. Avec lui, Spatule (2) Pour retourner les aliments préparer des mets devient un plaisir, vous travaillez...
Voyant de chaleur résiduelle ¡ Fonctionnement L'appareil est chaud tant que le voyant de chaleur résiduelle est allumé. Avant la première utilisation Niveau de maintien au chaud £ Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, respectez les instructions suivantes : Tournez la manette en position maintien au chaud.
Tableau de réglage Les valeurs du tableau de réglage sont valables pour l'appareil préchauffé. Elles sont purement indicatives et peuvent varier en fonction de la nature et de l'état des aliments. Aliment Température Temps de cuisson Remarques Viandes et volailles Steak de bœuf, à...
Aliment Température Temps de cuisson Remarques Fruits en tranches (200 à 300 g) 360 - 380°F 5 - 7 min Exemple : ananas, pommes, man- gues. Pour la cuisson, utilisez du beurre clarifié. Sucrez à volonté avec du sucre ou du miel. Banane en noix de coco (4 moitiés) 360 - 380°F 6 - 9 min...
Nettoyage entre deux cuissons Entretien et nettoyage Éteindre l'appareil. Passez 4 à 5 glaçons sur la surface chaude au moyen des spatules. Dans ce chapitre, vous trouverez des conseils et astuces pour bien entretenir et nettoyer votre appareil. Avec les spatules, enlevez les salissures mouillées.
Partie de l'appa- Nettoyage recommandé Service après-vente reil/surface Bandeau de com- Nettoyer avec un chiffon doux et mande humide et un peu de produit à Si votre appareil doit être réparé, notre service après- vaisselle ; il ne faut pas que le chiffon vente est à...
Página 24
Encontrará más información sobre productos, INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 25 accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: Seguridad para evitar incendios www.gaggenau.com y también en la tienda online: Seguridad al cocinar www.gaggenau-eshop.com Prevención de quemaduras Seguridad de los niños...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES C O N I O N AVISO AVISO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO Su nuevo electrodoméstico ha sido diseñado para ser OCASIONADO POR GRASA: seguro y confiable si recibe el cuidado adecuado. Lea Nunca deje las unidades de la superficie sin atentamente todas las instrucciones antes de usarlo.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES AVISO AVISO PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A NUNCA cubra ranuras, orificios ni conductos en la PERSONAS EN CASO DE INCENDIO OCASIONADO parte inferior del horno ni cubra toda una rejilla con POR GRASA, SIGA ESTAS INDICACIONES: materiales como papel de aluminio.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Use valores de calor altos en la placa sólo cuando sea ATENCION necesario. Para evitar burbujas y salpicaduras, caliente el aceite despacio, a un valor bajo-mediano, Los objetos de interés para niños no deben como máximo.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Siempre coloque los mangos de los utensilios hacia No repare ni cambie ninguna parte del adentro, de manera que no se extiendan sobre las electrodoméstico, a menos que se recomiende áreas de trabajo adyacentes ni sobre el borde de la específicamente en este manual.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California AVISO Este producto contiene una o más sustancias químicas que el estado de California sabe que provocan cáncer, defectos congénitos, u otro daño reproductivo.
Su aparato nuevo Aquí aprende a familiarizarse con su aparato nuevo además de obtener información acerca del accesorio. Teppan Yaki Accesorio Utilice el accesorio tal como se ha prescrito. El fabricante no se hace responsable por un uso El accesorio siguiente forma parte del suministro: incorrecto.
Apagar Mando Gire la maneta de mando hasta la posición 0. AVISO Antes del primer uso Peligro de quemaduras Respete las siguientes indicaciones antes del Si permanece cerrada la cubierta del equipo, el primer uso: calor se acumula. Cierre la cubierta del equipo solamente cuando éste ya se haya enfriado.
Tabla de ajuste Los valores de la tabla de ajuste se calculan con el aparato precalentado. Sirven solo de orientación, ya que según el tipo y estado de cada alimento será necesario más o menos calor. Alimento Temperatura Tiempo de cocción Observaciones Carne y aves Filete de ternera, medio (2,5 - 3 cm)
Alimento Temperatura Tiempo de cocción Observaciones Rodajas de fruta (200 - 300 g) 360 - 380°F 5 - 7 min. P. ej. piña, manzana, mango. Utili- zar mantequilla clarificada para la cocción. Añadir azúcar o miel al gusto para endulzar. Plátano cubierto de coco (4 mitades) 360 - 380°F 6 - 9 min.
Volver a encender el aparato. Antes de introducir Cuidado y limpieza los alimentos espere que el aparato alcance la temperatura ajustada. En este capítulo encontrará consejos e indicaciones Parte del apa- Limpieza recomendada sobre un cuidado óptimo y limpieza de su aparato. rato/Superficie Superficie de freír Eliminar los restos de grasa con deter- AVISO...
No use los medios de limpieza Servicio de atención al cliente siguientes ▯ Productos de limpieza abrasivos o bien agresivos Si su aparato necesita una reparación, nuestro servicio de atención al cliente estará encantado de ▯ No deje que los productos de limpieza que ayudarle.
Página 36
Gaggenau BSH Home Appliances Ltd. 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 +1 877 4GAGGENAU www.gaggenau-usa.com Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY...