INTRODUCCIÓN
Su sistema de control de temperatura LYNX puede proporcionar una red completa de control de tem-
peratura al proporcionar a cada sistema un panel de interfaz del operador y módulos de control PID
para cada calentador. Un módulo LYNX es un controlador compacto que se adapta a una estación de
acoplamiento LYNX. La estación de acoplamiento tiene cables que controlan la alimentación del calen-
tador, así como un sensor de temperatura como termopares tipo J o tipo K, así como sensores PT100-
RTD.
Este manual de inicio rápido es una guía sencilla para poner en marcha el hardware del sistema LYNX.
Si lo utiliza sin una interfaz de operador, ignore esas referencias. Para obtener información más detal-
lada, incluida la puesta en servicio con una interfaz de operador y registros Modbus, consulte el Manu-
al de instrucciones completo de LYNX 41295-10. La información de seguridad y advertencia está con-
tenida en el manual 41295-09.
NOTA: LEA TODA LA INFORMACIÓN DE INSTRUCCIONES ANTES DEL MONTAJE, INSTALACIÓN Y PUESTA
EN MARCHA.
はじめに
お客様の LYNX 温度制御システムは、各システムにオペレーターインターフェース (OI) パネルと
PID 制御モジュールを装備することによって、各ヒーターを温度制御の完全なネットワークで結合で
きます。LYNX モジュールは、LYNX ドッキングステーションに適合するコンパクトなコントローラ
です。ドッキングステーションには、ヒーターへの電力を制御する配線と、J 型または K 型熱電対や
PT100-RTD などの温度センサーがあります。
このクイックスタートマニュアルは、LYNXシステムハードウェアを立ち上げるための簡単なガイドで
す。オペレータインターフェースなしで使用する場合は、以下の参照先は無視してください。オペ
レータインターフェースおよび Modbus レジスタを使用した立ち上げなどに関する詳細情報は、
「LYNX 完全取扱説明書 (41295-10)」を参照してください。安全および警告に関する情報はマニュア
ル (41295-09) に記載されています。
注: 組み立て、設置、起動をする前にすべての指示をお読みください。
介紹
LYNX 温度控制系统可为每个系统提供一个操作界面和每个加热單元的 PID 單點控制器,从而提供完整的
温度控制网络。 LYNX 模块是一款簡易型控制器,可安装到 LYNX 擴充座上。 擴充座具有控制加热器电源
的电线以及温度传感器,例如 J 型或 K 型热电偶以及 PT100-RTD 传感器。
本手册是快速调试 LYNX 系统硬件的简单指南。 如果不使用操作员界面,请忽略这些引用。 更多详细信
息,包括使用操作员接口和 Modbus 寄存器进行调试,请参阅《LYNX 完整使用手册》41295-10。 安全
和警告信息包含在手册 41295-09 中。
注意:在组装、安装和启动之前,请阅读所有说明信息。
®
© BriskHeat
Corporation. All rights reserved.
®
LYNX
System Instructions
3
GENERAL SPECIFICATIONS
•
Allgemeine Anforderungen
•
Specifiche Generali
•
Spécifications Générales
•
Voltage
•
Spannung
•
Tensione
•
Tension
•
Voltaje
•
電圧
•
电压
•
Temperature Control Range
•
Temperatursteuerungsbereich
•
Intervallo di controllo della temperatura
•
Plage de contrôle de température
•
Rango de control de temperature
•
温度制御範囲
•
温度控制范围
•
Sensor Input
•
Sensoreingang
•
Ingresso del sensore
•
Entrée de capteur
•
Entrada del sensor
•
センサー入力
•
传感器输入
•
Accuracy
•
Genauigkeit
•
Accuratezza
•
Précision
•
Precisión
•
精度
•
准确度
•
Max Amp Load per Module
•
Maximale Strombelastung pro Modul
•
Carico massimo amperometrico per modulo
•
Charge maximale en ampères par module
•
Carga máxima por módulo
•
モジュール別最大電流負荷値
•
每模块最大安培负载
•
Operator Interface Alarm Relay
•
Bedienerschnittstellen-Alarmrelais
•
Relè di allarme dell'interfaccia operatore
•
Relais d'alarme de l'interface de l'opérateur
•
Relé de alarma de la interfaz del operador
•
オペレーターインターフェイスアラームリレー
•
操作员界面警报继电器
®
© BriskHeat
Corporation. All rights reserved.
®
LYNX
System Instructions
•
Especificaciones Generales
•
一般仕様
•
一般规格
100-277 VAC
(0°F—1112°F)
(0°C—600°C)
PT100 RTD
Type-J
Type-K
PT100 RTD +/- 0.25°C +
0.125%
Type-J +/- 1.09°C
Type-K +/- 1.125°C
7A @ 77°F (25°C)
4A @ 104°F (40°C)
5 A
30 VAC/VDC
4