Descargar Imprimir esta página
Fulgor Milano FSH 604 ID TS Instrucciones Para La Instalación Y Uso
Fulgor Milano FSH 604 ID TS Instrucciones Para La Instalación Y Uso

Fulgor Milano FSH 604 ID TS Instrucciones Para La Instalación Y Uso

Encimera de inducción

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51

Enlaces rápidos

FSH 604 ID TS
FSH 402 ID TS
PIANI INDUZIONE
INDUCTION SURFACE
PLAN A INDUCTION
INDUKTIONSHERD
ENCIMERA DE INDUCCIÓN
CHAPA DE INDUÇÃO
IT
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L'USO
EN
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET
FR
L'UTILISATION
DE
INSTALLATION UND GEBRAUCH
ES
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y USO
PT
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fulgor Milano FSH 604 ID TS

  • Página 1 FSH 604 ID TS FSH 402 ID TS PIANI INDUZIONE ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO INDUCTION SURFACE INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET PLAN A INDUCTION L’UTILISATION INDUKTIONSHERD INSTALLATION UND GEBRAUCH ENCIMERA DE INDUCCIÓN INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y USO CHAPA DE INDUÇÃO...
  • Página 3 Caro Cliente, INDICE PAG. sentitamente La ringraziamo e ci congratuliamo per la scelta da Lei fatta. 1 - Principio di funzionamento Questo nuovo prodotto, accuratamente progettato e costruito con Induzione materiali di primissima qualità, e stato accuratamente collaudato per poter soddisfare tutte le Sue esigenze di una perfetta cottura. Principio di funzionamento La preghiamo pertanto di leggere e rispettare le facili istruzioni che 2 - Istruzioni per l’utente...
  • Página 4 1 - Principio di funzionamento Induzione Fig. 1 Il riscaldamento per induzione è la forma più efficiente, disponibile, per cucinare. Il calore viene prodotto, con un campo elettromagnetico, direttamente sul fondo della pentola o padella utilizzata. La superficie non coinvolta nel contatto rimane pressoché fredda; una volta terminata la cottura e rimosso il contenitore non rimane calore residuo.
  • Página 5 Rilevamento pentola Una certezza che contraddistingue l’utilizzo consapevole della tecnologia a favore del consumatore Fig. 2 - FSH 604 ID TS A: ZONA COTTURA INDUZIONE 220x180 2100/3700 W B: ZONA COTTURA INDUZIONE 220x180 2100/3700 W C: ZONA COTTURA INDUZIONE 220x180 2100/3700 W...
  • Página 6 Fig. 2 - FSH 402 ID TS A: ZONA COTTURA INDUZIONE 220x180 2100/3700 W B: ZONA COTTURA INDUZIONE 220x180 2100/3700 W Fig. 3 - FSH 604 ID TS 1 Accensione / Spegnimento ON/OFF 13 Icona Timer attivo per zona cottura...
  • Página 7 Fig. 3 - FSH 402 ID TS 1 Accensione / Spegnimento ON/OFF 13 Icona Timer attivo per zona cottura 2 + Timer 14 Display livello zona cottura 3 - Timer 15 Barra luminosa livello cottura 4 Spia led chiave inserita 16 Simbolo funzione fondere 5 Pulsante inserimento chiave 17 Simbolo funzione riscaldare...
  • Página 8 Accensione/Spegnimento del piano cottura di condimento, limitare l’eventuale tempo di preriscaldamento a uno o due minuti; Il piano cottura si accende premendo il tasto “centrale” On/Off (1), si sente un breve bip e si accendono i 5 display a sette segmenti •...
  • Página 9 Funzioni speciali 10 minuti. Per motivi di sicurezza, la funzione Booster ha una durata limitata. Accendendo il touch si può programmare una funzione speciale Se durante il tempo Booster la pentola viene tolta dalla zona di premendo il tasto indicante la posizione della zona cottura (tasto cottura, la funzione Booster rimane attivata e anche il tempo Booster non viene disattivato.
  • Página 10 Disattivazione Pausa Spegnere/modificare il timer Una volta attivata la funzione si può disattivare premendo • Il timer può essere modificato o spento in qualsiasi momento nuovamente il pulsante pausa (6). Il led relativo all’impostazione accendendo nuovamente il touch se nessuna zona cottura pausa si spegne e entro 10 secondi bisogna far scivolare il dito è...
  • Página 11 Codici di errore mostrati dai display a 7 segmenti “E” “ER” più il numero dell’errore. Messaggio di Descrizione Possibile causa dell’errore Riparazione del problema errore “flash” Uso continuo dei tasti; L’unità di Acqua o utensili da cucina sul vetro Pulire la superficie di lavoro comando si spegne dopo 10 secondi sopra l’unità...
  • Página 12 3 - Istruzioni per l’installatore Installazione Collegamento elettrico (Fig. 8) Le presenti istruzioni sono rivolte all’installatore qualificato quale Prima di effettuare l’allacciamento elettrico accertarsi che: guida all’installazione, regolazione e manutenzione secondo le • le caratteristiche dell’impianto siano tali da soddisfare quanto leggi e le normative in vigore.
  • Página 13 Fig. 7 - FSH 604 ID TS Fig. 7 - FSH 402 ID TS...
  • Página 14 Fig. 8 - FSH 604 ID TS Fig. 8 - FSH 402 ID TS 230V...
  • Página 15 Dear Customer, INDEX PAGE we would like to thank you and congratulate you on your choice. This new product has been carefully designed and built using top quality 1 - Operating principle materials, and meticulously tested to ensure that it meets all your culinary Induction requirements.
  • Página 16 1 - Operating principle Induction Fig. 1 Heating by induction is the most efficient form of cooking available. The heat is generated by an electromagnetic field, directly on the bottom of the pan or pot used. The surface which is free from contact remains virtually cold. When the cooking time is up and the container is removed, there is no residual heat.
  • Página 17 Pan detection A certainty which distinguishes the knowledgeable use of technology in favour of the consumer. Fig. 2 - FSH 604 ID TS A: INDUCTION COOKING ZONE 220x180 2100/3700 W B: INDUCTION COOKING ZONE 220x180 2100/3700 W C: INDUCTION COOKING ZONE 220x180 2100/3700 W...
  • Página 18 Fig. 2 - FSH 402 ID TS A: INDUCTION COOKING ZONE 220x180 2100/3700 W B: INDUCTION COOKING ZONE 220x180 2100/3700 W Fig. 3 - FSH 604 ID TS 1 ON/OFF 13 Timer for cooking area activation icon + TIMER 14 Cooking area level display...
  • Página 19 Fig. 3 - FSH 402 ID TS 1 ON/OFF 13 Timer for cooking area activation icon + TIMER 14 Cooking area level display 3 - Timer 15 Cooking level illuminated bar 4 Key on LED 16 Melt function symbol 5 Key on button 17 Heating function symbol 6 Pause on button 18 Simmering function symbol...
  • Página 20 Turning the cooking surface on and off start at minimum power and gradually increase the heat, stirring frequently; The cooking surface is turned on by pressing the “centre” On/Off button (1), you will hear a short beep and the 5 seven-segment •...
  • Página 21 Special functions deactivated. With the Booster activated, changing the value set with your finger By turning on the touch display, you can program a special function in the cursor area deactivates the Booster. by pressing the button indicating the position of the cooking area The Booster function “P”...
  • Página 22 Deactivating Pause Turning off/changing the timer Once activated, the function can be deactivated by pressing the • The timer can be changed or turned off at any time by turning on pause button (6) again. The LED for the pause setting turns off and, the touch display again, if no cooking area is on, and pressing within 10 seconds, you must slide your finger along the cursor the + and - buttons simultaneously to select the timer.
  • Página 23 Error codes are displayed by the 7-segment display with “E” or “ER” plus the error number. Error Description Possible error reason Troubleshooting message “flash” Permanent use of keys; Control unit Water or cooking utensils on the glass Cleaning of the operational surface cuts off after 10 sec above the control unit Er 22...
  • Página 24 3 - Installation instructions Installation Electrical connection (Fig. 8) these instructions are aimed at qualified fitters as a guide to Before connecting to the electricity supply, ensure that: installation, adjustment and maintenance in compliance with the • the characteristics of the system are such as to satisfy that laws and standards in force.
  • Página 25 Fig. 7 - FSH 604 ID TS Fig. 7 - FSH 402 ID TS...
  • Página 26 Fig. 8 - FSH 604 ID TS Fig. 8 - FSH 402 ID TS 230V...
  • Página 27 Cher Client, SOMMAIRE PAG. Vous venez d’acheter l’un de nos produits et nous vous en remercions vivement. 1 - Principe de fonctionnement Ce nouveau produit, minutieusement conçu et construit avec des Induction matériaux de tout premier choix, a été soigneusement testé afin de satisfaire chacune de vos exigences en matière de cuisson.
  • Página 28 1 - Principe de fonctionnement Induction Fig. 1 Le réchauffage par induction est la méthode la plus efficiente et immédiate pour cuisiner. La chaleur est produite moyennant un champ électromagnétique, directement au niveau du fond de la casserole ou de la poêle utilisée.
  • Página 29 Tout d’abord, positionner la casserole sur la zone de cuisson choisie. L’activation du système est inhibée en l’absence de casserole (affichage du symbole Fig. 2 - FSH 604 ID TS A: ZONE DE CUISSON A INDUCTION 220x180 2100/3700 W B: ZONE DE CUISSON A INDUCTION 220x180 2100/3700 W...
  • Página 30 Fig. 2 - FSH 402 ID TS A: ZONE DE CUISSON A INDUCTION 220x180 2100/3700 W B: ZONE DE CUISSON A INDUCTION 220x180 2100/3700 W Fig. 3 - FSH 604 ID TS 1 Allumage / Extinction ON/OFF 13 Icône Minuterie active pour zone de cuisson...
  • Página 31 Fig. 3 - FSH 402 ID TS 1 Allumage / Extinction ON/OFF 13 Icône Minuterie active pour zone de cuisson 2 + Minuterie 14 Afficheur niveau zone de cuisson 3 - Minuterie 15 Barre lumineuse niveau de cuisson 4 Voyant à DEL clé insérée 16 Symbole fonction fondre 5 Bouton introduction clé...
  • Página 32 Mise sous tension/hors tension du plan de • pour cuire des aliments ayant tendance à se coller sur le fond, commencer à la puissance minimale puis augmenter en cuisson mélangeant fréquemment ; Le plan de cuisson s’allume lorsqu’on appuie sur la touche “centrale” •...
  • Página 33 Pour la zone de cuisson Rectangulaire (210x190) la puissance d’une seule zone du curseur car l’autre fonctionnera simultanément passe du niveau 9 de 2100 W au niveau Booster 3700 W pendant en représentant le même niveau. 10 minutes. Pour des raisons de sécurité, la fonction Booster a une durée limitée. Si durant le temps Booster, la casserole est retirée de la zone Fonctions spéciales de cuisson, la fonction reste active et le temps Booster n’est pas...
  • Página 34 appel téléphonique). Une fois que l’on a appuyé sur cette fonction, l’augmentation dynamique de la vitesse de variation jusqu’à une le bouton à DEL devient lumineux au-dessus de la commande, il valeur maximale, sans signaux sonores. provoque l’indication sur tous les afficheurs des zones de cuisson •...
  • Página 35 Codes d’erreur indiqués par les afficheurs à 7 segments “E” “ER” plus le numéro de l’erreur. Message Description Cause possible Solution du problème d’erreur “flash” Utilisation permanente de touches. Présence d’eau ou d’ustensiles de Nettoyage de la surface de travail L’unité...
  • Página 36 3 - Instructions pour l’installateur Installation Branchement électrique (Fig. 8) Les présentes instructions s’adressent aux installateurs qualifiés et Avant de réaliser le branchement électrique, s’assurer que : représentent un guide à l’installation, au réglage et à l’entretien, • les caractéristiques de l’installation correspondent à celles conformément aux lois et aux normes en vigueur.
  • Página 37 Fig. 7 - FSH 604 ID TS Fig. 7 - FSH 402 ID TS...
  • Página 38 Fig. 8 - FSH 604 ID TS Fig. 8 - FSH 402 ID TS 230V...
  • Página 39 Sehr verehrte Kundin, sehr verehrter Kunde, INHALT SEITE wir danken Ihnen und beglückwünschen Sie zu Ihrer Wahl. Dieses neue, sorgfältig konzipierte und aus erstklassigen Materialien 1 - Funktionsprinzip hergestellte Produkt wurde akkurat kontrolliert, um allen Ihren Induktion Bedürfnissen für das perfekte Kochen zu entsprechen. Wir bitten Sie deshalb, diese leichten Anleitungen zu lesen und Funktionsprinzip einzuhalten, mit denen Sie schon ab dem ersten Gebrauch...
  • Página 40 1 - Funktionsprinzip Induktion Abb. 1 Das Erwärmen mit Induktion ist die wirkungsvollste verfügbare Form des Kochens. Die Wärme wird mit einem elektromagnetischen Feld direkt auf dem Boden des benutzten Topfs oder Pfanne erzeigt. Die nicht berührte Oberfläche bleibt fast kalt. Nach dem Ende des Kochvorgangs und wenn der Topf entfernt wird, bleibt keine Restwärme vorhanden.
  • Página 41 Topferkennung Diese Sicherheit zeichnet die bewusste Nutzung der Technologie zugunsten des Verbrauchers aus. Abb. 2 - FSH 604 ID TS A: INDUKTIONS-KOCHFELD 220x180 2100/3700 W B: INDUKTIONS-KOCHFELD 220x180 2100/3700 W C: INDUKTIONS-KOCHFELD 220x180 2100/3700 W D: INDUKTIONS-KOCHFELD 220x180 2100/3700 W...
  • Página 42 Abb. 2 - FSH 402 ID TS A: INDUKTIONS-KOCHFELD 220x180 2100/3700 W B: INDUKTIONS-KOCHFELD 220x180 2100/3700 W Abb. 3 - FSH 604 ID TS 1 Ein-/Abschaltung EIN/AUS 12 Ikon Funktion Erweiterung aktiviert 2 + Timer 13 Ikon Timer für Kochzone aktiviert...
  • Página 43 Abb. 3 - FSH 402 ID TS 1 Ein-/Abschaltung EIN/AUS 12 Ikon Funktion Erweiterung aktiviert 2 + Timer 13 Ikon Timer für Kochzone aktiviert 3 - Timer 14 Display Kochzonenstufe 4 LED-Anzeigelampe Schlüssel aktiviert 15 Lichtleiste Kochstufe 5 Taste Schlüssel aktivieren 16 Symbol Funktion Schmelzen 6 Taste Pause aktivieren 17 Symbol Funktion Erhitzen...
  • Página 44 • Wenn mit Töpfen mit Antihaftbeschichtung ohne den Zusatz von Abb. 5 Fett gekocht wird, sollte die Vorheizzeit auf 1 bis 2 Minuten beschränkt werden; • Beim Garen von Lebensmitteln, die zum Anbrennen neigen, mit minimaler Leistung starten und dann steigern. Dabei häufig umrühren;...
  • Página 45 Booster und Leistungssteuerung Erweiterungsfunktion (für große Töpfe) Der Generator mit aktiven Booster bietet der Kochzone eine Diese Funktion erleichtert das Kochen mit großen viereckigen Leistung deutlich über der Nennleistung. Das Display in der Töpfen. Sie ist nur für viereckige Kochzonen verfügbar und wird gewählten Kochzone zeigt ein „P“...
  • Página 46 Pause Höchstwert ohne dass ein Warnton abgegeben wird. Für dieses Kochfeld kann während des Kochvorgangs eine Pause • Wenn die Taste + (oder -) freigegeben wird, beginnt die (6) eingestellt werden (z.B. um ein Telefonat entgegen zunehmen). Geschwindigkeitserhöhung (Reduzierung) wieder beim Nach Betätigung dieser Funktion schaltet sich eine LED über der Anfangswert.
  • Página 47 Fehlercodes werden auf den Displays mit 7 Segmenten „E“ „ER“ plus Fehlernummer angezeigt. Fehler- Beschreibung Mögliche Fehlerursache Behebung meldung “blinde” Ständige Betätigung der Tasten. Wasser oder Kochutensilien am Glas Betätigungsoberfläche reinigen Steuereinheit schaltet sich nach 10 oberhalb der Steuereinheit Sekunden ab. Er 22 Blinklichtausfall Falsche Auswertung.
  • Página 48 3 - Anleitungen für den Monteur Installation Stromanschluss (Abb. 8) Diese Anleitungen sind für den qualifizierten Installateur bestimmt und Vor dem Stromanschluss sicherstellen, dass: sollen als Installations-, Einstellungs- und Instandhaltungsanleitung • die Anlagenmerkmale dem Kennschild auf der Unterseite der gemäß den einschlägigen Gesetzen und Vorschriften dienen. Kochmulde entsprechen;...
  • Página 49 Abb. 7 - FSH 604 ID TS Abb. 7 - FSH 402 ID TS...
  • Página 50 Abb. 8 - FSH 604 ID TS Abb. 8 - FSH 402 ID TS 230V...
  • Página 51 Estimado cliente, SUMARIO PÁG. Le agradecemos sinceramente y nos complace que haya escogido uno de nuestros productos. 1 - Principio de funcionamiento Este nuevo producto, cuidadosamente diseñado y construido con Inducción materiales de primera calidad, se ha verificado cuidadosamente para poder satisfacer todas sus exigencias de una perfecta cocción.
  • Página 52 1 - Principio de funcionamiento Inducción Fig. 1 El calentamiento por inducción es la forma más eficiente, disponible en la actualidad, para cocinar. El calor se produce, con un campo electromagnético, directamente debajo de la olla o de la sartén utilizada. La superficie no interesada en el contacto permanece casi fría;...
  • Página 53 La ausencia de olla (display ) no permite la puesta en marcha del sistema. Fig. 2 - FSH 604 ID TS A: ZONA DE COCCIÓN DE INDUCCIÓN 220x180 2100/3700 W B: ZONA DE COCCIÓN DE INDUCCIÓN 220x180 2100/3700 W C: ZONA DE COCCIÓN DE INDUCCIÓN 220x180 2100/3700 W...
  • Página 54 Fig. 2 - FSH 402 ID TS A: ZONA COTTURA INDUZIONE 220x180 2100/3700 W B: ZONA COTTURA INDUZIONE 220x180 2100/3700 W Fig. 3 - FSH 604 ID TS 1 Encendido / Apagado ON/OFF 13 Icono Timer activo para zona de cocción 2 + Timer 14 Pantalla de visualización nivel zona de cocción...
  • Página 55 Fig. 3 - FSH 402 ID TS 1 Encendido / Apagado ON/OFF 13 Icono Timer activo para zona de cocción 2 + Timer 14 Pantalla de visualización nivel zona de cocción 3 - Timer 15 Barra luminosa nivel cocción 4 Piloto led llave activada 16 Símbolo función fundir 5 Botón activación llave 17 Símbolo función calentar...
  • Página 56 tapas no se pueden colocar sobre la superficie de la placa de Fig. 5 cocción para evitar que se calienten; • en la cocción con recipientes de fondo antiadherente, sin la utilización de condimento, limite el eventual tiempo de precalentamiento a uno o dos minutos; •...
  • Página 57 Booster y gestión de la potencia. Función extensión (para bandejas de gran El generador, con Booster activado, pone a disposición de la zona tamaño) de cocción una potencia significativamente superior a la potencia Esta función facilita la cocción con ollas rectangulares grandes, se nominal, la pantalla de visualización de la zona de cocción encuentra disponible sólo para las zonas de cocción rectangulares seleccionada muestra una “P”.
  • Página 58 configuración. • Se pueden efectuar modificaciones del valor (0-1 hora y 59min) La tecla On/Off (1) tiene la prioridad en cualquier caso. con aumentos de un minuto con la tecla + de 0 a 99. • Una activación continua de la tecla + o - dan lugar a un aumento dinámico de la velocidad de variación hasta un valor máximo, sin Pausa señales sonoras.
  • Página 59 Códigos de error mostrados en las pantallas de visualización de 7 segmentos “E” “ER” más el número del error. Mensaje de Descripción Causa posible Solución del problemazación error “flash” Utilización permanente de las Presencia de agua o de herramientas Limpiar la superficie de trabajo teclas.
  • Página 60 3 - Instrucciones para el instalador Instalación Si el equipo no dispone de cable y/o de la correspondiente clavija, utilizar material adecuado para la absorción, tal como se indica en Las presentes instrucciones están dirigidas al instalador cualificado la chapa con el número de serie y para la temperatura de trabajo. como guía para la instalación, regulación y mantenimiento según El cable no tiene que alcanzar en ningún punto una temperatura las leyes y las normativas en vigor.
  • Página 61 Fig. 7 - FSH 604 ID TS Fig. 7 - FSH 402 ID TS...
  • Página 62 Fig. 8 - FSH 604 ID TS Fig. 8 - FSH 402 ID TS 230V...
  • Página 63 Prezado Cliente, SUMÁRIO PÁG. Agradecemos e congratulamo-nos pela sua escolha. Este novo produto, cuidadosamente projectado e fabricado com materiais de 1 - Principio de funcionamento primeiríssima qualidade, foi meticulosamente testado para poder Indução satisfazer todas as suas exigências para uma perfeita cozedura. Portanto, pedimos-lhe que leia e respeite as fáceis instruções que lhe Principio de funcionamento permitirão alcançar excelentes resultados desde a primeira utilização.
  • Página 64 1 - Principio de funcionamento Indução Fig. 1 O aquecimento por indução é a forma mais eficiente e disponível para cozinhar. O calor é produzido com um campo electromagnético, directamente no fundo do recipiente, tacho ou frigideira, utilizado. A superfície não envolvida no contacto permanece quase fria;...
  • Página 65 A falta do tacho display não permite a ignição do sistema. Fig. 2 - FSH 604 ID TS A: ZONA DE COZEDURA POR INDUÇÃO 220x180 2100/3700 W B: ZONA DE COZEDURA POR INDUÇÃO 220x180 2100/3700 W C: ZONA DE COZEDURA POR INDUÇÃO220x180 2100/3700 W...
  • Página 66 Fig. 2 - FSH 402 ID TS A: ZONA DE COZEDURA POR INDUÇÃO 220x180 2100/3700 W B: ZONA DE COZEDURA POR INDUÇÃO 220x180 2100/3700 W Fig. 3 - FSH 604 ID TS 1 Ativação / Desativação ON/OFF 12 Ícone função extensão inserida 2 + Timer 13 Ícone Timer ativo para zona cozedura...
  • Página 67 Fig. 3 - FSH 402 ID TS 1 Ativação / Desativação ON/OFF 12 Ícone função extensão inserida 2 + Timer 13 Ícone Timer ativo para zona cozedura 3 - Timer 14 Ecrã nível da zona de cozedura 4 Luz Avisadora Led de chave inserida 15 Barra luminosa de nível de cozedura 5 Botão de inserção da chave 16 Símbolo função derreter...
  • Página 68 Ativação/Desativação da placa • a cozedura de alimentos com tendência de grudar no fundo do recipiente deve iniciar com potência mínima para depois A placa é ativada pressionando a tecla “central” On/Off (1); ouve- aumentar, misturando sempre o alimento; se um breve bipe e acendem-se os 5 ecrãs com sete segmentos mostrando um “0”.
  • Página 69 do nível 9 de 2100 W ao nível Booster 3700 W com duração de do cursor, pois a outra funcionará simultaneamente com o mesmo 10 minutos. nível. Por motivos de segurança, a função Booster tem duração limitada. Se durante o tempo Booster a panela for removida da zona de cozedura, a função Booster permanece ativada e o tempo Booster Funções especiais não é...
  • Página 70 do comando, todos os ecrãs das zonas de cozedura exibem decremento) começa novamente a partir do valor inicial. o símbolo “II” e as configurações de cozedura e dos timers são • A configuração do timer pode ser feita quer com a pressão congeladas durante um intervalo máximo de 10 minutos, após o contínua das teclas + e -, quer com pressões com toques qual a placa é...
  • Página 71 Códigos de erro mostrados pelos ecrãs de 7 segmentos “E” “ER” com o número do erro. Mensagem Descrição Possível causa do erro Resolução de erro “flash” Pressão permanente das teclas; A Água ou utensílios de cozinha no Limpar a superfície de operação unidade de controlo é...
  • Página 72 3 - Instruções para o instalador Instalação Ligação eléctrica (Fig. 8) As presentes instruções dirigem-se ao instalador qualificado como Antes de efectuar a ligação eléctrica controlar que: guia para a instalação, regulação e manutenção, segundo as • as características da instalação satisfaçam as indicações da leis e as normativas em vigor.
  • Página 73 Fig. 7 - FSH 604 ID TS Fig. 7 - FSH 402 ID TS...
  • Página 74 Fig. 8 - FSH 604 ID TS Fig. 8 - FSH 402 ID TS 230V...
  • Página 76 DOC COD. 1.00A.97.1...

Este manual también es adecuado para:

Fsh 402 id tsFsh 402 id ts bkFsh 402 id ts wh