Descargar Imprimir esta página

Goobay 72026 Instrucciones De Uso página 8

Lámpara de mesa led inalámbrica solar

Publicidad

CS | PL
Návod k použití | Instrukcja obsługi
Bezdrátová LED stolní lampa solární | Bezprzewodowa lampa stołowa solarna LED
lampy LED lub lasery.
Nie wolno kierować strumienia światła w oczy innych osób ani zwierząt.
Może w ten sposób dojść do uszkodzenia oczu.
Unikać skrajnych obciążeń, takich jak wysoka i niska temperatura, wilgoć
i bezpośrednie działanie promieni słonecznych, mikrofale oraz wibracje i na-
cisk mechaniczny.
Zainstalować produkt tak, aby żadne osoby nie odniosły obrażeń, np. wskutek
upadku lub potknięcia, ani nie uszkodzić żadnych przedmiotów.
Stojaka stołowego należy używać wyłącznie na stabilnej, antypoślizgowej i po-
ziomej powierzchni.
Należy używać wyłącznie dostarczonego kabla USB.
Korzystać jedynie z produktu, części produktu i wyposażenia dodatkowego
w nienagannym stanie.
W razie pytań, awarii i uszkodzeń mechanicznych, usterek i innych proble-
mów, których nie można rozwiązać na podstawie dołączonej dokumentacji
zwrócić się do dystrybutora lub producenta.
Nie przykrywać produktu.
Unikać łatwopalnych powierzchni i materiałów.
Nie umieszczaj ani nie wieszaj żadnych przedmiotów na lampie biurkowej LED
lub w jej pobliżu.
Żarówek w tej lampie stołowej nie można wymienić!
Zagrożenia dla akumulatora
Akumulatory są niewymienne.
Nie należy narażać baterii na działanie ciepła, np. w postaci promieniowania
cieplnego, lub ognia.
Rozlane, zdeformowane lub skorodowane ogniwa pozostawić w produkcie
i zutylizować z zachowaniem odpowiednich zabezpieczeń.
Użytkowanie akumulatorów i baterii niezgodnie z przeznaczeniem może
spowodować ich uszkodzenie i wyciek.
Oddziaływanie bardzo wysokiej temperatury może doprowadzić do wybuchu lub wy-
cieku żrącej cieczy.
Nie zwierać akumulatorów.
Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu, pożaru, powstania wysokiej temperatury, dymu
albo gazu.
2
Opis i funkcja
2.1 Produkt
Lampa stołowa o skandynawskim designie do każdego salonu, sypialni czy jadalni.
Wykonana z wysokiej jakości, solidnego metalu.
○ Opcjonalnie ładowana za pomocą zintegrowanego panelu słonecznego
○ z obsługą dotykową i wbudowanym akumulatorem, dzięki czemu jest bezprze-
wodowa i elastyczna w użyciu w dowolnym miejscu
○ Dzięki ochronie przed zachlapaniem (stopień ochrony IP44) lampa stołowa na-
daje się również na patio, balkon lub do ogrodu.
2.2 Zakres dostawy
Bezprzewodowa lampa stołowa solarna LED, kabel USB, Instrukcja obsługi
2.3 Elementy obsługowe
Patrz Fig. 1.
1 Przełącznik dotykowy ON/OFF
4 Wtyczka USB-C
2 Panel solarny
5 Wtyczka USB-A
3 Gniazdo USB-C
TM
3
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Użytkowanie w sposób inny niż opisano w rozdziałach „Opis i funkcje" oraz „Wska-
zówki dotyczące bezpieczeństwa" jest niedopuszczalne. Nieprzestrzeganie tych
postanowień i zasad bezpieczeństwa może doprowadzić do poważnych wypadków
oraz szkód osobowych i materialnych.
IP44: Produkt ten jest zabezpieczony przed wodą rozpryskową i kontaktem z ciałami
obcymi o średnicy ≥1 mm.
4
Przygotowanie
1. Sprawdzić zawartość opakowania pod względem kompletności i integralności.
2. Porównać dane techniczne wszystkich urządzeń i zapewnić kompatybilność.
REV2024-05-16
V1.0ir
Změny vyhrazeny. | Z zastrzeżeniem zmian.
5
Przyłącze i obsługa
5.1 Ładowanie - kabel USB
Akumulator musi być w pełni naładowany przed pierwszym użyciem!
1. Otwórz pokrywę gniazda USB-C
2. Włóż wtyczkę USB-C
w dolnej części klosza. Patrz rys. 2
3. Podłącz wtyczkę USB-A (5) do odpowiedniej ładowarki.
Czas ładowania zależy od stanu naładowania akumulatora. Lampa jest w pełni
naładowana po około 2-3 godzinach.
4. Po naładowaniu wyciągnij wtyczkę USB-C
pokrywę.
5.2 Ładowanie - panel słoneczny
Akumulator musi być w pełni naładowany przed pierwszym użyciem!
1. Umieść lampkę w świetle słonecznym.
Czas ładowania zależy od stanu naładowania akumulatora. Lampa jest w pełni
naładowana po około 15 - 18 godzinach.
Jeśli lampka jest włączona, zaczyna świecić o zmierzchu.
5.3 Włączanie/wyłączanie
1. Przed każdym użyciem należy sprawdzić, czy światło jest stabilne.
2. Włącz lub wyłącz światło, dotykając krótko przełącznika dotykowego ON/OFF
(1).
Światło pozostanie włączone przez około 3 do 6 godzin.
5.4 Ściemnianie
1. Włącz światło w sposób opisany w punkcie 5.2.
2. Jasność można przyciemnić, naciskając i przytrzymując przełącznik dotyko-
wy ON/OFF (1).
Ustawienie jasności zostanie zachowane nawet po wyłączeniu.
6
Konserwacja, pielęgnacja, przechowywa-
nie i transport
Produkt jest bezobsługowy
UWAGA!
Szkody materialne
Przed każdym czyszczeniem należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od sie-
ci elektrycznej.
Do czyszczenia używać wyłącznie suchej i miękkiej ściereczki.
Nie stosować żadnych środków czyszczących i chemicznych.
W przypadku nieużywania przez dłuższy czas produkt przechowywać w miej-
scu niedostępnym dla dzieci, w suchym otoczeniu chronionym przed pyłem.
W przypadku nieużywania przez dłuższy czas ładować akumulatory co trzy
miesiące w celu utrzymania pojemności.
Przechowywać w chłodnym i suchym miejscu.
Przechować oryginalne opakowanie i skorzystać z niego w przypadku trans-
portu.
7
Wskazówki dotyczące odpadów
Zgodnie z europejską dyrektywą WEEE urządzeń elektrycznych i elektronic-
znych nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi. Ich elementy
TM
składowe trzeba osobno przekazać do recyklingu lub utylizacji, ponieważ
nieprawidłowo zutylizowane substancje toksyczne lub niebezpieczne mogą
trwale zaszkodzić zdrowiu i środowisku.
Po zakończeniu przydatności produktu, klienci są zobowiązani obowiązującymi
przepisami do usuwania urządzeń elektrycznych i elektronicznych poprzez ich
bezpłatne przekazanie producentowi, dostawcy lub przekazanie do publicznych
miejsc zbiórki. Szczegóły są regulowane przepisami krajowymi. Obecność tego
symbolu na produkcie, w podręczniku użytkownika, albo na opakowaniu implikuje te
określenia. Poprzez stosowanie tego rodzaju separacji odpadów, stosowania i
usuwania odpadów, jakimi są zużyte urządzenia, użytkownicy mają swój udział w
ochronie środowiska naturalnego.
WEEE Nr.: 82898622
(3).
TM
(4) dostarczonego kabla USB do gniazda USB-C
TM
TM
(4) z gniazda USB-C
i zamknij
TM
TM
- 8 -
(3)
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany | office@wentronic.com
72026, 73929, 73932
Goobay®

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

7392973932