Descargar Imprimir esta página
Nidek Medical Mark 5 Nuvo Lite Serie Manual De Servicio
Ocultar thumbs Ver también para Mark 5 Nuvo Lite Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE SERVICIO
Familia Mark 5 Nuvo® Lite
(Nuvo Lite y Nuvo Lite 3)
Modelos: 520, 525, 535, 920, 925 y 935
Y los números de serie que comiencen por 132-XXXXX
Nidek Medical Products, Inc.
3949 Valley East Industrial Drive Birmingham, Alabama 35217 EE. UU.
Teléfono: (205) 856-7200 • Fax 24 horas: (205) 856-0533
Nidek Medical es una marca comercial de Nidek Medical Products, Inc.
Mark 5 Nuvo® es una marca registrada de Nidek Medical Products, Inc.
2010-8407-ES Rev. G
Enero de 2024
Página 1 de 36

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Nidek Medical Mark 5 Nuvo Lite Serie

  • Página 1 3949 Valley East Industrial Drive Birmingham, Alabama 35217 EE. UU. Teléfono: (205) 856-7200 • Fax 24 horas: (205) 856-0533 Nidek Medical es una marca comercial de Nidek Medical Products, Inc. Mark 5 Nuvo® es una marca registrada de Nidek Medical Products, Inc. 2010-8407-ES Rev. G Enero de 2024...
  • Página 2 Índice Advertencias generales de seguridad ........................4 Glosario de símbolos ............................. 5 Acerca de la Familia Mark 5 Nuvo Lite ........................6 Uso y funcionamiento previstos ........................... 6 Instalación y almacenamiento ..........................6 Alarmas y medidas de seguridad .......................... 7 Rendimiento y especificaciones del equipo ......................
  • Página 3 5.3.14 Sustitución del interruptor de alimentación ....................21 5.3.15 Sustituir el zumbador ..........................21 5.3.16 Sustitución del cronómetro ........................21 5.3.17 Sustituir la válvula de flujo......................... 22 5.3.18 Sustitución del cable de alimentación ....................... 22 Herramientas necesarias: equipos de comprobación/manómetros disponibles ..........22 Diagramas/esquemas de montaje/despiece ......................
  • Página 4 1.0 Advertencias generales de seguridad Esta unidad no es un equipo de soporte vital. Los pacientes geriátricos, pediátricos y otros que no sean capaces de comunicar alguna incomodidad mientras usan este equipo deberán recibir un mayor seguimiento. Este equipo produce un gas enriquecido con oxígeno que favorece una combustión rápida.
  • Página 5 2.0 Glosario de símbolos ON (encendido) OFF (apagado) Nombre y razón social del fabricante Equipo de tipo B Protección de Clase II IPX1 Protección contra goteo vertical de agua No exponer a las llamas No exponer a aceite ni grasa Se necesitan herramientas/solo técnicos Consultar Información técnica/Manual de servicio Consultar Instrucciones de uso/Guía del usuario...
  • Página 6 3.0 Acerca de la Familia Mark 5 Nuvo Lite 3.1 Uso y funcionamiento previstos Los concentradores de oxígeno de la Familia Mark 5 Nuvo Lite (Nuvo Lite y Nuvo Lite 3) se utilizan para proporcionar gas enriquecido con oxígeno de forma continua a pacientes, desde adultos a pacientes geriátricos, que padecen problemas de salud provocados por tener bajos niveles de oxígeno en sangre (hipoxemia).
  • Página 7 Recomendamos no usar alargadores ni adaptadores, ya que pueden producirse chispas y provocar un incendio.  Para obtener más información sobre altitudes de 2200 a 4000 m (de 7500 a 13000 ft) consulte al distribuidor del equipo. El equipo debe almacenarse en un lugar seco a una temperatura ambiental de entre -20 °C y 60 °C (de 0 °F a 140 °F), con una humedad relativa del 15-95 %.
  • Página 8 Cortafuegos: este equipo cuenta con un cortafuegos metálico en la salida de aire enriquecido con oxígeno. Dicho cortafuegos protegerá el interior del equipo de cualquier incendio. 3.4 Rendimiento y especificaciones del equipo Los valores de funcionamiento de este equipo (especialmente la concentración de oxígeno) se dan para condiciones de 21 °C (70 °F) y 1 atmósfera.
  • Página 9 4.2 Comprobación del funcionamiento Nidek Medical somete todos los equipos a un período de prueba y examina a fondo todas las unidades tras su fabricación, antes de autorizar su envío. Como proveedor del servicio, es su responsabilidad llevar a cabo la siguiente comprobación para garantizar que el equipo está...
  • Página 10 Las lecturas de concentración del gas después de que haya pasado por la botella del humidificador serán erróneas y pueden provocar daños en el analizador. 2. Nidek Medical dispone de analizadores de oxígeno (consulte los números de referencia de los equipos de comprobación en la sección §5.4).
  • Página 11 • Nidek Medical dispone de analizadores y manómetros (consulte los números de referencia en la sección §5.4). Por su seguridad, asegúrese de colocar el interruptor en la posición «O» (apagado) y desenchufar el cable de alimentación antes de revisar el equipo.
  • Página 12 ii. Una presión de funcionamiento por debajo de lo normal puede indicar lo siguiente: 1. Una restricción en el resonador de aspiración o en el filtro de aire de entrada limita la cantidad de aire ambiente disponible para el compresor. a.
  • Página 13 Salida de producto Entrada desde a la válvula de el compresor control de flujo Figura 5.1.1 Configuración normal de funcionamiento Puerto de comprobación P2 Puerto de comprobación P1 Figura 5.1.2 Configuración del puerto de comprobación 2010-8407-ES Rev. G Enero de 2024 Página 13 de 36...
  • Página 14 Low Oxygen Concentración de Concentration oxígeno baja Comprobar la Verify Oxygen tasa de flujo de Flow Rate oxígeno Medir presión Measure Air del aire Pressure Low Pressure High Pressure Presión alta Presión baja Replace Air Sustituir filtro de Inlet Filter entrada de aire Replace Sustituir...
  • Página 15 5.2 Gráfico de solución de problemas PROBLEMAS POSIBLES CAUSAS SOLUCIONES Lechos de tamiz defectuosos. Sustituir lechos de tamiz. El compresor funciona con la alarma de presión alta Restricción en el silenciador de Sustituir o limpiar el silenciador. intermitente y concentración de escape.
  • Página 16  Guarde registros de las tareas de revisión realizadas en cada equipo. En el Apéndice A se incluye un formulario aprobado por Nidek Medical. 5.3.1 Retirada de la cubierta posterior La cubierta posterior consta de una sección inferior y de una sección superior. Prácticamente todas las funciones de mantenimiento se pueden llevar a cabo retirando solo la sección superior.
  • Página 17 5.3.2 Retirada de las ruedas Las ruedas son de tipo empuje y no requieren sujeción. 1. Tumbe el equipo sobre la parte posterior para acceder a las ruedas desde la base. 2. Tire de estas hacia fuera desde la base. 5.3.3 Sustitución del filtro/silenciador de entrada El filtro de aire de entrada requiere una inspección en cada visita al paciente.
  • Página 18 • Nivel sonoro: el nivel de sonido está determinado en gran medida por el estado de los cojinetes del compresor. Hay cuatro cojinetes situados dentro del compresor que permiten la rotación de los componentes internos del compresor. Si los cojinetes se desgastan hasta el punto de aflojarse y volverse ruidosos, el compresor se volverá...
  • Página 19 5.3.8 Sustituir módulo de tamiz No exponga el tamiz molecular (contenido del lecho) al aire durante períodos prolongados de tiempo. La exposición prolongada del tamiz molecular a la humedad ambiente provoca contaminación y daño permanente al material del tamiz. Mantenga selladas todas las aberturas de los lechos de tamiz durante los períodos de almacenamiento.
  • Página 20 • Trabajar sobre una estera disipadora de electrostática (ESD) con conexión a tierra. • Usar un brazalete antiestático. • Conservar las PCB solamente en bolsas antiestáticas.  La placa del OCSI es diferente de la placa de control de presión que incluyen las unidades estándar (modelos 520 y 920).
  • Página 21 5. Con un destornillador de cabeza hexagonal, desatornille la guía del vástago del diafragma situada en el centro del cuerpo del regulador para acceder al asiento. 6. Retire el asiento. Tenga cuidado para no perder el resorte situado detrás del asiento. 7.
  • Página 22 8 pulgadas, conector de 7/16 pulgadas, llave combinada de 7/16 pulgadas, de 5/8 pulgadas y de 3/8 pulgadas. Para comprobar los niveles de concentración de oxígeno, Nidek Medical dispone de un analizador de oxígeno: PN 6500-04225: Maxtec UltraMax Debería tenerse disponible en todo momento un manómetro de precisión para tomar las lecturas de las presiones P1...
  • Página 23 6.0 Diagramas/esquemas de montaje/despiece 6.1 Diagrama neumático (modelos con OCSI) 6.2 Diagrama neumático (modelos estándar) 2010-8407-ES Rev. G Enero de 2024 Página 23 de 36...
  • Página 24 6.3 Diagrama eléctrico (todos los modelos) Notas: Resistencia del compresor 230 V: ~290 Ohms 115 V: ~10 Ohms Resistencia del ventilador 230 V: ~715 Ohms 115 V: ~275 Ohms Colores de los cables R = Rojo BL = Azul BR = Marrón GR = Verde YL = Amarillo 230 V con puentes desde el...
  • Página 25 6.4 Ensamblaje del compresor/despiece 2010-8407-ES Rev. G Enero de 2024 Página 25 de 36...
  • Página 26 N.º en Cant. Unidad de N.º ref. pieza Descripción esquema medida requerida 8400-1513 DERIVACIÓN SELECCIÓN, VOLTAJE PIEZA 8400-0110 ABRAZADERA COMPRESOR PIEZA 8400-0154 RACOR COMPRESOR A TUBO AZUL PIEZA 8400-0116 RESORTE COMPRESIÓN PIEZA 8400-2162 TUBO, 3/8 OD CODO 90º PERFILADO PIEZA 8400-2097 MANGUITO HEXAGONAL PARA TUBO 8400-2162 PIEZA...
  • Página 27 6.5 Ensamblaje de la cubierta frontal/despiece 2010-8407-ES Rev. G Enero de 2024 Página 27 de 36...
  • Página 28 Cant. N.º en Unidad de N.º ref. pieza Descripción esquema medida requerida 8400-0102 CUBIERTA FRONTAL PIEZA 8400-0104 TAPA RESONADOR PIEZA 8400-0107 JUNTA TÓRICA, TAPA RESONADOR PIEZA 8400-1700 VÁLVULA FCV 1/8-5,0 L/MIN PIEZA 8400-1331 PERILLA FLUJO DE 0,125 A 5,0 PIEZA 9251-1332 ANILLO BLOQUEO PIEZA...
  • Página 29 6.6 Ensamblaje de la cubierta posterior/despiece 2010-8407-ES Rev. G Enero de 2024 Página 29 de 36...
  • Página 30 Cant. N.º en Unidad de N.º ref. pieza Descripción esquema medida requerida 8400-0101 CUBIERTA POSTERIOR INFERIOR PIEZA 8400-0103 CUBIERTA POSTERIOR SUPERIOR PIEZA 8400-1025 FILTRO ENTRADA CUBIERTA PIEZA 8400-2008 MARCO DEL FILTRO PIEZA 8400-0022 ENGANCHE Y SUJECIÓN CABLE RETENEDOR PIEZA 8400-0029 BRIDA CABLE RETENEDOR PIEZA 8400-0023...
  • Página 31 6.7 Ensamblaje del módulo/despiece 2010-8407-ES Rev. G Enero de 2024 Página 31 de 36...
  • Página 32 Cant. N.º en Unidad de N.º ref. pieza Descripción esquema medida requerida REGULADOR, 2 PUERTOS (ya no se utiliza, 8400-2060 PIEZA sustituido por el 8400-1060A) 8400-1060 REGULADOR 2 PUERTOS PIEZA RACOR, VÁLVULA 5/16” X 3/8 (ya no se utiliza, sustituido por el tubo azul con codo 8400-1165 PIEZA 90 perfilado 8400-2162)
  • Página 33 Apéndice A Registro de servicio y mantenimiento Registro de servicio y mantenimiento del concentrador de oxígeno de Nidek Medical Número de módulo ________________ Número de serie ___________________ Inspección inicial Comprobación rutinaria de servicio 1. Al recibir la unidad, compruebe que no haya Realice el servicio rutinario como se indica en el siguiente sufrido daños.
  • Página 34 Registro de servicio y mantenimiento del concentrador de oxígeno de Nidek Medical Lleve un registro de todas las actividades de Modelo:_____________ mantenimiento realizadas en esta unidad. Número de serie:___________________ Fecha Horas % O2 Comprobación Información adicional alarmas (trabajo realizado, cambios de filtro, comentarios, etc.) Inspección previa a la puesta en servicio...
  • Página 35 Conformidad con la norma EN 60601-1 CONFORMIDAD CON EN 60601-1 (§ 6.8.2 b): No se considerará que el fabricante, el ensamblador, el instalador o el distribuidor son responsables de las consecuencias sobre la seguridad, la fiabilidad y las características de un equipo, a menos que: •...
  • Página 36 Nidek Medical Products, Inc. 3949 Valley East Industrial Drive Birmingham, Alabama 35217 EE. UU. Tel.: 205-856-7200 Fax: 205-856-0533 www.nidekmedical.com Representante en la UE Responsable en el Reino Unido mdi Europa GmbH Qserve Group UK, Ltd Langenhagener Str. 71 49 Greek Street...

Este manual también es adecuado para:

Mark 5 nuvo liteMark 5 nuvo lite 3520525535920 ... Mostrar todo