463 111 B1 01 / 463 114 B1 01
Toutes les LED sont allumées
L'unité d'évaluation de sécurité procède à un contrôle interne.
Après le déroulement réussi du contrôle, l'unité d'évaluation de sécurité
connecte la sortie de sécurité.
L'unité d'évaluation de sécurité est prête à fonctionner.
REMARQUE
Après la première mise en service d'une unité d'évaluation de sécurité, il faut
procéder à une validation globale, conformément aux normes applicables.
11 Maintenance
Le comportement de commutation de chaque circuit de sécurité doit être
contrôlé au moins une fois par an.
12 Dépannage
Remettre en état de fonctionnement
Si la sortie de sécurité est désactivée suite à une erreur dans les capteurs et
que la LED du capteur correspondant clignote :
- Remettre le capteur de sécurité défectueux à l'état non actionné et le réac-
tionner.
La LED du capteur correspondant s'allume de nouveau.
L'unité d'évaluation de sécurité connecte la sortie de sécurité.
La sortie de sécurité reste déconnectée :
- Remplacer le capteur.
LED U
clignote
B
- Réappliquer la tension de régime.
LED U
continue de clignoter :
B
- Remplacer l'unité d'évaluation de sécurité.
LED U
n'indique pas l'ordre de marche
B
- Vérifier la tension de régime.
- Vérifier le câblage.
Tension de régime et câblage OK :
- Remplacer l'unité d'évaluation de sécurité.
13 Élimination
Éliminez l'emballage et les pièces utilisées selon les prescriptions en vigueur
dans le pays dans lequel l'appareil a été installé.
Unità di valutazione per la sicurezza
463 111 B1 01 / 463 114 B1 01
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
1
Informazioni sulle presenti istruzioni per l'uso
Valido per:
- 463 111 B1 01
- 463 114 B1 01
Le istruzioni per l'uso vanno messe a disposizione della persona che installa
l'unità di valutazione per la sicurezza.
Le istruzioni per l'uso devono essere conservate in uno stato leggibile e ac-
cessibile.
Significato dei simboli utilizzati:
Avvertenza
In caso di mancata osservanza possono presentarsi anomalie
e malfunzionamenti.
La mancata osservanza delle avvertenze può provocare dan-
ni a persone e/o alla macchina.
2
Uso conforme alle prescrizioni
L'unità di valutazione per la sicurezza svolge funzioni importanti di sicurezza
come parte di un impianto o di una macchina.
A questo scopo vengono monitorati i segnali dei sensori di sicurezza. Il pro-
dotto deve essere utilizzato esclusivamente nel rispetto delle descrizioni se-
guenti.
Art.-Nr./Art. No./Réf./N° art/N° art.: 9010029B01M
3
4
ITA
5
Si declina ogni responsabilità per danni e malfunzionamenti dovuti alla man-
cata osservanza di queste istruzioni per l'uso. Si esclude ogni ulteriore respon-
sabilità del produttore per danni risultanti dall'utilizzo di parti di ricambio o
accessori non autorizzati da quest'ultimo.
Qualsiasi riparazione, trasformazione o modifica arbitraria non è permessa
per motivi di sicurezza e libera il produttore da qualsiasi responsabilità circa i
danni che ne derivano.
6
L'unità di valutazione per la sicurezza controlla i sensori collegati, dotati di due
contatti NO. L'unità di valutazione per la sicurezza attiva la propria uscita di
sicurezza a seconda delle condizioni di esercizio dei sensori collegati.
Nelle seguenti situazioni l'unità di valutazione per la sicurezza disattiva
l'uscita di sicurezza:
- Tutti i sensori sono inseriti correttamente (porta/e protettiva/e chiusa/e).
Nelle seguenti situazioni l'unità di valutazione per la sicurezza disattiva
l'uscita di sicurezza:
- Almeno un sensore non è inserito (porta/e protettiva/e aperta/e).
- Si è verificato un problema (unità di valutazione per la sicurezza o sensore
collegato difettosi).
Version/Version/Version/Versione/Versión: 1.1
Sicurezza/pericoli
- Assicurarsi che l'unità di valutazione per la sicurezza venga
montata e messa in funzione solo da personale specializzato,
adeguatamente istruito e autorizzato.
- Installare e utilizzare l'apparecchio soltanto dopo aver letto e
compreso le istruzioni per l'uso e dopo aver preso dimestichez-
za con le norme vigenti relative alla sicurezza sul lavoro e alla
prevenzione degli infortuni.
- Assicurarsi che vengano utilizzati fusibili adeguati (vedere Dati
tecnici). Non ponticellare o riparare mai i fusibili.
- Utilizzare l'unità di valutazione per la sicurezza soltanto se in
perfetto stato.
- Assicurarsi che l'unità di valutazione per la sicurezza venga utiliz-
zata esclusivamente per la protezione da situazioni pericolose.
- Assicurarsi che vengano rispettate tutte le disposizioni di sicu-
rezza vigenti relative alla macchina corrispondente.
- Assicurarsi che vengano rispettate tutte le direttive europee e le
leggi/direttive nazionali vigenti.
- Assicurarsi che l'uscita di controllo venga utilizzata solo allo sco-
po di indicare lo stato di esercizio dell'unità di valutazione per la
sicurezza.
- Non sono noti altri rischi residui se vengono osservate tutte le
avvertenze di queste istruzioni per l'uso.
Avvertenze sull'utilizzo scorretto
- In caso di impiego o utilizzo dell'unità di valutazione per la sicu-
rezza non a regola d'arte e in modo non conforme alle prescri-
zioni non si possono escludere pericoli per le persone o danni a
parti della macchina o dell'impianto.
Rispettare anche le avvertenze sull'argomento contenute in
DIN EN ISO 14119.
- Assicurarsi che i componenti esterni non causino picchi di corrente
ovvero di tensione che siano più elevati dei dati elettrici indicati per
l'unità di valutazione per la sicurezza. I picchi di corrente ovvero di
tensione si creano ad esempio con carichi capacitivi o induttivi.
- Un superamento dei dati elettrici dell'unità di valutazione per la
sicurezza (ad es. in caso di cablaggio difettoso o di cortocircuiti)
può danneggiare l'unità in modo irreparabile. La mancata osser-
vanza delle avvertenze può ridurre la vita utile dell'unità.
Esclusione di responsabilità
Funzione
Datum/Date/Date/Data/Fecha: 26.06.2019
5/11