Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

6
Ducati Mini
Evo
IGMD0009
cod.
Mini Puppy
IGMD0010
cod.
FI002401G160
made in italy
USO E MANUTENZIONE
USE AND CARE
UTILISATION ET ENTRETIEN
GEBRAUCH UND WARTUNG
EMPLEO Y MANUTENCION
USO E MANUTENÇÃO
UPORABA IN VZDRŽEVANJE
BRUGSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
GEBRUIK EN ONDERHOUD
KULLANIM VE BAKIM
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД
MSGQG G
m
¢ h k
g w
' H
L
O ¬ H
s j
IT
EN
FR
DE
ES
PT
SL
DA
FI
NO
SV
NL
TR
RU
EL
AR
H B

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Peg-Perego Mini Puppy

  • Página 1 Ducati Mini made in italy IGMD0009 cod. USO E MANUTENZIONE USE AND CARE Mini Puppy UTILISATION ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG IGMD0010 cod. EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO UPORABA IN VZDRŽEVANJE BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRUIK EN ONDERHOUD KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ...
  • Página 4 SERIAL NUMBER...
  • Página 5 Appena nati con le carrozzine, poi con i passeggini e ancora dopo, con i DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO giocattoli a pedali e a batteria. DUCATI Mini Evo - Mini Puppy SMALTIMENTO DELLA BATTERIA • Contribuite alla salvaguardia dell’ambiente. Scopri la gamma completa dei prodotti, CODICE IDENTIFICATIVO DEL •...
  • Página 6 inferiore della forcella, facendo scattare i 2 ganci MANUTENZIONE E CURA VEICOLO SERVIZIO ASSISTENZA e prestando attenzione ad inserire il connettore luci nell’apposita sede. 17 • Collegare al manubrio i 2 connettori PEG PEREGO offre un servizio di assistenza post- •...
  • Página 7 PRODUCT NAME pedal and battery-powered toys. 3 • L’apparecchio deve essere utilizzato solo da DUCATI Mini Evo - Mini Puppy persone adulte. Non è un giocattolo. Non è Discover our complete range of products, destinato a persone inferme a meno che non si...
  • Página 8 product must undergo sorted waste collection. MAINTENANCE AND VEHICLE CUSTOMER SERVICE CARE PEG PEREGO offers an after-sales assistance • Do not disassemble or try to repair the vehicle on service, directly or through a network of your own. Contact an authorised Peg Perego authorized assistance centres, for any repairs or customer support centre.
  • Página 9 prong, making sure that the cables remain inside FRANÇAIS How to use the battery charger the handlebar. WARNING: do not crush the cables while assembling the handlebar. PEG PEREGO ® vous remercie d’avoir WARNING 19 • Secure the bumper to the frame using the two choisi ce produit.
  • Página 10 0° • La poubelle barrée indique que le produit doit faire DUCATI Mini Evo - Mini Puppy C, les moteurs et les batteries pourraient subir des l’objet du tri sélectif des déchets.
  • Página 11 fond du trou de la coque l’extrémité (circulaire) introduisant la languette de sécurité SERVICE D’ASSISTANCE de la goupille. préalablement conservée. 8 • Introduire un chapeau autobloquant avec l’intérieur carré dans le pousse-rivet noir. CHARGE DE LA BATTERIE PEG PEREGO offre un service d’assistance après- 9 •...
  • Página 12 3 • L’appareil doit uniquement être utilisé par des PRODUKTBEZEICHNUNG adultes. Ce n’est pas un jouet. Il n’est pas DUCATI Mini Evo - Mini Puppy Entdecken Sie die komplette prévu pour des personnes infirmes à moins Produktreihe, die Neuheiten und weitere qu’elles ne soient supervisées par une personne...
  • Página 13 BESTIMMUNGEN RAEE (nur EU) VERSCHLUCKEN DES ELEKTROLYTS PROBLEME? • Dieses Produkt wird am Ende seiner Lebensdauer Den Mund ausspülen und ausspucken. Sofort den als RAEE - Elektronikschrott - klassifiziert und muss Arzt aufsuchen. demnach gemäß der vorgesehenen DAS FAHRZEUG FUNKTIONIERT NICHT? Mülltrennungsbestimmungen entsorgt werden;...
  • Página 14 Zeichnung dargestellt. Auf dem oberen Rad die ANLAGE DÜRFEN NUR VON ERWACHSENEN Batterie und des Ladegeräts überprüfen zu schwarze Aufsetzvorrichtung auflegen und mit AUSGEFÜHRT WERDEN. lassen. Hilfe eines Hammers das Rad befestigen. 30 • Den Befestigungsstift des Sattels in Position A D) Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist und 10 •...
  • Página 15 Al nacer, con sus cochecitos, después con los coches de paseo y, DENOMINACIÓN DEL PRODUCTO posteriormente, con los juguetes de pedal DUCATI Mini Evo - Mini Puppy y batería. CÓDIGO DE IDENTIFICACIÓN DEL Descubre la gama completa de los ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA...
  • Página 16 adhesivos). Encastrar los 4 ganchos del faro MANTENIMIENTO Y CUIDADOS SERVICIO DE ASISTENCIA delantero en la máscara. DEL VEHICULO 16 • Enganchar a presión la máscara en la parte inferior de la horquilla, encastrando los 2 PEG PEREGO ofrece un servicio de asistencia •...
  • Página 17 DENOMINAÇÃO DO PRODUTO com os brinquedos a pedais e bateria. 3 • Sólo las personas adultas deben utilizar este DUCATI Mini Evo - Mini Puppy aparato. No es un juguete. Su uso no está Descubra a linha completa dos produtos, destinado a discapacitados salvo que los vigile CÓDIGO DE IDENTIFICAÇÃO DO...
  • Página 18 • A presença de substâncias perigosas contidas nos MANUTENÇÃO E CUIDADOS SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA componentes elétricos deste produto constitui COM O VEÍCULO fonte de potencial perigo para a saúde humana e para o meio ambiente, caso tais produtos não PEG PEREGO oferece um serviço de assistência forem corretamente eliminados;...
  • Página 19 inferior do garfo, fazendo com que os 2 ganchos Instruções de uso do carregador SLOVENŠČINA se encaixem e prestando atenção para inserir o de bateria conector das luzes no local apropriado. 17 • Fixe os 2 conectores correspondentes ao PEG PEREGO ® se vam zahvaljuje za nakup ADVERTÊNCIAS guidão.
  • Página 20 • Ni priporočljivo puščati igrače v okolju, kjer je NAZIV IZDELKA temperatura nižja od nič stopinj. Če bi jo uporabili, DUCATI Mini Evo - Mini Puppy VARNO ODLAGANJE AKUMULATORJA ne da bi jo najprej ogreli na temperaturo, višjo od • Prizadevajte si za varovanje okolja.
  • Página 21 vilicah, bodite pozorni, da kabla ostaneta znotraj Navodila za uporabo polnilnika POMOČ UPORABNIKOM balance. akumulatorja POZOR: Med montažo balance ne zmečkajte kablov. PEG PEREGO ponuja pomoč uporabnikom, ki so OPOZORILA 19 • Pritrdite krmilo z dvema vijakoma, ki sta kupili izdelek, neposredno ali prek svoje mreže 1 •...
  • Página 22 PRODUKTBETEGNELSE kørelegetøj. DUCATI Mini Evo - Mini Puppy BORTSKAFFELSE AF BATTERIET Kom og se hele vores produktudvalg, • Vær med til at passe på miljøet. PRODUKTETS IDENTIFIKATIONSKODE nyhederne og andre nyttige oplysninger •...
  • Página 23 VEDLIGEHOLDELSE OG MONTERINGSANVISNINGER SERVICECENTER BEHANDLING AF KØRETØJET PEG PEREGO yder en service efter købet, enten PAS PÅ! • Fjern ikke eller forsøg ikke selv at reparere direkte eller via et netværk af autoriserede MONTERINGSARBEJDET MÅ KUN FORETAGES AF køretøjet. Kontakt et autoriseret Peg Perego værksteder med henblik på...
  • Página 24 indvendigt gevind på den sorte strammer. Vejledninger til brug af SUOMI • Læg produktet ned på siden med den side af batterioplader akslen med møtrikken vendt ned mod arbejdsfladen. Placér den koniske bøsning som Kiitos, että valitsit PEG PEREGO ® - ADVARSLER vist på...
  • Página 25 toimitettava erilliskeräykseen. VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS AJONEUVON HUOLTO JA KUNNOSSAPITO • Älä pura tai yritä korjata ajoneuvoa itse. Ota yhteyttä valtuutettuun Peg Perego - huoltoliikkeeseen. AKUN HÄVITTÄMINEN • Suojele sinäkin ympäristöä. • Ei ole suositeltavaa jättää leikkikalua tilaan, jonka • Älä heitä käytettyä akkua kotitalousjätteisiin. lämpötila voi laskea nollan alapuolelle.
  • Página 26 24 • Aseta itselukittuva suojus, jonka sisäosa on ASENNUSOHJEET HUOLTO pyöreä mustaan keskiöosaan. • Aseta tuote toiselle sivulle pitämällä akselin osaa suojus työtasoon päin. Aseta kartiomainen holkki PEG PEREGO tarjoaa myynnin jälkeisen HUOMIO kuten kuvassa. Aseta toiselta puolelta musta huoltopalvelun, joko suoraan tai valtuutettujen VAIN AIKUISET SAAVAT SUORITTAA keskiöosa ja kiinnitä...
  • Página 27 2 • Älä lataa paristoja, joita ei voi ladata. PRODUKTETS NAVN med pedell- og batteridrevne leker. Räjähdysvaara. DUCATI Mini Evo - Mini Puppy 3 • Vain aikuisten käyttöön. Laite ei ole lelu. Du kan lese om hele produktspektret vårt, Tämä laite ei ole tarkoitettu vajaakuntoisten...
  • Página 28 • Symbolet med en utkrysset søppelkasse angir at VEDLIKEHOLD OG BEHANDLING KUNDESERVICE produktet må sendes til spesialinnsamling. AV KJØRETØYET PEG PEREGO tilbyr en kundeservicetjeneste etter • Ikke demonter eller prøv å reparere kjøretøyet på kjøp, enten direkte, eller gjennom sitt nettverk av egenhånd.
  • Página 29 sikkerhetslåsen for senere bruk. MONTERINGSANVISNING Bruksanvisning for batteriladeren 26 • Monter setet ved sette tungen inn i karosseriet som vist i figuren. Skyv festebolten godt inn i hullet bak på karosseriet. OBS! ADVARSL 27 • Drei festebolten til stilling B for å låse setet. ALLE MONTERINGSOPERASJONENE MÅ...
  • Página 30 • Bidrag till skydd av miljön PRODUKTNAMN och är batteridrivna. • Det använda batteriet ska inte slängas bland DUCATI Mini Evo - Mini Puppy hushållssoporna Upptäck hela vårt produktutbud, nyheter • Ni kan lämna det i en batteriinsamling eller i PRODUKTENS IDENTIFIKATIONSKOD och annan information om Peg Perego på...
  • Página 31 UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL AV MONTERINGSINSTRUKTIONER SERVICETJÄNST FORDONET PEG PEREGO erbjuder efter försäljningen en OBSERVERA • Plocka inte isär eller försök inte att reparera direkt servicetjänst eller servicetjänst via ett MONTERINGSARBETET FÅR ENDAST UTFÖRAS fordonet själv. Kontakta ett auktoriserat Peg Perego nätverk av auktoriserade servicecentrum för AV VUXNA PERSONER.
  • Página 32 den koniska insatsen som på ritningen. Stöd den Bruksanvisning för NEDERLANDS svarta stifttryckaren på den andra sidan och fäst batteriladdaren hjulet med hjälp av en hammare. 25 • Dra ut säkerhetsvingbulten som sitter i PEG PEREGO ® dankt u voor uw keuze VARNINGAR batterifacket: ljus och ljud aktiveras automatiskt.
  • Página 33 • De doorgekruiste afvalbak geeft aan dat het BENAMING VAN HET PRODUCT aan motoren en accu's veroorzaken. product als gescheiden afval moet worden DUCATI Mini Evo - Mini Puppy • Controleer regelmatig de staat van het voertuig, in ingezameld. het bijzonder het elektrische systeem, de...
  • Página 34 op de frontplaat. Aanwijzingen voor het gebruik ASSISTENTIEDIENST 16 • Druk de frontplaat op het onderste deel van de van de acculader vork door de 2 haken vast te klikken, en let daarbij op dat de verlichtingsconnector in zijn PEG PEREGO biedt een after-sales WAARSCHUWINGEN zitting zit.
  • Página 35 BATARYANIN İMHASI ÜRÜN ADI bataryalı eşsiz oyuncak arabaları ile. • Çevrenin korunmasına katkıda bulununuz. DUCATI Mini Evo - Mini Puppy • Kullanılmış batarya ev atıklarının arasına Peg Perego dünyasındaki tüm ürün serisini, atılmamalıdır. ÜRÜN TANIMLAMA KODU yenilikleri ve diğer bilgileri sitemizde...
  • Página 36 kabloların gidonun içinde kalmasına dikkat edin. ARACIN MUHAFAZASI VE BAKIMI DESTEK HİZMETİ DİKKAT: gidonu monte ederken kabloları sıkıştırmayın. 19 • Gidonu, makine ile birlikte verilen iki adet vida ile PEG PEREGO olası tamiratlar, değişimler ve • Aracı tek başınıza demonte etmeyiniz veya tamir sabitleyiniz.
  • Página 37 2 • Şarjsız akülerle kullanmayınız. Patlama tehlikesi НАИМЕНОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ детских колясках, затем на прогулочных, а söz konusudur. DUCATI Mini Evo - Mini Puppy позже -на педальных и электрических 3 • Cihaz sadece yetişkinler tarafından kullanılmalıdır. игрушках. Oyuncak değildir. Fiziksel yeterliliği olmayan ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ...
  • Página 38 ДИРЕКТИВА WEEE (только для Евросоюза) В СЛУЧАЕ КОНТАКТА КОЖИ ИЛИ ГЛАЗ С ЧТО-ТО НЕ ТАК? • В конце своего срока службы это изделие будет ЭЛЕКТРОЛИТОМ являться электронно-электрическим отходом, Промыть большим количеством проточной воды поэтому его нельзя будет утилизировать, как поврежденный участок. ИГРУШКА...
  • Página 39 молотком закрепите колесо. ее работы будет слишком коротким, 10 • Вставьте кабельный провод, выходящий из ЗАРЯДКА БАТАРЕИ рекомендуем обратиться в сервисный центр, корпуса, в соответствующее гнездо, чтобы проверить правильность расположенное в верхней части вилки, как ВНИМАНИЕ: ЗАРЯДКУ БАТАРЕИ И ЛЮБЫЕ функционирования...
  • Página 40 • • PEG PEREGO ® PEG PEREGO • DUCATI Mini Evo - Mini Puppy Peg Perego IGMD0009 - IGMD0010 • Directive on the safety of toys 2009/48/EC www.pegperego.com • Standard EN 71-1 - 2 - 3 Standard EN 62115 Peg Perego S.p.A.
  • Página 41 PEG – PEREGO SpA via A. De Gasperi, 50 20862 Arcore ( MB ) Italy www.pegperego.com 2 & 17 133 41 . : 210 24 74 638 – 210 24 86 850 • Fax: 210 24 86 890 e-mail: info@peramax.gr • www.peramax.gr •...
  • Página 42 18 • ODGCIER RTMAQLOKOCGRGR 1 • 19 • PEREGO. 2 • 20 • 3 • 21 • 22 • 4 • 5 • • 6 • 7 • 23 • 8 • 24 • 9 • 10 • • 1 • 11 •...
  • Página 43 ¬ l H g V l ‘ ‘ h £ ” l ‘ ¨ H g l h V ¢ g f ¨ ¬ H L ¢ l h j u g ¬ M ¥ g H g u ¬ e s ‘...
  • Página 44 ¢ F V ” H g j ¢ l h j u g · l ¢ h ¬ g g Œ U ¬ r ‘ H V ¢ ¨ h h g f ƒ ¢ V ¢ i j k f h ¢...
  • Página 45 Œ m ¨ h f f ¢ h H ® g ‘ H ® ¢ ¢ V l u h h g g ‘ t Œ ‰ l ½ • k i • D ¢ P k j µ H g l £...
  • Página 48 Ducati Mini Evo Mini Puppy PEG PEREGO S.p.A. via A. De Gasperi, 50 20862 ARCORE (MB) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869 assistenza: tel. 039·6088213 numero verde : PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191 fax 260·4842940...

Este manual también es adecuado para:

Ducati mini evoIgmd0009Igmd0010