Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

For FAQs and more information, please visit:
https://www.anker.com/support
A2503
51005002061 V05

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Anker A2503

  • Página 1 For FAQs and more information, please visit: https://www.anker.com/support A2503 51005002061 V05...
  • Página 2 English LED Indicator Status Solid blue for 3 seconds, then off Connected to power Deutsch Solid blue Charging mobile device Flashing blue Metal or abnormal objects detected Español Overvoltage protection, indicating you need Flashing green to switch to a 5V/9V DC adapter Français •...
  • Página 3 / TV technician for help. Radiation Exposure Statement Anker Innovations Limited Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an Kowloon, Hong Kong uncontrolled environment.
  • Página 4 Wichtige Sicherheitsinformationen • Nicht fallenlassen. • Nicht zerlegen. LED-Anzeige Status • Keinen Flüssigkeiten aussetzen. Leuchtet 3 Sekunden lang • Zum sichersten und schnellsten Laden nur Original- oder zertifizierte Kabel An Stromversorgung angeschlossen blau, dann aus verwenden. • Das Produkt ist nur zur Verwendung in gemäßigten Klimazonen konzipiert. Leuchtet blau Gerät lädt •...
  • Página 5 Instrucciones de seguridad importantes • Evite las caídas. • No desmonte el producto. Indicador LED Estado • No lo exponga a líquidos. Azul fijo durante 3 segundos, • Para cargar de la forma más rápida y segura, utilice cables originales o Conectado a la alimentación después se apaga certificados.
  • Página 6 Instructions importantes de sécurité • Ne pas faire tomber. • Ne pas démonter. Indicateur LED État • Ne pas exposer à des liquides. • Pour obtenir la charge la plus sûre et la plus rapide, utiliser des câbles d'origine ou Bleu fixe pendant En tension certifiés.
  • Página 7 Informazioni importanti sulla sicurezza • Non fare cadere il prodotto. • Non smontare il prodotto. Indicatore LED Stato • Non esporre il prodotto a liquidi. Blu fisso per 3 secondi, Collegato a una fonte di alimentazione • Per effettuare la carica in modo rapido e sicuro, utilizzare i cavi originali o poi si spegne certificati.
  • Página 8 Instruções importantes de segurança • Evite deixar cair. • Não desmonte. Indicador de LED Status • Não exponha a líquidos. Azul constante por 3 segundos, Conectado à energia • Para carregar com rapidez e segurança, use cabos originais ou certificados para em seguida, desligado uso.
  • Página 9 Важные инструкции по технике безопасности • Избегайте падений. • Не разбирайте устройство. Светодиодный индикатор Состояние • Не подвергайте воздействию влаги. Постоянно горит синим • Для быстрой и безопасной зарядки используйте оригинальные или светом (в течение 3 секунд), Подключено к питанию сертифицированные...
  • Página 10 安全上のご注意 • 過度な衝撃を与えないでください。 LED インジケーター 意味 • 危険ですので分解しないでください。 青色に 3 秒間点灯後に消灯 電源に接続 • 水分に触れないようにしてください。 • すばやく安全に充電するため、純正または認証されたケーブルをご使用く 青色の点灯 モバイル機器の充電中 ださい。 青色の点滅 金属製の物体または異物が検出されました • 本製品は極端に暑いもしくは寒い気候での利用には適しておりません。 過電圧からの保護のため、5V/9V 対応 DC ア • 本製品の周囲の気温が 40℃ を超える場合、使用しないでください。 緑色に点滅 ダプターに切り替える必要があります • ろうそくのような火がついた物体を本製品の上に置かないでください。 • 次の場合では機器をワイヤレス充電できません。 • 本製品のお手入れをする際は、乾いた布もしくはブラシのみを使用してく ださい。 磁石...
  • Página 11 중요 안전 지침 떨어뜨리지 마십시오 . • LED 표시등 상태 분해하지 마십시오 . • 액체에 닿지 않도록 주의하십시오 . 파란색 점등 (3 초 ) 후 꺼짐 전원이 연결됨 • 안전하고 빠른 충전을 위해 정품 또는 인증 케이블을 사용하십시오 . • 파란색...
  • Página 12 重要安全须知 简中 • 避免掉落。 LED 指示灯 状态 • 请勿拆卸。 • 请勿暴露在液体中。 常亮蓝色 3 秒,然后熄灭 已连接电源 • 要安全快速充电,请使用原装或经过认证的数据线。 常亮蓝色 为移动设备充电 • 本产品仅适合在适度的温度环境中使用。 闪烁蓝色 检测到金属或异物 • 本产品不得在超过 40° C 的室内环境中使用。 • 禁止在本产品上放置明火源(如蜡烛)。 过电压保护,提醒您需要更换为 5V/9V 直流适 闪烁绿灯 配器 • 只能使用干布或刷子清洁本产品。 规格 • 您无法在下列情形下为设备无线充电: 使用带有磁板...
  • Página 13 重要安全指示 繁中 • 避免掉落。 LED 指示燈 狀態 • 請勿拆卸產品。 • 請勿讓本產品接觸液體。 持續亮起藍燈 3 秒,然後熄滅 連接至電源 • 為達到最安全、最快速的充電效果,請使用原廠或經認證的充電線。 • 本產品僅適合在溫和的氣候下使用。 持續亮起藍燈 行動裝置充電中 • 使用本產品時,周圍環境溫度不得超過 40° C。 閃爍藍燈 偵測到金屬或異常物體 • 請勿將無覆蓋的火源 ( 如蠟燭 ) 放置於本產品之上。 • 僅可使用乾布或刷子清潔本產品。 閃爍綠燈 超壓保護,指出您需要改用 5V/9V DC 變壓器 规格...
  • Página 14 ‫اكتشاف أجسام معدنية أو غير طبيعية‬ ‫حماية من الجهد الزائد، مما يشير إلى أنك بحاجة إلى التبديل إلى محول‬ ‫أخضر وامض‬ 5V/9V ‫تيار مستمر‬ :‫ال يمكنك شحن جهازك السلك ي ًا في هذه السيناريوهات‬ ‫استخدام علبة ذات لوح مغناطيسي/حديدي؛‬ ‫؛‬pop ‫استخدام علبة ذات مقبس‬ 2A / 9V .)‫استخدام...
  • Página 15 ‫הוראות בטיחות חשובות‬ .‫מנע נפילה של המוצר‬ .‫אל תפרק את המוצר‬ ‫סטטוס המוצר‬ )LED( ‫נורית חיווי‬ .‫אל תחשוף את המוצר לנוזלים‬ ,‫כחול מלא למשך 3 שניות‬ .‫לטעינה בטוחה ביותר ומהירה ביותר, השתמש בכבלים מקוריים או מאושרים‬ ‫מחובר לחשמל‬ ‫ולאחר מכן כיבוי‬ .‫מוצר...
  • Página 16 Declaration of Conformity FR: Garantie de 18 mois FR: Support technique à vie Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type A2503 is in IT: Garanzia valida 18 mesi IT: Assistenza post-vendita a vita compliance with Directives 2014/53/EU & 2011/65/EU. The full text of the EU PT: 18 meses de garantia limitada PT: Suporte técnico ao longo da vida útil...