Página 1
RC 846 D RADIO SVEGLIA ELETTRONICA MANUALE D’USO MULTILANGUAGE USER GUIDE ENG FRA DEU ESP PORT Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it For additional information and updates of this product see: www.trevi.it...
Página 2
EN If you will not find your language on the instruction manual, please go on our website www.trevi.it to find it FR Si vous ne trouverez pas votre langue sur le mode d’emploi, veuillez vous visiter sur notre site Web www.trevi.it de le trouver DE Wenn Sie Ihre Sprache auf die Bedienungsanleitung nicht finden, gehen Sie bitte auf unsere Webseite www.trevi.it zu finden...
Página 3
• If any liquid enters the appliance, unplug it immediately from the socket and take it to the nearest TREVI authorised service centre. • Before switching on the appliance, always check that the power cable and the connection cable are properly installed.
Página 4
RC 846 D FM ALARM CLOCK ITALIANO COMANDI a fermarsi alla prima stazione radio trovata. Memorizzazione stazioni radio E’ possibile memorizzare fino a 20 stazioni radio. 1. Sintonizzarsi sulla stazione radio desiderata; 2. Tenere premuto il tasto TIME/MEM(4), sul display appare “PXX”...
Página 5
RC 827D RC 846 D FM ALARM CLOCK FM ALARM CLOCK ENGLISH COMMANDS 3. Press /TUN- (6) and TUN+/ (7) buttons to select the preset number (P01 to P20); 4. Press TIME/MEM(4) button to save the preset number. Preset station recall: Press TIME/MEM(4) button to recall the desired preset number/radio station.
Página 6
RC 827D FRANCAISE FM ALARM CLOCK LES FONCTIONS Rappel de station préréglée: Appuyez sur le bouton TIME/MEM(4) pour rappeler le numéro de préréglage/station de radio souhaité. CONTRÔLE DU VOLUME Appuyez sur les boutons V-/AL1(2) et V+/AL2(3) pour régler le niveau du volume.
Página 7
RC 846 D FM ALARM CLOCK DEUTSCH FUNKTIONEN 3. Drücken Sie die Tasten /TUN- (6) und TUN+/ (7), um die voreingestellte Nummer (P01 bis P20) auszuwählen; 4. Drücken Sie die TIME/MEM(4)-Taste, um die voreingestellte Nummer zu speichern; Abrufen von voreingestellten Sendern: Drücken Sie die TIME/MEM(4)-Taste, um die gewünschte voreingestellte...
Página 8
RC 846 D RC 827D FM ALARM CLOCK FM ALARM CLOCK ESPANOL FUNCIONES 3. Presione los botones /TUN- (6) y TUN+/ (7) para seleccionar el número preestablecido (P01 a P20); 4. Presione el botón TIME/MEM(4) para guardar el número preestablecido.
Página 9
RC 846 D FM ALARM CLOCK PORTUGUÊS FUNÇÕES o número predefinido (P01 a P20); 4. Pressione o botão TIME/MEM(4) para salvar o número predefinido. Chamada de estação predefinida: Pressione o botão TIME/MEM(4) para chamar o número programado/ estação de rádio desejada.
Página 10
2. La garantía está aplicada solamente a los productos no 3. TREVI non risponde di danni diretti o indiretti a cose o/e desarreglados y reparados por los centros de asistencia persone causati dall’uso o sospensione d’uso TREVI.
Página 11
CORRECT DISPOSAL OF PRODUCT Recommandations pour l’élimination correcte NFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014 “Attuazione della Direttiva du produit. 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettro- Le symbole figurant sur l’appareil indique que le produit fait l’objet niche (RAEE)”...
Página 12
Il fabbricante TREVI dichiara che il tipo di Hereby TREVI Spa declares that the radio equipment apparecchiatura radio RC 846 D è conforme alla type RC 846 D is in compliance with directive direttiva 2014/53/UE. 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità EU è...