Página 1
Rotomartillo Hammer Drill RM838B Manual de Usuario y Garantía. User’s Manual and Warranty. ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual, antes de operar esta herramienta. WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Normas generales de seguridad General safety rules Seguridad eléctrica Electric safety Seguridad personal Personal safety Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas Tool use and care Advertencias de seguridad para Specific safety rules for rotomartillos...
E S P A Ñ O L • M an ua l de U s ua ri o eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD aceite, cantos vivos o piezas en movimiento. Este ROTOMARTILLO tiene características que Los cables dañados o enredados aumentan el harán su trabajo más rápido y fácil.
drogas, alcohol o medicamentos. Un momento UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS de distracción mientras maneja herramientas HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS eléctricas puede causar un daño personal serio. No fuerce la herramienta eléctrica. Use la he- Use equipo de seguridad. Lleve siempre pro- rramienta eléctrica correcta para su aplicación.
E S P A Ñ O L • M an ua l de U s ua ri o SERVICIO • No use brocas encorvadas o dañadas. Haga revisar su herramienta eléctrica por un • Mantenga las manos lejos de las partes mó- servicio de reparación calificado usando sola- viles.
Página 6
EMPUÑADURA AUXILIAR Y TOPE DE PRO- PRECAUCIÓN: No intente apretar el bro- FUNDIDAD quero tomándolo por la parte delantera en- PRECAUCION: Asegúrese que el taladro se cendiendo el Rotomartillo. Puede resultar en encuentre apagado y desconectado de la fuen- daños a la herramienta o personales. Asegúre- te de poder antes de realizar cualquier ajuste.
E S P A Ñ O L • M an ua l de U s ua ri o PARA INICIAR EL PERFORADO: PRECAUCIÓN: Permita que el motor se de- 1. Cuando inicie un hoyo, haga una marca en la tenga completamente antes de almacenarlo. superficie de la pieza de trabajo y en seguida TRABA PARA OPERACIONES CONTINUAS: perfore un pequeño hoyo.
PERFORANDO EN METAL 1. Lubrique las brocas con aceite para cortar SE DIFICULTA LA PERFORACIÓN cuando perfore hierro o acero. La broca está dañada: Reemplace la broca. 2. No use lubricante cuando perfore metales Broca Incorrecta: Utilice la broca adecuada (vea NO FERROSOS, como cobre, latón o aluminio.
E N G L I S H • U se r ’s m a nu a l of damaged cords can shock, burn or electric GENERAL SAFETY RULES shock. If an extension cord is necessary, a cord Your HAMMER DRILL has many features that with adequate size conductors should be used will make your job faster and easier.
specified voltage may cause a serious injury to Is recommendable to use a safety device suit- the user as well as damage the tool. able, such a thermal and diferential switch when you are using an electric equipment. IMPORTANT: This appliance is not intended for use by persons (including children) with re- SERVICE duced physical, sensory or mental capabilities...
E N G L I S H • U se r ’s m a nu a l • Always wear safety goggles and a dust mask The side handle can when drilling, especially when drilling above be rotated 360 de- the level of your head.
Variable speed is particularly useful when and metal drilling, place the selector to the starting the hammer drill. Also allows you to right with the symbol. set an optimal speed for any kind of job. OPERATION INSTRUCTIONS FORWARD/REVERSE SWITCH. DRILLING OPERATION The forward/reverse switch determines the running direction of the tool.
E N G L I S H • U se r ’s m a nu a l DRILLING IN VARIOUS MATERIALS WARNING: When servicing, use only identi- 1. Choose the hammer-drilling function when cal replacement parts. Use of any other parts drilling in hard masonry (concrete, hard brick, may create a hazard or cause product damage.