Página 1
HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Glacier Bay through the purchase of this lavatory faucet. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Glacier Bay!
Página 2
Glacier Bay products are manufactured with superior quality standards and workmanship and are backed by our limited lifetime warranty. Glacier Bay products are warranted to the original consumer purchaser to be free of defects in materials or workmanship. We will replace FREE OF CHARGE any product or parts that proves defective.
Página 3
Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Faucet Assembly Drain Assembly NOTE: *Items come pre-assembled. Part Description Quantity Part Description Quantity Handle assembly - Hot Rubber washer Aerator Lock nut Drain body Rubber washer Pop up stopper Metal washer Guide washer Lift rod Rubber spacer Thumb screw Lift rod strap...
Página 4
Installation Installing the faucet assembly Installing the faucet handles Remove the preassembled guide washers (E), CAUTION : Always turn off the water supply before metal washers (D), and rubber washers (C) from removing an existing faucet or replacing any part of a faucet.
Página 5
Installation (continued) Installing the drain body Preparing the pop-up assembly Apply silicone sealant (not included) under the Remove the pop up stopper (P) and drain flange drain flange (L) and place the drain flange (L) (L) from the drain body (O). over the drain hole in the sink.
Página 6
Installation (continued) Installing the stopper and ball Installing the lift rod Insert the lift rod (Q) through the faucet NOTE: In shallow cabinet installations, the ball rod (U) may body (J) and down into the lift rod strap (S). need to be shortened. Use a hack saw to cut the end of the Tighten the thumb screw (R).
Página 7
Installation (continued) Attaching the ball rod and Adjusting the lift rod strap Loosen the thumb screw (R) on the lift rod Attach the ball rod (U) to the lift rod strap (S) strap (S). using the spring clip (T). Push down the lift rod (Q) until the drain is in the open position.
Página 8
Installation (continued) Attaching the quick connecting Connecting the supply lines hose Remove the cap from the quick connect tubes. Use 1/2 in. I.P.S. faucet connections (1), or a 3/8 in. O.D. ball-nose riser (2) with supply line Attach the quick connecting hose (I) connections to coupling nuts (3) (not included).
Página 9
Operation (continued) Removing the quick connecting hose CAUTION: Use caution when removing the quick connecting hose connections in order to prevent cutting your hands. If it is necessary to remove the quick connector, push the quick connector housing (I) up, hold the housing together and pull down.
Página 10
Service Parts Faucet ID Tags can be found by removing the hot water handle Part Description Part No. Part Description Part No. Handle assembly (C) A506035CCP* Aerator A553019N Handle assembly (H) A506035HCP* O-ring set A668178N Handle extension (C) A66G378C Spout mounting hardware A66D455 Assembly Handle extension (H)
Página 11
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Glacier Bay Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY Retain this manual for future use.
Página 12
HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY GRACIAS Apreciamos la confianza que ha dep ositado en Glacier Bay por la compra de este para lavabo. Nos esforzamos por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en internet para ver nuestra ínea completa de productos disponibles para sus necesidades de mejorar su hogar. ¡Gracias por elegir a Glacier Bay!
Página 13
Garantía de por vida limitada Los productos de Glacier Bay están fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y están respal- dados por nuestra garantía de por vida limitada. Los productos de Glacier Bay están garantizados al comprador consumidor original de estar libres de defectos en materiales o mano de obra.
Página 14
Pre-instalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Ensamblaje del Grifo Tubo de Desagüe NOTA: *Las piezas vienen preensambladas. Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Arandela de gomac Ensamblaje de manija - caliente Tuerca de seguridad Aireador Cuerpo del desagüe Arandela de goma tapón levadizo Arandela de metal Varilla de levantamiento...
Página 15
Instalación Instalación del conjunto del grifo Instalación del manijas Retire las arandelas guía (E), las arandelas ADVERTENCIA: ACierre siempre el suministro de agua antes de retirar el grifo viejo o sustituir cualquier pieza de un metálicas (D) y las arandelas de caucho (C) grifo.
Página 16
Instalación (continuación) Instalación del desagüe Preparación del conjunto levadizo Ponga sellante de silicona (no incluido) debajo Retire el tapón levadizo (P) y el reborde de del reborde del desagüe (L) y colóquelo sobre desagüe (L) del cuerpo del desagüe (O). el orificio del desagüe (L) del lavabo.
Página 17
Instalación (continuación) Instalación de la varilla de Instalación del émbolo y la varilla de bola levantamiento NOTA: En las instalaciones en armarios poco profundos Inserte la varilla de levantamiento (Q) a través del puede ser necesario acortar la varilla de rótula (U). Use una grifo (J) y abajo dentro de la correa (S).
Página 18
Instalación (continuación) Conexión de la varilla de Ajuste de la varilla de bola y la correa levantamiento Afloje el tornillo de pulgar (R) en la correa Sujete la varilla esférica (U) a la correa de la de la varilla de levantamiento (S). varilla de elevación (S) con la pinza sujetadora (T).
Página 19
Instalación (continuación) Sujeción de la manguera de Conexión de las líneas de conexión rápida suministro de agua Use conexiones para grifos I.P.S. de ½ pulgada Quita la tapa del tubo de conexión rápida. (1) o un tubo ascendente de punta esférica con Sujete las conexiones de la manguera de conexión diámetro exterior de 3/8 de pulgada (2) con las rápida (I) a la conexión de la manija de agua...
Página 20
Operación (continuación) Desmontaje de la manguera de conexión rápida PRECAUCIÓN: Tenga cuidado al retirar el extremo del conector rápido de la manguera para no sufrir cortes en las manos. Si es necesario retirar el conector rápido, empuje el receptáculo del conector (I) hacia arriba, sujete el receptáculo al mismo tiempo y jale hacia abajo.
Página 21
Piezas de Repuesto Las etiquetas de identificación del grifo se encontrarán al retirar la manija del agua caliente. Pieza Descripción Pieza No. Pieza Descripción Pieza No. Ensamblaje de manija (H) A506035CCP* Aireador A553019N Ensamblaje de manija (C) A506035HCP* Juego de emparque circular A668178N Extensión de manija (C) A66G378C...
Página 22
Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appelez le service à la clientèle de Glacier Bay de 8h à 7h, heure normale de l’Est, du lundi au vendredi de 9h à 6h, heure normale de l’Est, samedi 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY...