Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983
7000
Home Generator System
Rated Watts
www.mymowerparts.com
Installation,
Start-Up and
Operator's Manual
Manual de Instalación,
Arranque y Operario
Manuel d'Installation,
Démarrage et Utilisation
Questions? Help is just a moment away!
Preguntas? La ayuda es justa un momento
lejos!
Vous avez des questions? Vous n'avez pas
besoin d'aller loin pour trouver de l'aide!
Call: Home Generator Helpline
Llamada: Línea Directa de Generador de Hogar
Appelez: Ligne Directe de Génératrice la Maison
1-800-743-4115 M-F 8-5 CT
BRIGGSandSTRATTON.COM
Models 040220 Part No. 198838GS Rev. D (02/13/07)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Briggs & Stratton 040220

  • Página 1 Call: Home Generator Helpline Llamada: Línea Directa de Generador de Hogar Appelez: Ligne Directe de Génératrice la Maison 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT BRIGGSandSTRATTON.COM 7000 Rated Watts Home Generator System Models 040220 Part No. 198838GS Rev. D (02/13/07) www.mymowerparts.com...
  • Página 2 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS ......2 Generator Control Circuit Connection .
  • Página 3 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 SAFETY RULES SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY WARNING INSTRUCTIONS The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. The safety alert symbol ( ) is used with a signal word (DANGER, CAUTION, WARNING), a pictorial and/or a safety...
  • Página 4 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 SAFETY RULES WARNING WARNING Generator produces hazardous voltage. Propane and Natural Gas are extremely Failure to properly ground generator can result in flammable and explosive. electrocution. Fire or explosion can cause severe burns or Failure to isolate generator from power utility can death.
  • Página 5 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 SAFETY RULES NOTICE WARNING Improper treatment of generator can damage it and Starter and other rotating parts can entangle shorten its life. hands, hair, clothing, or accessories. • Use generator only for intended uses. •...
  • Página 6 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 FEATURES AND CONTROLS KNOW YOUR HOME STANDBY GENERATOR Read this Operator’s Manual and safety rules before operating your generator. Compare the illustrations with your generator, to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments.
  • Página 7 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 FEATURES AND CONTROLS KNOW YOUR CONTROL PANEL Compare this Control Panel illustration with your generator to familiarize yourself with the location of these important controls: 15 Amp Fuse Set Exercise Switch Circuit Breaker AUTO/OFF/MANUAL Switch...
  • Página 8 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALLATION SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTALLER RESPONSIBILITIES • Read and observe the safety rules. This manual contains important instructions that should be followed during installation and maintenance of the generator •...
  • Página 9 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALLATION OWNER ORIENTATION Power Decrease at High Altitude or High Temperature Air density is less at high altitudes, resulting in less available This section provides the Home Standby Generator owner engine power.
  • Página 10 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALLATION Lifting the Generator WARNING The generator weighs more than 280 pounds. Proper tools, Running engine gives off carbon monoxide, an equipment and qualified personnel should be used in all odorless, colorless, poison gas.
  • Página 11 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALLATION Essential Circuits Figure 2 — Wattage Reference Guide Running Consult with owner to clearly identify the circuits in building Device Watts that are "essential". Air Conditioner (12,000 Btu)* 1700 It is important that you understand which circuits the owner Air Conditioner (24,000 Btu)*...
  • Página 12 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALLATION This rating is applicable to installations served by a reliable Fuel Inlet Dimensions normal utility source. This rating is only applicable to Figure 4, below, depicts the location of the fuel piping variable loads with an average load factor of 80% of the connector.
  • Página 13 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALLATION THE GASEOUS FUEL SYSTEM NOTE: Where local conditions include earthquake, tornado, unstable ground, or flood hazards, special consideration shall be given to increase strength and flexibility of piping WARNING supports and connections.
  • Página 14 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALLATION The Home Generator System unit has been factory set to When the initial test runs are completed, the manometer is run on natural gas. If you need to change from natural gas removed and the port is plugged.
  • Página 15 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALLATION Fuel Pipe Sizing Listed values compensate for a nominal amount of restriction Figures 8 and 9 provide the maximum capacity of pipe in from bends, fittings, etc. If an unusual number of fittings, cubic feet of gas per hour for gas pressures of 0.5 psi or less bends, or other restrictions are used, please refer to federal and a pressure drop of 0.3 in.
  • Página 16 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALLATION Fuel Comparison Chart Fuel Comparison Chart Physical Properties Propane Natural Gas Normal Atmospheric State Boiling Point (in °F): Initial -259 -259 Heating Value: BTU per gallon (Net LHV*) 83,340 63,310 BTU per Gallon (Gross**)
  • Página 17 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALLATION WIRE CONNECTIONS Remote Diagnostic LED Plate The light on the remote LED plate is referred to as the Diagnostic LED. The LED will stay lit indicating the generator is Recommended Torque Values in ready mode and will turn on and off in a series of blinks if Torque all wire connections/fasteners to values recommended in...
  • Página 18 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALLATION Battery Connection NOTE: With the battery installed and utility power available to the Automatic Transfer Switch, the battery receives a trickle The Home Standby Generator is supplied with a 12 Volt DC, charge whenever the engine is not running.
  • Página 19 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALLATION FUEL SYSTEM SELECTION Connect an RMS AC voltmeter and a frequency meter to check generator output at load side of circuit breaker. Voltage should be 230-240 Volts, frequency should be The engine of your Home Standby Generator is factory 62.0 - 62.5 Hz.
  • Página 20 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALLATION SETTING EXERCISE TIMER For example, if you press the “Set Exercise” switch on Sunday morning at 10:00 AM, the unit will run an exercise cycle the following Sunday at 10:00 AM (+/- 1 hour). The Home Standby Generator is equipped with an exercise timer that will start and exercise the generator once every NOTE: “Set Exercise”...
  • Página 21 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERATION SPECIFICATIONS 2. With generator output supplying load, turn ON service disconnect or main distribution panel circuit breaker that supplies utility power to automatic transfer switch. Rated Maximum Power (LP*) ....7.0 kW 3.
  • Página 22 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERATION Number of LED Flashes Fault Description Engine Fail To Start Low oil pressure This fault is indicated by four blinks. This feature prevents Engine failed to start the generator from damage by continually attempting to start. Each time the system is directed to start, the generator will Low frequency crank for 15 seconds, pause for 15 seconds, crank for...
  • Página 23 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MAINTENANCE GENERATOR MAINTENANCE Changing Oil Filter 1. Place oil drain tray over tubing and slide it under oil filter The generator warranty does not cover items that have been (Figure 13).
  • Página 24 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MAINTENANCE To Clean the Generator When Calling the Factory • Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean. You must have the following information at hand if it is necessary to contact a local service center regarding service NOTICE or repair of this unit:...
  • Página 25 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction Circuit breaker open or defective. Reset or replace circuit breaker. Engine is running, but no AC output is Fault in generator. Contact local service facility. available.
  • Página 26 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 SCHEMATIC SCHEMATIC www.mymowerparts.com...
  • Página 27 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 WIRING DIAGRAM WIRING DIAGRAM www.mymowerparts.com...
  • Página 28 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 EXPLODED VIEW EXPLODED VIEW - MAIN UNIT www.mymowerparts.com...
  • Página 29 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 PARTS LIST PARTS LIST - MAIN UNIT Item Part # Description B191860GS WELDMENT, Cradle 194568GS ASSY, Duct, Air Muffler 193536GS TRAY, Oil Drain 191793GS ADAPTER, Engine ASSY, Alternator (see page 34) 194728GS KIT, Hardware Mounting Adapter BOLT, Swage, 1/4 - 20 x 1/2...
  • Página 30 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 EXPLODED VIEW EXPLODED VIEW - ENCLOSURE www.mymowerparts.com...
  • Página 31 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 PARTS LIST PARTS LIST - ENCLOSURE Item Part # Description 192441AGS PAD, ELS U191852GS BASE, Plate 198989GS ASSY, Panel, Right side 199333GS ASSY, Panel, Front 199335GS ASSY, Panel, Left Side 199007GS COVER, Oil Filter Drain 195228GS...
  • Página 32 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 EXPLODED VIEW EXPLODED VIEW - CONTROL PANEL www.mymowerparts.com...
  • Página 33 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 PARTS LIST PARTS LIST - CONTROL PANEL Item Part # Description 195229GS ASSY, Control Box 199334GS ASSY, Panel, Control 198990GS PANEL, Back Cover 195004GS KIT, Control Board w/ Clips 195003GS KIT, Battery Charge Circuit w/ Clips 190818EGS...
  • Página 34 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 EXPLODED VIEW AND PARTS LIST EXPLODED VIEW AND PARTS LIST - ALTERNATOR Item Part # Description 186059GS ADAPTER, Mounting, Alternator 195430GS ROTOR (Includes Item 13) 193091AGS STATOR 193336GS RBC, (with O-Ring p/n 189197GS) 86308KGS HHCS, M6 - 1.0 x 140 SEMS 66386GS...
  • Página 35 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC 7KW AND 10KW HOME GENERATOR OWNER WARRANTY POLICY Effective September 1, 2005 replaces all undated Warranties and all Warranties dated before September 1, 2005 LIMITED WARRANTY Briggs &...
  • Página 36 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 TABLA DE CONTENIDO TABLA DE CONTENIDO TABLA DE CONTENIDO ....... . . 36 Conexión a Tierra del Sistema.
  • Página 37 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 REGLAS DE SEGURIDAD CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE ADVERTENCIA SEGURIDAD El escape del motor de este producto contiene elementos químicos reconocidos en el Estado de El símbolo de alerta de seguridad ( ) es usado con una palabra California por producir cáncer, defectos de nacimiento u (PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN), un mensaje por escrito o...
  • Página 38 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 REGLAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA ADVERTENCIA Los generadores producen un voltaje muy poderoso. El Gas Natural y el Propano son extremadamente Si no hace tierra apropiadamente con un generador, inflamables y explosivos. puede hacer que ocurra un electrocutamiento.
  • Página 39 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 REGLAS DE SEGURIDAD AVISO ADVERTENCIA El tratamiento inadecuado del generador puede dañarlo y acortar El arrancador y otras piezas que rotan pueden enredar su vida productiva. las manos, el pelo, la ropa, o los accesorios. •...
  • Página 40 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES CONOZCA SU GENERADOR DE RESERVA LEA ESTE MANUAL DEL OPERARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU GENERADOR. Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Conserve este manual para referencias futuras.
  • Página 41 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES CONOZCA EL PANEL DE CONTROL Compare esta ilustración del panel de control con su generador para familiarizarse con la ubicación de estos controles importantes: Interruptor de Fusible de 15 Configuración de Amperios...
  • Página 42 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALACIÓN CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES RESPONSABILIDADES DEL INSTALADOR Este manual contiene instrucciones importantes que se deben • Lea y observe las reglas de seguridad que se encuentran en este seguir durante la instalación y el mantenimiento del generador y de manual.
  • Página 43 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALACIÓN ORIENTACIÓN PARA EL PROPIETARIO Disminución de la Potencia a Temperaturas Elevadas o en Lugares Altos En esta sección se brinda al propietario del generador de reserva la La densidad del aire es menor en alturas elevadas, dando como información necesaria para lograr la instalación más rentable y resultado una menor energía disponible del motor.
  • Página 44 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALACIÓN Elevación del Generador ADVERTENCIA El generador pesa más de 280 libras (127 kg). En todas las etapas de Al motor funcionar, se produce monóxido de carbono, manipulación y traslado de la unidad se deben utilizar las herramientas un gas inodoro y venenoso.
  • Página 45 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALACIÓN Circuitos Fundamentales Figura 15 — Guía de Referencia de Potencia Consulte con el propietario para identificar claramente los circuitos Vatiaje de Dispositivo del edificio que sean "esenciales". operación Aire acondicionador (12000 Btu)* 1700 Es importante comprender cuáles son los circuitos que el...
  • Página 46 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALACIÓN Estos valores nominales son aplicables a instalaciones alimentadas Dimensiones de la Entrada de Combustible por una fuente de energía eléctrica normal fiable. Este valor nominal La Figura 17 muestra la situación del conector del conducto de sólo es aplicable a cargas variables con un factor de carga medio del combustible.
  • Página 47 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALACIÓN SISTEMA DE COMBUSTIBLE GASEOSO NOTA: En caso de peligro de terremoto, tornado, inestabilidad del terreno o inundación, se recomienda adoptar medidas especiales para mejorar la resistencia y flexibilidad de los soportes y las ADVERTENCIA conexiones de los tubos.
  • Página 48 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALACIÓN El sistema de generador de doméstico viene preparado de fábrica Una vez que las operaciones de prueba iniciales están completas, se para funcionar a gas natural. Si necesita cambiar gas natural a LP, retira el manómetro y se tapa la abertura.
  • Página 49 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALACIÓN Dimensiones de la Cañería de Combustible En los valores indicados se ha tenido en cuenta una cantidad Las Figuras 21 y 22 indican la capacidad máxima de la cañería en normal de restricciones debidas a curvas, accesorios, etc.
  • Página 50 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALACIÓN Cuadro de Comparación de Combustibles Cuadro de Comparación de Combustibles Propiedades físicas Propano Gas natural Estado normal a presión atmosférica Punto de ebullición (en °F): Inicial -259 Final -259 Poder calorífico BTU por galón (LHV Neto*)
  • Página 51 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALACIÓN CONEXIONES DE CABLES Placa de LED Remoto El indicador luminoso de la placa de LED remoto se denomina LED Valores de Par de Apriete Recomendados de diagnóstico. El LED permanecerá encendido para indicar que el generador está...
  • Página 52 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALACIÓN Conexión de la Batería NOTA: Con la batería instalada y tensión de la red aplicada al interruptor automático de transferencia, la batería recibe una carga El generador de reserva doméstico se suministra con una batería lenta siempre que el motor no está...
  • Página 53 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALACIÓN SELECCIÓN DEL SISTEMA DE Escuche si se oyen ruidos anormales o si se observa vibración u otros indicios de funcionamiento anormal. Compruebe si se COMBUSTIBLE produce alguna fuga de aceite durante el funcionamiento del generador.
  • Página 54 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALACIÓN Sensor de excitación de tensión de la compañía proveedora de Presión y mantenga presionado el interruptor "Set Exercise" (preparar prueba) durante dos segundos. electricidad Fije el interruptor "AUTO/OFF/MANUAL" en la posición AUTO. Este sensor vigila la tensión de alimentación de la red.
  • Página 55 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERACIÓN ESPECIFICACIONES El interruptor automático de transferencia transferirá de nuevo las cargas a la red después de un tiempo de funcionamiento de Potencia Nominal Máxima ..... .7,000 Vatios cinco minutos como mínimo, restableciéndose la alimentación desde la red.
  • Página 56 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERACIÓN Cantidad de Destellos del LED Descripción de la Falla El Motor no Arranca Baja presión de aceite Esta falla se indica mediante cuatro parpadeos. Esta función evita que el generador sufra daños al intentar arrancar continuamente, El motor no arranca como por ejemplo que no haya suministro de combustible.
  • Página 57 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DEL GENERADOR Cambio del Filtro de Aceite Coloque la bandeja de vaciado de aceite sobre la tubería y La garantía del generador no cubre artículos que hayan sido deslícela para situarla debajo del filtro de aceite (Figura 26).
  • Página 58 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MANTENIMIENTO Para Limpiar el Generador Si Llama a la Fábrica • Utilice un trapo húmedo para limpiar las superficies exteriores. En caso de que sea necesario consultar al Servicio técnico de Briggs &...
  • Página 59 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 REPARACION DE AVERIAS REPARACION DE AVERIAS Problema Causa Corrección El interruptor automático está abierto o Restablezca el interruptor automático o defectuoso. reemplácelo. Falla en el generador. Consulte al servicio de Briggs & El motor está...
  • Página 60 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 NOTAS www.mymowerparts.com...
  • Página 61 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DEL GENERADOR DOMÉSTICO DE 7 KW Y 10 KW DE BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Fecha de entrada en vigor: 1 de Septiembre de 2005. Sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 de Septiembre de 2005 GARANTÍA LIMITADA Briggs &...
  • Página 62 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES ....... . . 62 Système de Branchement C.A.
  • Página 63 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 RÈGLES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Le symbole indiquant un message de sécurité est accompagné d'un L’échappement du moteur de ce produit contient des produits mot indicateur (DANGER, ATTENTION, AVERTISSEMENT), d'un chimiques que l’État de Californie considère comme causant le message illustré...
  • Página 64 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 RÈGLES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Le générateur produit une tension élevée. Le gaz propane et le gaz naturel sont extrêmement Ne pas relier le générateur à la terre risque de inflammables et explosifs.
  • Página 65 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALLATION AVIS AVERTISSEMENT Un traitement inapproprié du génératrice risque de l'endommager et de raccourcir sa durée d'utilisation. Démarreur et autre tourneres peut empêtrer mains, • NE vous servez du générateur que pour les utilisations prévues. cheveux, vêtement, ou accessoires.
  • Página 66 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 FONCTIONS ET COMMANDES FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE GÉNÉRATRICE D’ÉTAT D’ATTENTE Lire ce manuel de l'utilisation et les régles de sécurité avant de faire marcher votre générateur. Comparez les illustrations avec votre générateur pour vous familiariser avec l'emplacement des diverses commandes et réglages. Gardez ce manuel pour le consulter plus tard.
  • Página 67 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 FONCTIONS ET COMMANDES FAMILIARISEZ-VOUS AVEC LE TABLEAU DE COMMANDE Comparez la présente illustration au tableau de commande de votre génératrice afin de vous familiariser avec l'emplacement des importantes commandes suivantes: Interrupteur de Fusible de Réglage du Cycle...
  • Página 68 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALLATION CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS RESPONSABILITÉS DE L'INSTALLATEUR Ce manuel contient d'importantes directives qu'il faut suivre lors de • Vous devez lire et respecter les règles de sécurité décrites dans l'installation et de la maintenance de la génératrice et de la batterie.
  • Página 69 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALLATION CONSEILS AU PROPRIÉTAIRE Baisse de Puissance à Haute Altitude ou à Température élevée La densité de l'air étant moindre en haute altitude, la puissance du La présente section présente au propriétaire du génératrice d’état moteur est donc réduite.
  • Página 70 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALLATION Soulèvement de la Génératrice AVERTISSEMENT La génératrice pèse plus de 280 livres (127 kg). Il faut utiliser des Le moteur, lorsqu'il fonctionne, produit du monoxyde outils et de l'équipement appropriés et recourir à un personnel de carbone, un gaz toxique inodore et incolore.
  • Página 71 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALLATION Circuits Essentiels Figure 28 — Guide de Référence de Puissance Consultez le propriétaire de l'immeuble pour en identifier clairement Watts Appareil les circuits "essentiels". utilisés Conditionneur d’air (12 000 Btu)* 1 700 Il est important de bien comprendre quels circuits le propriétaire Conditionneur d’air (24 000 Btu)*...
  • Página 72 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALLATION Cette puissance nominale s'applique aux installations desservies Dimensions de l'Orifice d'Admission du par un service électrique normalement fiable. Cette puissance ne Combustible s'applique qu'aux charges variables avec facteur de charge Ci-dessous, la Figure 30 décrit l'emplacement du raccord de moyen de 80 % de la puissance de réserve.
  • Página 73 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALLATION LE SYSTÈME DE COMBUSTIBLE GAZEUX REMARQUE : Lorsque les conditions locales impliquent des tremblements de terre, des tornades, un sol instable ou des risques d’inondation, des considérations spéciales doivent être apportées AVERTISSEMENT afin d’augmenter la force et la flexibilité...
  • Página 74 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALLATION Le groupe électrogène a été réglé en usine pour fonctionner au Lorsque la série initiale d'essais est complétée, le manomètre est gaz naturel. Si vous devez changer le combustible principal du gaz enlevé...
  • Página 75 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALLATION Grosseur du Tuyau de Combustible Les valeurs indiquées compensent pour une quantité nominale de Les Figures 34 et 35 indiquent la capacité maximum du tuyau en restrictions causées par les lyres de dilatation, les joints, etc. Si la pieds cubes de gaz par heure pour des pressions de gaz de 0,5 psi tuyauterie comporte une quantité...
  • Página 76 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALLATION Charte de Comparaison des Combustibles Charte de Comparaison des Combustibles Propriétés physiques Propane Gaz naturel État atmosphérique normal Point d’ébullition (en °F) : Initial -259 Final -259 Valeur calorifique : Btu par gallon (LHV net*) 83 340 63 310...
  • Página 77 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALLATION RACCORDS DE FILS Plaque DEL à Distance Le voyant de la plaque DEL à distance s'appelle le voyant DEL de diagnostic. Le voyant DEL restera allumé, indiquant que la Couples de Serrage Recommandés génératrice est en mode d'attente, et clignotera un certain nombre Serrez au couple tous les raccords/attaches selon les valeurs...
  • Página 78 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALLATION Branchement de la Batterie REMARQUE: N’excédez PAS la recharge à 13.7 Volts. REMARQUE : Alors que la batterie est installée, que tous les câbles Le groupe électrogène est livré avec une batterie de 12 volts C.C., reliant le commutateur de transfert et le groupe électrogène sont de type AGM, 33 ampères-heures, à...
  • Página 79 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 INSTALLATION SÉLECTION DU SYSTÈME DE Laisser le moteur se réchauffer durant cinq minutes environ afin de permettre à sa température interne de se stabiliser. COMBUSTIBLE Puis, réglez le disjoncteur principal de la génératrice à la position ON (fermé).
  • Página 80 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 FONCTIONNEMENT RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DU CYCLE Par exemple, si vous appuyez sur l'interrupteur de réglage du cycle d'exercice le dimanche à 10 h, l'unité exécutera un cycle d'exercice D'EXERCICE le dimanche suivant à...
  • Página 81 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 FONCTIONNEMENT CARACTÉRISTIQUES Alors que la génératrice alimente ses charges, mettez SOUS tension l'interrupteur de débranchement ou le disjoncteur Puissance Nominale Maximum (PL*) ....7,000 Watts principal du panneau de distribution qui alimente le commutateur de transfert automatique.
  • Página 82 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ENTRETIEN Nombre de Le Moteur Ne Démarre Pas Clignotements Lorsque ce problème survient, le voyant émet une série de quatre du Voyant Description du Problème clignotements. Cette caractéristique protège la génératrice contre les Faible pression d'huile tentatives répétées de démarrage, comme par exemple un manque Le moteur ne démarre pas...
  • Página 83 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ENTRETIEN ENTRETIEN DU GÉNÉRATEUR Changement du filtre à huile Placez le bac de vidange d'huile sur la tuyauterie et faites-le La garantie de la génératrice ne couvre pas les éléments soumis à l'abus glisser sous le filtre à...
  • Página 84 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 DÉPANNAGE Pour Nettoyer le Générateur Communications avec le Fabricant • Se servir d’un chiffon humide pour essuyer et nettoyer les Si vous devez communiquer avec le service technique de la société surfaces extérieures.
  • Página 85 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 REMARQUES DÉPANNAGE Problème Cause Solution Disjoncteur ouvert ou défectueux. Réarmez ou remplacez le disjoncteur. Défaillance dans la génératrice. Contactez le centre d'entretien Briggs & Le moteur fonctionne, mais il n'y a aucune Stratton.
  • Página 86 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 REMARQUES www.mymowerparts.com...
  • Página 87 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 REMARQUES www.mymowerparts.com...
  • Página 88 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE DE GÉNÉRATRICE RÉSIDENTIELLE 7 KW ET 10 KW BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Prise d’effet au 1 er Septembre 2005, annule et remplace toutes les garanties précédentes et les garanties antérieures au 1 er Septembre 2005 GARANTIE LIMITÉE Briggs &...