Página 1
Uživatelská příručka Notice d’emploi et d’entretien Manual de instrucţiuni Betriebsanleitung Upute za uporabu Manual de instrucciones Kullanma Kılavuzu Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Εγχειρίδιο οδηγιών Инструкции по эксплуатации Instruktionshäfte Navod na použivanie Brugervejledning Käyttöohjeet LINEO 250 LINEO 315 COD. 5.571.084.769 25/03/2021...
Página 2
SLOVENČINA Opis výrobku Vami zakúpené zariadenie je axiálny odstredivý ventilátor na odvádzanie vzduchu do ventila ného potrubia. Je vyrobený z termoplastického materiálu, chránený proti vodným striekancom a vybavený dvojrýchlostným ložiskovým motorom. Zamýšľané použitie • Toto zariadenie môže by používané de mi nad 8 rokov a osobami s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnos ami alebo bez potrebných skúseností...
Página 3
VORTICE. • V prípade zlého fungovania a/alebo poškodenia prístroja sa okamžite obrá te na autorizované stredisko technických služieb firmy VORTICE a v prípade nutnosti opravy si vyžiadajte originálne náhradné diely zna ky VORTICE. • Ak prístroj spadne alebo utrpí silné nárazy, nechajte ho okamžite skontrolova autorizovaným strediskom technických služieb firmy VORTICE...
Página 4
SLOVENČINA Typicke použitie LINEO 250 / LINEO 315: Obr. 1-2 Inštalacia Obr. 3 ÷ 16. Obr.3: B= štitok s uvedenim prudu vzduchu; C= satie; D= privod. Prevadzka Tri rychlosti odsava a možno zvoli pomocou 3-polohoveho dia koveho prepina a. Ak chcete prepina pripoji , pozrite si schemy zapojenia.
Página 5
SLOVENČINA Likvidacia Tento vyrobok je v sulade so smernicou 2012/19/EU o nakladani s odpadom z elektrickych a elektronickych zariadeni (OEEZ). Symbol prečiarknuteho odpadkoveho koša nachadzajuci sa na zariadeni znamena, že vyrobok po skončeni životnosti nesmie byť vyhodeny do bežneho komunalneho odpadu, ale musi byťodovzdany do prislušneho strediska pre triedeny zber elektrickych a elektro- nickych zariadeni.
Página 6
JELLEMZŐ ALKALMAZÁSOK APPLICATIONS TYPIQUES TYPICKÉ POUŽITÍ TYPISCHE ANWENDUNGSARTEN APLICAŢII TIPICE UOBIČAJENA PRIMJENA APLICACIONES TÍPICAS GENEL UYGULAMALAR APLICAÇÕES TÍPICAS TOEPASSINGEN ΤΥΠΙΚΈΣ ΕΦΑΡΜΟΓΈΣ TYPISKA TILLÄMPNINGAR ОСНОВНЫЕ ВИДЫ ПРИМЕНЕНИЯ ALMINDELIG ANVENDELSE ASENNUSESIMERKIT TYPOWE ZASTOSOWANIA TYPICKÉ APLIKÁCIE LINEO 250 LINEO 315 LINEO 250 LINEO 315...
Página 7
la bocca di mandata e aspirazione del prodotto deve sempre essere Attenzione: la bocca di mandata del prodotto deve sempre essere collegata a collegata a un condotto (fig. 2). un condotto. the appliance’s outlet and inlet ports must always be connected to a Caution: the appliance's outlet port must always be connected to a suitable duct (fig.
Página 10
INSTALLAZIONE A SOFFITTO MONTÁŽ NA STROP CEILING MOUNTING MONTARE PE TAVAN MONTAŽA NA STROP INSTALLATION AU PLAFOND DECKENMONTAGE TAVAN MONTAJI ΣΥΓΚΡΟΤΗ Α ΟΡΟΦΉ Σ INSTALACIÓN DE TECHO СБОРКА КРЫШИ INSTALAÇÃO DE TETO PLAFONDMONTAGE INŠTALÁCIA NA STROP TAKMONTERING 车顶总成 LOFTMONTERING KATTOASENNUS MONTA Ż...
Página 12
FIXAREA PE PERETE WANDINSTALLATION UGRADNJA NA ZID INSTALACIÓN EN PARED DUVARA KURULUM ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΤΟΝ ΤΟΙΧΟ INSTALAÇÃO NA PAREDE УСТАНОВКА НА СТЕНУ INSTALLATIE AAN DE WAND INŠTALÁCIA NA STENU VÄGGINSTALLATION VÆGINSTALLATION SEINÄASENNUS 墙面安装 MONTAŻ NA ŚCIANIE 8 mm LINEO 250 LINEO 315...
Página 17
VORTICE S.p.A. se réserve le droit d'apporter toutes les variations afin d'améliorer ses produits en cours de commercialisation. VORTICE S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen. VORTICE S.p.A. se reserva el derecho a hacer cambios en los productos para su mejora en cualquier momento sin previo aviso. VORTICE S.p.A.