Descargar Imprimir esta página

Xylem Jabsco 37255 Serie Manual De Instalación Y Funcionamiento página 31

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29
SERVICIO DE BOMBAS DE DESECHOS
El inodoro Quiet-Flush de Jabsco no requiere un mantenimiento
rutinario, salvo una limpieza ocasional para mantener un estado
higiénico-sanitario. Limpie el inodoro con productos de limpieza
suaves y no abrasivos sin aromas fuertes. Los limpiadores con
altas concentraciones de aromáticos, como los limpiadores
concentrados con aroma a pino y los concentrados desengrasantes
fuertemente perfumados, pueden hacer que la junta de la bomba
se hinche y contribuir a una fuga prematura de la junta. El inodoro
no tiene piezas de desgaste que necesiten ser reemplazadas
periódicamente, salvo el sello del eje que, en condiciones
normales, debería proporcionar varios años de servicio antes de
necesitar ser reemplazado. El sello sólo requiere ser reemplazado
si se observan signos de fuga debajo de la carcasa del sello coloca-
da entre el motor y el conjunto de la base del inodoro.
AVISO: Antes de realizar cualquier servicio, desconecte la energía
eléctrica del inodoro y de la bomba de agua de enjuague. Tome
la precaución de asegurarse de que no se encienda hasta que se
haya completado el servicio. Además, bombee toda el agua de la
taza del inodoro y, si está conectado a una descarga por la borda,
cierre la llave de mar de descarga.
Para reemplazar el sello del eje, quite la cubierta blanca del motor
y retire el conjunto de la bomba quitando los cuatro tornillos con
arandelas de seguridad que la fijan a la base del inodoro. Deslice
con cuidado el conjunto de la bomba desde la base asegurándose
de que la carcasa del triturador también se desliza fuera de la base
con la bomba. La cuchilla de la bomba encajará en la carcasa del
triturador y puede ser necesario golpear suavemente la cuchilla
contra la carcasa del triturador para liberarla de la base.
Evite que el eje del motor gire introduciendo un destornillador
en la ranura del eje en la parte trasera del motor y desenrosque
la tuerca que retiene la cuchilla del picador. Retire la cuchilla y la
carcasa del triturador del eje del motor. Retire la junta tórica de
la ranura de la junta tórica alrededor del diámetro exterior de la
carcasa de la junta. Con una llave Allen, afloje el tornillo de fijación
del impulsor centrífugo y deslice el impulsor fuera del eje. Retire
los dos tornillos que fijan la carcasa del sello al motor y deslice
la carcasa fuera del eje del motor. Retire las dos arandelas de
sellado de debajo de la cabeza de cada uno de los dos tornillos
de retención de la carcasa del sello. Con unas pinzas de punta de
aguja, sujete el sello del eje y sáquelo del alojamiento del sello.
Limpie todas las piezas e inspeccione si hay daños.
Lubrique el diámetro exterior de la nueva junta con una pequeña
cantidad de agua y presiónela en el orificio de la junta con el labio
de la junta orientado hacia el extremo roscado del eje. No utilice
la arandela de retención en forma de estrella de acero inoxidable
suministrada con el retén. Lubrique el diámetro interior de la
junta y el eje del motor con una pequeña cantidad de grasa resis-
tente al agua. Asegúrese de que el deflector está correctamente
colocado en el eje del motor junto al motor y deslice la carcasa del
retén sobre el eje del motor hasta que esté contra la campana del
extremo del motor. Coloque una nueva arandela de plástico bajo
la cabeza de cada uno de los tornillos de retención de la carcasa
de la junta y fije la carcasa de la junta al motor. Deslice el impulsor
centrífugo en el eje del motor colocándolo a 1/32" (1 mm) de la
carcasa del sello y fíjelo al eje con el tornillo de fijación. Gire el im-
pulsor para asegurarse de que no roce con la carcasa de la junta.
Deslice la carcasa de la trituradora sobre el eje del motor, coloque
la cuchilla de acero inoxidable en el extremo del eje, luego
coloque la tuerca en el eje y apriétela, sujetando la ranura del eje
en la parte trasera del motor. Coloque una nueva junta tórica en
la ranura de la junta tórica de la carcasa del sello (puede quedar
retenida en la ranura con una pequeña cantidad de grasa). Deslice
el conjunto de la bomba en la base del inodoro asegurándose de
que la carcasa del macerador esté bien colocada dentro de la base.
El recorte en el lateral de la carcasa del macerador debe alinearse
con el puerto de descarga de la base (la carcasa del macerador
tiene una chaveta para que sólo entre cuando esté bien colocada).
Asegurándose de que la junta tórica sigue bien colocada en la
ranura de la junta tórica en el alojamiento de la junta, coloque el
conjunto de la bomba contra la base y fíjelo en su sitio con los cuatro
tornillos y las arandelas de seguridad. Vuelva a colocar la cubierta
blanca del motor encajándola sobre el motor de la bomba.
LISTA DE PIEZAS
Clave
Descripción
1
Asiento y cubierta, tamaño compacto
Asiento y cubierta, tamaño doméstico
2
Tazón, tamaño compacto
Tazón, tamaño doméstico
3 & 4
Tazón, codo de admisión y junta tórica
5
Manguera, 6 pies
6
Cubierta del motor
7
Herrajes para la instalación del tazón
7A
Tornillo de cabeza hexagonal**
7B
Arandela, starlock **
7C
Arandela, plástico **
7D
Arandela, acero inoxidable **
7E
Tuerca hexagonal** (dos lugares)
7F
Tapa de tuerca **
8
Junta tórica del tazón
9
Montaje de la base**
10
Adaptador 1-1/2", puerto de descarga
11
Válvula Jocker* **
12
Puerto de descarga de 1".**
13
Tornillo**
14
Placa de corte con tuerca de seguridad †
15
Carcasa del macerador †
16
Impulsor centrífugo †
17
Tornillo de fijación †
18
Junta tórica* †
19
Sello* †
20
Tornillo †
21
Arandela, plástico* †
22
Carcasa del sello †
23
Arandela de seguridad #10, acero
inoxidable †
24
Tornillo †
25
Deflector †
26
Motores:
Motor — 12 Volt †
Motor — 24 Volt †
27
Bomba de agua de lavado PAR-MAX 4
12 Volt
24 Volt
28
Panel de interruptores
29
Cubierta de tornillo (3 cada uno)
Kit de servicio
Bomba de residuos assebly
12 Volt
24 Volt
*
Piezas suministradas con el kit de servicio.
**
Piezas incluidas en la base 37004-1000.
Piezas incluidas en el conjunto de la bomba de residuos.
INSTRUCCIONES DE SERVICIO PAR-MAX
La bomba de suministro de agua de enjuague PAR-MAX no necesi-
ta mantenimiento periódico para su correcto funcionamiento. El
único caso en el que debe realizarse un trabajo de manten-
imiento en la bomba es si ésta empieza a tener fugas de agua, si
suministra repentinamente menos agua de lo normal o si deja
de bombear por completo. Si la bomba empieza a tener fugas de
agua, será necesario sustituir el diafragma. Si la bomba suministra
un caudal menor de lo normal o deja de bombear por completo,
será necesario eliminar los residuos de las válvulas de aleta de la
bomba o sustituir el conjunto de la jaula de la válvula.
Aviso: Antes de realizar cualquier servicio, desconecte la energía
eléctrica del inodoro y de la bomba de agua de enjuague. Tome
la precaución de asegurarse de que no se encienda hasta que se
haya completado el servicio. Cierre la llave de mar del accesorio
de entrada.
Por lo general, lo más fácil es retirar la bomba de su posición
instalada para poder realizar el servicio en un banco de trabajo.
Para ello, desconecte los cables eléctricos de los cables del motor.
Empuje los clips de retención de los puertos hacia el motor de la
31
Imagen de referencia en la página 5
Cant.
Núm. Parte
1
29097-1000
1
29127-1000
1
29096-0000
1
29126-0000
1
58107-1000
1
29035-1031
1
37042-1000
1
18753-0637
4
4
4
4
8
4
1
44101-1000
1
37004-1000
1
98023-0080
1
44106-1000
1
44107-1000
3
96050-0568
1
37056-1000
1
37014-0000
1
37006-0000
1
1
43990-0066
1
1040-0000
2
2
35445-0000
1
37043-1000
4
4
91027-0011
1
6342-0000
1
18753-0554
1
18753-0555
1
31631-0092
1
31631-0094
1
37047-2000
1
37003-1000
90197-0000
37072-0092
37072-0094

Publicidad

loading