Símbolos
Símbolo
Descrição
Este equipamento atende aos requisitos de todas
as diretivas de segurança europeias. O
equipamento carrega a marca CE.
Este equipamento atende aos requisitos de todos
os Instrumentos Legais do Reino Unido relevantes.
O equipamento carrega a marca UKCA.
Este símbolo, no equipamento, indica que o usuário
deve ler o manual do usuário.
Este símbolo, no equipamento, indica uma
advertência e que o usuário deve consultar o
manual do usuário.
Ce symbole, sur l'appareil, est un avertissement qui
indique que l'utilisateur doit consulter le manuel
d'utilisation.
A Druck participa ativamente da iniciativa de
recolhimento de Resíduos de Equipamentos
Elétricos e Eletrônicos (WEEE) da Europa (diretiva
2012/19/EU).
O equipamento que você comprou exigiu a extração
e o uso de recursos naturais para a sua produção.
Ele contém substâncias perigosas que podem
afetar a saúde e o meio ambiente.
Para evitar a disseminação dessas substâncias no
meio ambiente e diminuir o consumo de recursos
naturais, incentivamos você a usar os sistemas
apropriados de reaproveitamento. Esses sistemas
reutilizarão ou reciclarão de forma responsável a
maioria dos materiais do seu equipamento no fim de
vida útil. O símbolo de lata de lixo com rodas riscado
convida você a usar esses sistemas.
Caso precise de mais informações sobre os
sistemas de coleta, reutilização e reciclagem, entre
em contato com a administração de resíduos local
ou regional.
1. Visão geral
O Druck DPI620G é um instrumento à bateria para
operações elétricas de fonte e medição. Ele pode usar
protocolos de comunicação, HART®, Foundation Fieldbus
e Profibus. A comunicação Bluetooth é opcional. O Druck
DPI620G também oferece as funções de alimentação e de
interface do usuário para todos os itens opcionais. A tela
sensível ao toque pode mostrar até seis parâmetros
diferentes.
2. Equipamento na caixa
Os seguintes itens são fornecidos com o Druck DPI620G:
•
Fonte de alimentação CC/unidade de carregador de
bateria
•
Bateria de lítio-polímero
•
Conjunto de seis fios de testes elétricos
•
Sonda CA
•
Guia de início rápido
•
Stylus
3. Itens opcionais
Os itens a seguir são opcionais e podem ser usados com
o Druck DPI620G:
•
Portadora de módulo de pressão, MC620. Ela se
acopla diretamente ao Druck DPI620G para criar um
instrumento de pressão completamente integrado.
•
Módulo de pressão, PM620. Ele se conecta à
portadora de módulo de pressão (MC620) ou a uma
estação de pressão (PV62X) para aprimorar a
funcionalidade de medição de pressão.
•
Estações de pressão, PV62X. Se o Druck DPI620G se
conectar a uma estação de pressão, ele se tornará um
calibrador de pressão completamente integrado.
3.1 Avisos elétricos
•
Para evitar choques elétricos ou danos ao instrumento,
não conecte mais de 30 V CAT I entre os terminais ou
entre os terminais e o fio-terra (aterramento).
•
Os circuitos externos devem ter isolamento adequado
da corrente elétrica.
•
Para evitar choques elétricos, use apenas a sonda CA
especificada da Druck (peça: IO620-AC) para medir as
tensões CA superiores a 20 Vrms. Não conecte mais
de 300 V CAT II entre os condutores IO620-AC, ou
entre os condutores e o fio-terra (aterramento). Anexe-
-o apenas às conexões especificadas.
•
Este instrumento utiliza um pacote de bateria de
polímero de lítio (Polímero-Li). Para evitar uma
explosão ou incêndio, não provoque curto-circuito, não
desmonte e mantenha seguro contra danos.
•
Para evitar uma explosão ou incêndio, use apenas a
bateria especificada da Druck (peça:
IO620-BATTERY), fonte de alimentação (peça:
IO620-PSU) e carregador de bateria (peça:
IO620-CHARGER).
•
Para evitar vazamento da bateria ou geração de calor,
use apenas o carregador de bateria e a fonte de
alimentação na faixa de temperatura de 0 a 40 °C (32
a 104 °F).
•
A faixa de entrada da fonte de alimentação é de 100 a
240 VCA, 50 a 60 Hz, 250 mA, categoria de instalação
CAT II.
•
Posicione a fonte de alimentação de modo que não
obstrua o acesso ao dispositivo de alimentação.
•
Para que o display mostre os dados corretos,
desconecte os fios condutores antes de ligar ou mudar
para outra função de medição ou fonte.
•
Para evitar uma liberação de pressão perigosa,
certifique-se de que todas as tubulações, mangueiras
e equipamentos tenham a especificação de pressão
correta, sejam seguros para uso e estejam conectados
corretamente.
4. Instalar a bateria
1. Remova os cinco parafusos Pozidriv (A) (Ref.:
Figura 1).
2. Remova a proteção da bateria.
3. Verifique se as conexões de bateria se alinham às
conexões no compartimento dela.
4. Coloque a bateria no devido lugar.
5. Coloque a tampa da bateria no lugar.
Português–Instruções de segurança do DPI620G | 57
Copyright 2013 Baker Hughes Company.