Descargar Imprimir esta página
Defiant DFI-8852-BZ-G Guía Para El Uso Y Cuidado
Defiant DFI-8852-BZ-G Guía Para El Uso Y Cuidado

Defiant DFI-8852-BZ-G Guía Para El Uso Y Cuidado

Luz de seguridad por movimiento

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Item #1007129399
1007129810
Model #DFI-8852-BZ-G
DFI-8852-WH-G
USE AND CARE GUIDE
MOTION SECURITY LIGHT
Questions, problems, missing parts?
Before returning to the store, call Defiant Customer Service
8 a.m.-7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-866-308-3976
HOMEDEPOT.COM
THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Defiant through the purchase of this motion security light.
We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of
products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Defiant!

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Defiant DFI-8852-BZ-G

  • Página 1 THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Defiant through the purchase of this motion security light. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of...
  • Página 2 Table of Contents Tools Required ........3 Table of Contents ........2 Hardware Included .........4 Safety Information ........2 Package Contents ........4 Warranty ...........2 Installation ..........5 5-Year Limited Warranty ......2 Operation...........9 Pre-Installation .........3 Care and Cleaning ........10 Planning Installation ......3 Troubleshooting ........11 Specifications ........3 Safety Information PRECAUTIONS WARNING: Turn the power off at the circuit breaker or...
  • Página 3 Pre-Installation PLANNING INSTALLATION Before installing the light fixture, ensure that all parts are present. Compare parts with the Hardware Included and Package Contents sections. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install, or operate this light fixture.
  • Página 4 Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware shown to actual size. FRONT Part Description Quantity Wire connector Mounting bracket screw - #6-32 Mounting bracket screw - #8-32 Mounting bolt Mounting bracket (not to scale) PACKAGE CONTENTS UP/Haut/Arriba Light fixture and mounting base are Light fixture and mounting base shown disassembled for installation.
  • Página 5 Installation Determining the mounting location NOTE: The light fixture should be mounted approximately 8 ft. (2.4 m) above the ground. If the light fixture is mounted higher than recommended, aiming the sensor down will reduce the coverage area. Wall Mount NOTE: Make sure there is enough space around the mounting base to allow the light fixture to be installed.
  • Página 6 Installation (continued) Preparing the light for eave 180° mounting IMPORTANT: The light fixture and control module will only rotate one direction. Do NOT FORCE the control module if it does not turn. □ While holding the light fixture (B) in both hands, carefully twist the light fixture’s control module (2) 180 degrees as shown.
  • Página 7 Installation (continued) Wiring the mounting base 3/8" WARNING: Turn the power off at the circuit breaker or fuse. Place tape over the circuit breaker switch and verify power is off at the light fixture. NOTE: If necessary, strip 3/8 in. of insulation from junction box wires.
  • Página 8 Installation (continued) Attaching the light fixture NOTICE: The light fixture must fully snap into place for the light to operate properly. □ Using the alignment marks (5), align the two slots (6) on each side of the light fixture’s control module (2) with the pins (7) inside the mounting base (D).
  • Página 9 Operation Adjusting the lamp heads Setting the sensor for testing NOTE: When the “ON-TIME” switch is set to the “TEST” WARNING: Risk of fire. Keep the lamp heads at least position, the light fixture will operate during the day or 2 in.
  • Página 10 Operation (continued) Adjusting the brightness Adjusting the ON-TIME switch switch This light fixture (B) has an adjustable light level NOTE: The “ON-TIME” switch determines the amount of (lumen) setting. The higher the lumen number, the time the light will stay on full bright after all motion has stopped.
  • Página 11 Troubleshooting Problem Possible Cause Solution □ □ The light will not The light switch is turned off. Turn the light switch on. come on. □ □ The fuse is blown or the circuit breaker Replace the fuse or turn the circuit is turned off.
  • Página 12 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Página 13 This page intentionally left blank. HOMEDEPOT.COM Please contact 1-866-308-3976 for further assistance.
  • Página 14 Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Defiant Customer Service 8 a.m.-7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday 1-866-308-3976 HOMEDEPOT.COM Retain this manual for future use. 211344-02A...
  • Página 15 HOMEDEPOT.COM GRACIAS Agradecemos la fe y la confianza que usted ha depositado en Defiant al comprar esta luz de seguridad por movimiento. Procuramos crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles que necesita para el mejoramiento de su hogar.
  • Página 16 Contenido Herramientas Requeridas ....17 Contenido ..........16 Ferretería Incluida ........18 Información de seguridad ......16 Contenido del Paquete ......18 Garantía...........16 Instalación ..........19 5 años de garantía limitada ....16 Operación ..........23 Antes de la instalación ......17 Cuidado y limpieza .........24 Planificación de la Instalación .....17 Análisis de averías .........25 Especificaciones ........17 Información de seguridad...
  • Página 17 Antes de la instalación PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN Antes de instalar el aparato de luz, esté seguro que estén todas las piezas. Compare las piezas con la Ferretería incluida y las secciones de Contenidos del paquete. Si cualquier pieza falta o está dañada, no intente ensamblar, instalar ni operar este aparato de luz.
  • Página 18 Antes de la instalación (continuación) FERRETERÍA INCLUIDA NOTA: La ferretería se muestra en su tamaño real FRONT Pieza Descripción Cantidad Capuchón para cable Tornillo del soporte de montaje - #6-32 Tornillo del soporte de montaje - #8-32 Tornillo de montaje Soporte de montaje (no está...
  • Página 19 Instalación Determinación del sitio de montaje NOTA: Esta lámpara debe ser instalada aproximadamente a 8 pies (2,4 m) por encima del suelo. Si se la instala a una altura más alta de la recomendada, se reducirá la zona de cobertura si apunta el detector hacia abajo. Montaje en pared NOTA: Asegúrese de que haya espacio suficiente...
  • Página 20 Instalación (continuación) Preparación de la lámpara 180° para el montaje en el alero IMPORTANTE: El aparato de luz y el módulo de control girarán solamente en una dirección. NO FUERCE el módulo de control si no gira. □ Mientras sujeta el aparato de luz (B) con ambas manos, gire con cuidado el módulo de control (2) del aparato de luz en 180 grados como se muestra.
  • Página 21 Instalación (continuación) Cableado de la base de montaje 3/8" ADVERTENCIA: Desconecte la energía eléctrica en el disyuntor o en el fusible. Coloque cinta aislante sobre el interruptor disyuntor y compruebe que no haya energía eléctrica en el aparato de luz. NOTA: Si es necesario, pele 3/8 de pulgada de aislamiento de los cables de la caja de conexiones.
  • Página 22 Instalación (continuación) Sujeción del aparato de luz AVISO: El aparato de luz debe encajar completamente a presión en su sitio para que la lámpara funcione correctamente. □ Utilizando las marcas de alineación (5), alinee las dos ranuras (6) de cada lado del módulo de control del aparato de luz (2) con las clavijas (7) del interior de la base de montaje (D).
  • Página 23 Operación Ajuste de los cabezales de la Calibración del detector para lámpara prueba ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. Mantenga los NOTA: Cuando el interruptor de “DURACIÓN” (“ON-TIME”) cabezales de la lámpara por lo menos a 2 pulgadas se fija en la posición “PRUEBA” (“TEST”) el aparato de (51 mm) de materiales combustibles.
  • Página 24 Operación (continuación) Regulación del interruptor de Regulación del interruptor de DURACIÓN luminosidad El aparato de luz (B) tiene una configuración regulable NOTA: El interruptor de DURACIÓN determina el lapso de del nivel de luz (lumen). Cuanto mayor sea el número tiempo que la luz permanece encendida con todo su brillo luego que ha cesado el movimiento.
  • Página 25 Análisis de averías Problema Causa Probable Solución □ □ La luz no se enciende. El interruptor de la luz está apagado. Encienda el interruptor de la luz. □ □ El fusible está quemado o el disyuntor Cambie el fusible o conecte el está...
  • Página 26 Análisis de averías (continuación) Problema Causa Probable Solución □ □ Las luces se encien- El calor o la luz de los cabezales de la Vuelva a colocar los cabezales de den y se apagan. lámpara pueden prender y apagar al la lámpara lejos del detector de detector de movimiento.
  • Página 27 Este aparato cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos siguientes condiciones: (1) este aparato no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo una interferencia que pueda causar un funcionamiento indeseado. Advertencia: los cambios o modificaciones hechas a esta unidad que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
  • Página 28 ¿Tiene preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de devolverlo a la tienda, llame a Servicio al Cliente de Defiant de 08 a.m.-7 p.m., EST, Lunes - Viernes, 09 a.m.-6 p.m., EST, sábado. 1-866-308-3976 HOMEDEPOT.COM Guarde este manual para uso futuro.

Este manual también es adecuado para:

Dfi-8852-wh-g10071293991007129810