Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

G6508
UNIDAD ELECTRÓNICA
ELECTRONIC MONITOR
UNITÉ ÉLECTRONIQUE
ELEKTRONIKEINHEIT
UNIDADE ELECTRÓNICA
IMPIANTO ELETTRONICO
ELEKTRONISCHE MONITOR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BH FITNESS G6508

  • Página 1 G6508 UNIDAD ELECTRÓNICA ELECTRONIC MONITOR UNITÉ ÉLECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTRÓNICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHE MONITOR...
  • Página 2 Fig.1...
  • Página 3 Fig.2 Fig.3...
  • Página 4 Español INDICACIONES GENERALES.- Estando palabra ‘LANGUAGE’ parpadeando, pulse la tecla ENTER y Este monitor electrónico está le parpadeara el idioma, seleccione su diseñado para ser utilizado de forma idioma teclas UP▲ sencilla e intuitiva. Los textos que DOWN▼ pulse la tecla ENTER y le aparecen en la pantalla inferior (B) volverá...
  • Página 5 TIEMPO MAX. EJERCICIO.- VISUALIZACIÓN. Estando palabra MANUAL Esta zona está compuesta por dos parpadeando, pulse la tecla ENTER y pantallas. le parpadeara la cifra entre 0 y 60 (A).- Display Matriz LEDs Minutos, con las teclas UP▲ y superior, donde se monitoriza el nivel DOWN▼...
  • Página 6 -TIME – TIEMPO: Durante el ejercicio sección: Medida de pulso; banda de se muestra el tiempo que ha trascurrido pecho y hand-grip. desde que comenzamos el mismo, o, TECLADO (Fig.3). en caso de haber seleccionado un tiempo de ejercicio predefinido, el A continuación se enumera la función tiempo que resta para acabar el de cada tecla.
  • Página 7 -cool down.- Tecla progresiva de Durante la selección de los perfiles disminución. preprogramados utiliza para Cuando la velocidad es superior a mostrar en pantalla el perfil siguiente al mostrado. 10Km/h, pulsando la tecla disminuirá la velocidad el 40% con un tiempo en -enter.- Tecla selección...
  • Página 8 aumenta en un grado la inclinación de Pulsando la tecla QUICK/START se la máquina. Si se mantiene pulsada pone en marcha el programa en esta tecla la inclinación continuará manual, transcurridos 3 segundos, aumentando. indicados en forma descendente con -quick/start.- Tecla inicio una velocidad de 2 Km./h.
  • Página 9 En el display de matriz de LEDs perfiles preprogramados; de un perfil superior Fig.2 indicara programable por el usuario (USER); parpadeando a la velocidad que esta programas TEST masculino, y TEST realizando el ejercicio. Pulsando las femenino; programa ritmo cardiaco constante (H.R.C.). teclas speed o speed –...
  • Página 10 La siguiente pantalla muestra la P2 - P8 PROGRAMAS referencia del hardware. PREPROGRAMADOS.- Ver gráficos de los programas Pulse la tecla ENTER y le aparecerá preprogramados en las páginas la siguiente pantalla mostrándole el finales de este manual. programa de inclinación DG, o el de Estando el monitor encendido le velocidad SPD.
  • Página 11 Pulsando la tecla STOP se interrumpe RESET y pulsando las teclas up▲ o down▼, puede comenzar a diseñar el el programa y en el display de pantalla alfanumérica inferior (B) Fig.2, le perfil de velocidad que usted desee en informara de la media de los valores el display de matriz de LEDs (A).
  • Página 12 P10 - P11 PROGRAMAS DE NOTA: Es obligatorio para hacer el TEST VARON – MUJER. test utilizar la medición del ritmo El objetivo del test es valorar la forma cardiaco, usando para ello física del usuario. La diferencia entre sensores manuales (hand-grip) o la los programas de varón y de mujer banda de pecho.
  • Página 13 Es obligatorio utilizar la medición del SIGNIFICADO DE LOS ritmo cardiaco, usando para ello la SÍMBOLOS.- banda de pulso telemétrico de pecho En la pantalla pueden aparecer una únicamente, y no sobrepasar del 85% serie de símbolos o de palabras con el del ritmo cardiaco máximo.
  • Página 14 Símbolo de Llave fija: Avería mecánica. Apagar la máquina y encenderla pasados 2 minutos. La BH SE RESERVA EL DERECHO A máquina posee sistema MODIFICAR corrección de averías automático, no ESPECIFICACIONES obstante, si el problema persiste, PRODUCTOS SIN PREVIO AVISO. póngase en contacto con el servicio técnico.
  • Página 15 LOCALIZACIÓN DE FALLOS O AVERIAS SÍNTOMAS COMPROBACIONES SOLUCIONES 1. No se enciende el 1)Asegúrese de que la máquina está 1)Enchufe el cable a la red. monitor enchufada a la red, el interruptor Coloque el interruptor en general en posición 1 y la llave de posición 1 y ponga la llave seguridad puesta.
  • Página 16 English GENERAL INSTRUCTIONS language will start flashing. Select your language using the UP▲ and The electronic monitor is designed to DOWN▼ keys then press be easy and intuitive to use. The ENTER, the word “LANGUAGE” will messages that appear on the bottom start flashing again,...
  • Página 17 MAX. EXERCISE TIME.- The top LED array, which With the word “MANUAL T" flashing, displays real-time exertion levels press the ENTER key and a figure being produced during the selected between 0 and 60 minutes will start program. flashing. Select the flashing value Bottom alphanumeric screen, using the UP▲...
  • Página 18 -CALORIES: This shows - Fan keys – Off / On; Low estimated number of calories that (Minimum speed); High (Maximum have been burnt off up until now. This speed). calculation is based on the energy - Function keys– cool down; being produced and the weight and pause;...
  • Página 19 -speed .- Key for increasing speed. this key is pressed, provided that the When pressed during exercise this LED on the key is flashing, exercise key will increase the speed of the will begin in manual mode after a 3 machine by one tenth of a kilometre second countdown.
  • Página 20 OPERATING The program can be interrupted by pressing STOP INSTRUCTIONS.- EMERGENCY button at the bottom of the screen. When the program is STARTING THE FAN. - stopped the bottom alphanumeric The monitor on this machine is fitted screen (B), Figure 2, will display the with an air vent (D), Fig.2, through average values for EXERCISE TIME which a FAN provides two air speeds,...
  • Página 21 Press the ENTER key. following screen displays information about the total distance travelled. This is the sum of all the users. Press the ENTER key. This screen displays information about To enter the setup menu once this is the total time that the treadmill has displayed, press and hold the STOP been operating.
  • Página 22 There are different difficulty levels weight by using the number keys (G), within each pre-programmed profile, to Fig.3, press ENTER. select any of these just press the It will now ask for an exercise time speed and speed – keys during the limit (between 10 and 60 minutes), select the time by using the number exercise.
  • Página 23 P10 – P11 MALE - FEMALE The maximum number of heartbeats that a person should not exceed is TEST PROGRAMS.- referred to as the maximum Herat rate The aim of this test is to assess the and this value drops with age. A user’s level of fitness The difference simple formula to calculate this is to between...
  • Página 24 The bottom alphanumeric screen (B) The maximum number of heartbeats will ask you for the heart rate value at that a person should not exceed is which you wish to do the exercise, use referred to as the maximum heart rate the number keys (G), Fig.3, to select a and this value drops with age.
  • Página 25 FAULT FINDING CHART PROBLEM CHECKS SOLUTIONS 1. The monitor does 1)Make sure that the machine is plugged Plug the machine into the not switch on. in, the ON/OFF switch in position I mains supply. and that the safety key is inserted. Set the switch to position I and insert the safety key.
  • Página 26 Français REMARQUES GÉNÉRALES.- alphanumérique (B) Fig.2. Quand le mot «LANGUAGE» clignotera, appuyez sur Ce moniteur électronique a été conçu touche ENTER langue pour être utilisé d’une façon simple et clignotera, sélectionnez la langue de intuitive. Les textes qui s’afficheront travail avec les touches UP▲ et sur l’écran inférieur (B) guideront DOWN▼, appuyez sur ENTER et le l’utilisateur pendant la réalisation de...
  • Página 27 TEMPS MAXIMUM AFFICHAGE.- l’EXERCICE.- Cette partie comprend deux écrans: Avec le mot MANUAL T. en train de Display Général clignoter, appuyez sur ENTER et un supérieur sur lequel est affiché le chiffre de 0 à 60 minutes clignotera. niveau d’effort réalisé du programme Avec les touches UP▲...
  • Página 28 -DISTANCE – DISTANCE: Affichage (D).- Touches des programmes- de la distance parcourue depuis le Manuel, Programme 2, Programme 3, démarrage de l’exercice. La distance Programme Programme est calculée en tenant compte de Programme Programme l’estimation de la vitesse linéaire Programme 8, Programme Utilisateur (SPEED) et les unités sont les (User),...
  • Página 29 À écoulement du temps, la vitesse pause, l’utilisateur appuie diminuera pendant touche STOP, il sera entendu que secondes en diminution. Une fois le l’exercice est terminé. Le temps limite temps écoulé, la machine s’arrêtera. du mode pause est de 5 minutes à -reset.- Touche d’annulation.
  • Página 30 Ensuite placez l’interrupteur (b) sur la élevée (HIGH). Pour mettre position 1 Fig.A. marche ventilateur durant Fig.A réalisation de l’exercice, appuyez sur la touche ON / OFF placée sur le clavier Fig.3, le ventilateur se mettra ainsi en marche et quand le moniteur sera en PAUSE, le ventilateur se déconnectera.
  • Página 31 En appuyant sur la touche STOP ou Ce logiciel permet également d’établir sur la touche d’URGENCE placée en- une vitesse maximale. bas des écrans du moniteur, le programme s’interrompt et le display Avec le moniteur allumé, le système de l’écran alphanumérique inférieur affichera le display des LED du haut (B) Fig.2, affichera la moyenne des (A) Fig.2 le profil et la lettre “M”...
  • Página 32 L’écran suivant permet Le display général supérieur des LED sélectionner soit les unités anglaises (A) demandera d’introduire l’âge entre (ML) soit le système métrique (KM) en (10 et 99 ans), sélectionnez votre âge appuyant touches avec les touches numériques (G) down▼/up▲.
  • Página 33 PROGRAMME Ensuite appuyez sur la touche ENTER et le programme affichera à l’écran UTILISATEUR ( USER ). alphanumérique DÉMARRAGE Avec le moniteur allumé, le display L’EXERCICE démarrera général supérieur des LED (A) Fig.2 l’exercice dans les 3 secondes du compte affichera le profil et la lettre “M”...
  • Página 34 L’affichage différents profils qu’une personne doit jamais préprogrammés s’effectue dépasser est dénommé la fréquence l’intermédiaire des touches speed maximale, celui-ci diminue d’ailleurs et speed –. Après avoir sélectionné le avec l’âge. La façon la plus simple pour la calculer est de soustraire le programme TEST Homme ou TEST Femme, appuyez...
  • Página 35 Ave le moniteur allumé, le display placée. général supérieur des LED (A) Fig.2 affichera le profil et la lettre “M” de Clignotement du cœur: manuel. Pour voir les différents profils Ce symbole n’est affiché que dans les préprogrammés, appuyez programmes de tests. touches speed o speed –.
  • Página 36 DÉFAILLANCES OU PANNES SYMPTÔMES VÉRIFICATIONS SOLUTIONS 1. Le moniteur ne Vérifiez si la machine est branchée Branchez le câble à la s’allume pas. au courant électrique, si prise de courant. l’interrupteur général se trouve sur Placez l’interrupteur sur la la position 1 et si la clé de sécurité position 1 et la clé...
  • Página 37 Deutsch ALLGEMEINE HINWEISE.- 1) ÄNDERN DER SPRACHE.- Wenn der Monitor eingeschaltet ist, Dieser Elektronikmonitor wurde so erscheint das Wort “LANGUAGE” auf entwickelt, das er eine einfache und dem alphanumerischen Bildschirm (B) intuitive Benutzung ermöglicht. Die Fig.2. Während Wort Texte unteren ‘LANGUAGE’...
  • Página 38 Ist die Option ON angewählt, betätigt Geschwindigkeit Tasten ENTER incline Λ und incline V (METRISCH / alphanumerischen Bildschirm Km. - ENGLISCH / Meilen) und erscheint ein blinkender Kursor. Mit bestätigen Sie dann mit ENTER . den Tasten UP▲ und DOWN▼ gibt man danach Buchstabe für Buchstabe ELEMENTE DES ELEKTRONIK- die Begrüßungsformel ein.
  • Página 39 WATT; PULS Dabei wird geändert werden. Nach Beendigung angegeben, welche der Informationen der Übung geht das Gerät auf das jeweils angezeigt wird. Steigungsniveau 0 zurück. Die LEDs (C) zeigen während der -PULSE – PULS: Anzeige Übung folgende Daten an: Herzrhythmus Benutzers.
  • Página 40 Mit diesen Tasten wählt man die - speed .- Diese Taste erhöht die auszuführende Übung an, gibt die Geschwindigkeit. Während der Übung erforderlichen Daten ein, steuert das wird die Geschwindigkeit mit dieser Widerstandsniveau der Übung und Taste Zehntel beendet diese. Stundenkilometer erhöht.
  • Página 41 -Incline V.- Taste zum Reduzieren der ebenfalls möglich, Steigung. Während der Übung wird mitgelieferten Adapter ans Netz zu mit dieser Taste die Steigung des schließen. Dafür muss Geräts um einen Grad verringert. Hält entsprechende personalisierbare man die Taste gedrückt, wird die Parameter (Schritt 4 Power) auf ON Reduzierung der Steigung fortgesetzt.
  • Página 42 MANUELLER MODUS.- ZURÜCKGELEGTE STRECKE Km GESCHWINDIGKEIT (km./h); Wenn der Monitor eingeschaltet ist, KALORIENVERBRAUCH (Kcal.) an, erscheint oberen während Übung erreicht Bildschirmanzeige der LEDs (A) Fig.2, wurden. Diese Werte werden zwei Mal das Profil und der Buchstabe “M” für in einem Abstand von fünf Sekunden manuell.
  • Página 43 Wenn der Monitor eingeschaltet ist, Auf dem nächsten Bildschirm kann zeigt die obere LED-Matrix (A) auf zwischen englischen Einheiten (ML) dem Display das Profil und den oder dem metrischen System (km) Buchstaben "M" für "manuell" Fig.2. gewählt werden. Wählen Sie die gewünschte Option mit den Tasten down▼/up▲.
  • Página 44 Wenn bestimmtes Profil ÜBUNGSDAUER, STRECKE, ausgewählt haben, betätigen Sie bitte GESCHWINDIGKEIT, die ENTER-Taste. VERBRAUCHTE KALORIEN, Auf dem oberen LED-Display (A) während der Übung erreicht wurden. werden Sie aufgefordert, ein Alter Sie werden zwei Mal in 5-sekündigem zwischen Jahren Abstand angezeigt. einzugeben.
  • Página 45 Jetzt können Sie beginnen, auf dem keine Taste betätigt wird und dann die LED-Display (A) das Widerstandsprofil STOP-Taste gedrückt wird, erfolgt ein zu erstellen, mit dem Sie die Übung Wechsel auf das manuelle Programm. ausführen wollen. P10 - P11 TESTPROGRAMME Das zu erstellende Profil ist in 21 MÄNNER-FRAUEN.- Schritte unterteilt.
  • Página 46 Wenn als Bewertung die Ziffer 0 (zwischen 65 und 85% des maximalen erscheint, wurde der Test nicht korrekt Herzrhythmus) ausgeführt werden. ausgeführt, Herzrhythmus- Gerät passt Messvorrichtung wurde nicht richtig Widerstandsniveau so an, dass der benutzt. Herzrhythmus des Benutzers stets das angewählte Niveau einhält. Dazu ANMERKUNG: Für die Ausführung muss die Messung des Herzrhythmus des Tests ist die Benutzung der...
  • Página 47 Ab der vierten Minute passt der aximalen Herzrhythmus Computer die Belastung automatisch liegen, wobei 85% nicht überschritten so an, dass der Puls annähernd auf werden sollen. Wenn Ihr Pulsschlag zuvor programmierten Wert 85% des maximalen Herzrhythmus gehalten wird. übersteigt, erscheint das Symbol des blinkenden Herzens ANMERKUNG: Wenn bei Beginn der...
  • Página 48 AUFFINDEN VON FEHLERN UND PROBLEMEN SYMPTOME MASSNAHMEN LÖSUNGEN 1. Der Monitor Vergewissern Sie sich, dass das Stecken Sie das Kabel in schaltet nicht ein Gerät ans Netz geschlossen ist und die Steckdose. der Hauptschalter auf Position 1 Stellen Sie den Schalter steht.
  • Página 49 Português INDICAÇÕES GERAIS.- (B) Fig.2 a palavra “LANGUAGE”. Estando palavra “LANGUAGE” Este monitor electrónico está intermitente, aperte a tecla ENTER e desenhado para poder ser utilizado de ficará intermitente o idioma; seleccione forma simples e intuitiva. Os textos o seu idioma com as teclas UP▲ e que aparecem no ecrã...
  • Página 50 4) TEMPO MÁX. EXERCÍCIO.- VISUALIZAÇÃO.- Estando palavra MANUAL Esta zona está composta por 2 ecrãs. intermitente, aperte a tecla ENTER e Display Matriz LEDs ficará intermitente o algarismo entre 0 superior, onde se monitoriza o nível e 60 Minutos; com as teclas UP▲ e de esforço realizado no programa DOWN▼...
  • Página 51 O tempo aparece em minutos e teclado de uso fácil e simples. O segundos (mm:ss). referido teclado é composto por: (D) Teclas de programas; Ligação para -DISTANCE – DISTÂNCIA: Mostra-se a MP3; (E) Ventilador; (F) Teclas de distância que percorremos desde o função;...
  • Página 52 Depois de acabar o período de tempo correspondente a cada minuto. -pause.- Tecla de pausa. Se for a máquina parará. Quando a velocidade for inferior a apertada durante a realização do 10Km/h, ao premir a tecla reduzirá a exercício, este será...
  • Página 53 A seguir, ponha o interruptor (b) na lhe duas velocidades de ar, uma baixa posição 1 Fig.A. (LOW) e outra alta (HIGH); para Fig.A colocar ventilador funcionamento estando a realizar o exercício, aperte a tecla ON / OFF situada no teclado Fig.3 e o ventilador começará...
  • Página 54 interrompe-se o programa e o display Estando o monitor aceso, exibirá o do ecrã alfanumérico inferior (B) Fig.2, ecrã de matriz de LEDs superiores (A) informar-lhe-á sobre a média dos Fig.2 o perfil e a letra “M” de manual. valores de TEMPO DE EXERCÍCIO (HH:MM:SS);...
  • Página 55 O ecrã seguinte permite-nos escolher ENTER. a velocidade máxima da máquina A seguir, pedir-lhe-á o tempo de (máxima 20 Km/h ou 10´6 ML/h), duração do exercício entre (10 e 60 premindo as down▼/up▲. minutos); seleccione o tempo com as Prima a tecla ENTER teclas numéricas (G) Fig.3;...
  • Página 56 PROGRAMA USUÁRIO segundos, indicados forma decrescente. (USER). Estando o monitor aceso, o display de Depois de ter terminado o programa matriz de LEDs superior (A) Fig.2, no qual esteve a realizar o exercício o mostrar-lhe-á o perfil e a letra “M” do monitor terá...
  • Página 57 seguir, display Ecrã recomendamos não ultrapassar os alfanumérico inferior (B) Fig.2 pedir- 85%. lhe-á a idade (entre os 10 e os 99 Quando suas pulsações nos).Seleccione a sua idade com as ultrapassem os 85% do ritmo cardíaco teclas numéricas (G) Fig.3 e aperte máximo, aparecerá...
  • Página 58 três primeiros minutos este fórmula para calculálo será subtrair a programa tem um esforço programado idade anos.O de forma a evitar qualquer tipo de exercício,para seja correcto, lesões. No primeiro minuto começa-se deverá manterse entre os 65 e os 85 com uma velocidade de 4Km./h.
  • Página 59 LOCALIZAÇÃO DE FALHAS OU DE AVARIAS SINTOMAS COMPROVAÇÕES SOLUÇÕES 1. O monitor não Verifique se a máquina está ligada 1) Ligue o cabo à rede. acende à rede, se o interruptor geral está na Coloque o interruptor na posição 1 e se a chave de posição 1 e ponha a segurança está...
  • Página 60 Italiano Il presente monitor elettronico è stato la parola “LANGUAGE” sullo schermo progettato per essere utilizzato in alfanumerico (B) Fig.2. Mentre la modo semplice ed intuitivo.I testi che parola “LANGUAGE” lampeggia, appaiono sullo schermo inferiore (B) premere tasto ENTER guideranno l’utente durante lampeggerà...
  • Página 61 4) TEMPO MAX. ESERCIZIO.- VISUALIZZAZIONE. Mentre parola MANUAL Questa zona è composta da due lampeggia, premere il tasto ENTER e schermi. Display Matriz LEDs lampeggerà la cifra tra 0 e 60 superiore, in cui si monitorizza il livello Secondi, con i tasti UP▲ e DOWN▼ di sforzo che si realizza del programma selezionare l’opzione...
  • Página 62 Il tempo si mostra in minuti e secondi per MP3, (E) Ventola, (F) Tasti (mm:ss). funzione e (G) Tasti numerici. -DISTANCE – DISTANZA: Si mostra la distanza che abbiamo percorso (D) Tasti programma – Manuali, dall’inizio dell’esercizio. La distanza si Programma Programma calcola considerando la stima della...
  • Página 63 Quando il tempo sarà scaduto, la l’esercizio si considererà terminato.Il velocità si ridurrà del 50% in 30 secondi. tempo limite della modalità pausa è di Quando il tempo sarà scaduto, il cinque minuti, una volta trascorso dispositivo si arresterà. questo tempo l’esercizio si considererà -reset.- Tasto di annullamento.
  • Página 64 In seguito inserire l’interruttore (b) in tasto ON / OFF situato sulla tastiera posizione 1 Fig.A. Fig.3 ed il ventilatore si attiverà, nel Fig.A momento in cui il monitor è su PAUSE il ventilatore si disattiverà. MODO MANUALE.- Acceso il monitor questi vi mostrerà sul display matrice di LEDs superiore (A) Fig.2 il profilo e la lettera “M”...
  • Página 65 CALORIE CONSUMATE (Kcla); che entrare menù sono stati realizzati durante l’esercizio, configurazione, dopo indicandolo due volte ogni cinque visualizzazione della schermata, secondi. premere il tasto STOP e senza Se durante il tempo in cui trascorre lasciarlo premere l’informazione dei valori medi, non si contemporaneamente il tasto ENTER tocca nessun tasto, non si esegue e mantenere entrambi i tasti premuti...
  • Página 66 seguente schermata mostra ENTER vi mostrerà sullo schermo l’informazione sulla distanza alfanumerico INIZIO complessiva percorsa. Questa DELL’ESERCIZIO ed inizierà il vostro corrisponde alla somma complessiva esercizio trascorsi 3 secondi, indicati percorsa da tutti gli utenti. in ordine discendente ad una velocità Premere il tasto ENTER di 2km/h.
  • Página 67 Una volta che si è selezionato il Premendo il tasto STOP si interrompe programma 9 (USER), premere il tasto il programma ed il display dello ENTER. schermo alfanumerico inferiore (B) Fig.2, vi informerà della media dei Sul display di matrice a LEDs (A) Fig.2 valori TEMPO ESERCIZIO;...
  • Página 68 Sul display matrice di LEDs superiore Si raccomanda di lavorare al di sotto Fig.2 apparirà cuore dell’85% del ritmo cardiaco massimo lampeggiante, collocare le vostre mai per ragioni di sicurezza. sui sensori per la misurazione delle pulsazioni (hand-grip) collocati sulla PROGRAMMA maniglia nell’eventualità...
  • Página 69 indicati in ordine discendente. diminuisce con l’ età. Una semplice Durante i primi tre minuti questo formula per calcolarlo è sottrarre a programma subisce sforzo 220 l’ età in anni. L’ allenamento, per programmato per evitare qualsiasi tipo fare in modo che sia corretto, si deve di lesione.Durante il primo minuto mantenere fra il 65 e l’...
  • Página 70 LOCALIZZAZIONI DI GUASTI O DANNI SINTOMI VERIFICHE SOLUZIONI 1. Non si accende il Si assicuri che l’ apparecchio sia Colleghi il cavo alla rete monitor collegato alla rete elettrica, elettrica. l’interruttore generale si trovi in Collochi l’ interruttore in posizione 1 e la chiave di sicurezza posizione 1 e metta la sia inserita nel suo alloggio.
  • Página 71 Nederlands ALGEMENE INSTRUCTIES.- 1) WIJZIGEN TAAL.- Met de monitor ingeschakeld zal het De elektronische monitor is zodanig woord “LANGUAGE" gaan knipperen ontworpen dat hij gemakkelijk en op het alfanumerieke scherm (B), intuïtief gebruik Fig.2. Druk op ENTER en de huidige boodschappen die op het onderste taal zal gaan knipperen.
  • Página 72 Zodra de ON-optie is geselecteerd, OVERGAAN druk op ENTER en een knipperende mijlen.- cursor alfanumerieke Als u van km wilt overgaan op mijlen, scherm verschijnen (B). Gebruik de druk 10 seconden op ENTER, wat u toetsen UP▲ en DOWN▼ om een naar de wijzigingsoptie zal brengen, welkomstboodschap letter voor letter met “KM”...
  • Página 73 De LED-indicators (C) die onder het incline Λ Λ Λ Λ – incline Λ Λ Λ Λ . Aan het einde alfanumerieke scherm staan van de oefening keert het toestel terug verschaffen een gelijktijdige aflezing naar een inclinatieniveau van 0. -PULSE: Dit toont de hartfrequentie SPEED;...
  • Página 74 Deze toetsen worden gebruikt om de van de snelheid. Als er gedurende de uit te voeren oefening te selecteren, oefening op deze toets gedrukt wordt, de verzochte gegevens in te voeren, zal de snelheid van het toestel het weerstandsniveau van de oefening toenemen tienden te regelen en deze te beëindigen.
  • Página 75 -incline V V V V – Inclinatie V.-. Toets om Zodra de monitor aanstaat, zal het de inclinatie te verminderen. Als profiel en de letter “M” voor manueel hierop gedrukt wordt tijdens op de LED-reeks (A) Fig.2 en de oefenen, deze toets welkomstboodschap...
  • Página 76 De knipperende bovenste LED-reeks oefening meer gedaan en er wordt op (A), Fig.2, huidige de STOP-toets gedrukt, dan zal het snelheidsinstelling voor de oefening toestel terugkeren naar het manuele aangeven. Met de toetsen speed programma. speed – – – – kunt u de snelheid variëren tussen twintig verschillende...
  • Página 77 Om het instellingenmenu te starten Het volgende scherm geeft informatie zodra dit wordt weergegeven, houdt u weer over de totale afgelegde afstand. de STOP-toets ingedrukt en drukt u Dit is de som van alle gebruikers. vervolgens op ENTER, waarna u Druk op ENTER.
  • Página 78 START EXERCISE – OEFENING ) geselecteerd is, druk op ENTER. STARTEN zal weergegeven worden De bovenste LED-reeks (A), Fig.2, zal op het alfanumerieke scherm (B) en leeftijdswaarde vragen de oefening zal beginnen na 3 (tussen 10 en 99), selecteer uw leeftijd seconden afgeteld te hebben met een door gebruik...
  • Página 79 Zodra u het oefeningsprogramma hebt alfanumerieke scherm (B), Fig.2, om beëindigd, monitor een leeftijdswaarde vragen (tussen 10 gemiddelde waarden waarop u de en 99). U selecteert uw leeftijd door oefening hebt uitgevoerd berekenen gebruik te maken van de numerieke en deze tonen op het onderste toetsen (G), Fig.3, en vervolgens op alfanumerieke scherm (B), Fig.2 .
  • Página 80 De oefening, opdat deze correct geselecteerd is, druk op ENTER. verloopt, moet zich handhaven tussen 65% en 85 % van het maximale Het onderste alfanumerieke scherm hartritme en het wordt aanbevolen de vragen 85% niet te overschrijden. hartritmewaarde waarop de oefening wenst doen, gebruik...
  • Página 81 Een knipperend hartje: *0* : Dit symbool verschijnt in de Dit symbool verschijnt alleen in de testprogramma’s. mannen- en vrouwentest, en het betekent geen borstband Het maximum aantal hartslagen dat heeftgedragen gedurende de test. een persoon nooit mag overschrijden, wordt maximum ritme Afbeelding van een steeksleutel:...
  • Página 82 STORINGSEN FOUTMELDINGEN SYMPTOMEN CONTROLE HANDELINGEN OPLOSSINGEN 1. De monitor Controleer of het apparaat is Sluit aan op het lichtnet. schakelt niet in aangesloten op het lichtnet, de Zet de hoofdschakelaar op hoofdschakelaar op stand 1 staat en stand 1 en plaats de de veiligheidssleutel correct veiligheidssleutel geplaatst is.
  • Página 83 PERFILES DE LOS PROGRAMAS; (GB) PROGRAM PROFILES; PROFILS DES PROGRAMMES; PROGRAMMPROFILE; PERFIS DOS PROGRAMAS; PROFILI DEI PROGRAMMI; (NL) PROGRAMMAPROFIELEN;...
  • Página 85 3750-325 Agueda (PORTUGAL ) e-mail: bh.fitness@wanadoo.fr Tel.: +351 234 729 510 Fax: +351 234 729 519 BH FITNESS MEXICO BH FITNESS NORTH AMERICA BH Exercycle de México S.A. de CV 20155 Ellipse Eje 132 / 136 Foothill Ranch Zona Industrial, 2A Secc.