Descargar Imprimir esta página

Delta Vero T2753-SS Instrucciones De Instalación página 8

Llavey sus accesorios para bañera romana de dos manijas (manerales)

Publicidad

6
A.
T4753
For Model T4753 Only
Pull hose (1) to its farthest extension and point it down into the
A.
tub. Pull the lift rod (2) up to the full on position and flush water
lines for one minute. After flushing turn off water at the bath valve
handles. Return the lift rod to the down position.
Sólo para los Modelo T4753
Hale la manguera (1) a lo máximo que se pueda extender y
A.
diríjala hacia abajo en la bañera. Hale la barrita de alzar (2) a
la posición completamente abierta y deje correr el agua por las
líneas por un minuto. Después de dejar correr el agua cierre
el agua con las manijas de la válvula de la bañera. Coloque la
barrita de alzar en su posición normal.
Modèle T4753 seulement
A.
Tirez sur le tuyau souple (1) pour le sortir entièrement et
pointez-le vers le bas dans le bain. Tirez sur la tirette (2) pour
l'amener en position d'ouverture maximale et laissez couler
l'eau une minute. Tournez ensuite les poignées du robinet de
baignoire pour les amener en position de fermeture. Ramenez
la tirette à sa position normale.
2
1
8
B.
T4753
Attach hand piece (1) to hose (2) with gasket (3) between
B.
connection. Refer to maintenance section (page 4) for
correcting
diverter and lift rod function.
Conecte la pieza de mano (1) a la manguera (2) con el
B.
empaque (3) entre la conexión. Vea la sección de mantenimiento
(Página 4) para obtener la función correcta del desviador y el
de la barrita de alzar.
Fixez la douche à main (1) au tuyau souple (2) après avoir placé
B.
le joint (3) dans le raccord. Consultez la section Entretien à la
page 4 au besoin pour ce qui concerne le fonctionnement de la
dérivation et de la tirette.
1
3
2
65982 Rev. D

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Vero t4753 serieVero t2753-rbVero t2753-czVero t2753 serieVero t4753-ss