Descargar Imprimir esta página
cecotec POWER TITANIUM 900 PROGO Manual De Instrucciones
cecotec POWER TITANIUM 900 PROGO Manual De Instrucciones

cecotec POWER TITANIUM 900 PROGO Manual De Instrucciones

Batidora de vaso individual

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

P O W E R T I TA N I U M 900 PROGO
Batidora de vaso individual/ Single-self blender
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para cecotec POWER TITANIUM 900 PROGO

  • Página 1 P O W E R T I TA N I U M 900 PROGO Batidora de vaso individual/ Single-self blender Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Página 2 Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsinstructies Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny ÍNDICE 3. Fonctionnement 1. Piezas y componentes 4. Nettoyage et entretien 2. Antes de usar 5. Résolution de problèmes 3. Funcionamiento 6.
  • Página 3 6. Specifiche tecniche 8. Garantie en technische ondersteuning 7. Riciclaggio di apparecchiature elettriche 9. Copyright ed elettroniche 8. Garanzia e supporto tecnico SPIS TREŚCI 9. Copyright 1. Części i komponenty 2. Przed użyciem ÍNDICE 3. Funkcjonowanie 1. Peças e componentes 4.
  • Página 4 - Este dispositivo no está diseñado para funcionar a través de temporizadores o sistemas de control remoto externos. - No utilice accesorios que no le hayan sido proporcionados POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 5 Cecotec, ya que esto podría causarle daños al producto e incluso causar lesiones. - La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben realizarse por niños. - No procese alimentos calientes o líquidos hirviendo. Deje que se enfríen antes de introducirlos.
  • Página 6 - Children must not play with the appliance. POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 7 - Check the power cable regularly for visible damage. If the cable is damaged, it must be repaired by the official Cecotec Technical Support Service in order to avoid any type of danger.
  • Página 8 à sa correcte utilisation et qu’elles ont bien compris les risques qu’il implique. - Empêchez les enfants de jouer avec le produit. POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 9 Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par le Service d’Assistance Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. - N’utilisez pas l’appareil en extérieurs, près de plaques électriques ou à gaz, près de flammes ni dans des fours.
  • Página 10 - Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit den Klingen des Mixers, insbesondere beim Reinigen und Entleeren des Mixbehälters. - Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung, wenn es unbeaufsichtigt gelassen wird und bevor Sie es POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 11 Büros verwendet werden. - Dieses Gerät funktioniert nicht über Timer oder externe Fernbedienungssysteme. - Benutzen Sie kein Zubehör, das nicht vom Cecotec mitgeliefert wurde, da es das Produkt beschädigen oder Verletzungen verursachen könnte. - Reinigung und Wartung dürfen niemals von Kinder durchgeführt werden.
  • Página 12 Reinigung. - Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es von einem offiziellen Cecotec-Servicezentrum repariert werden, um jegliche Gefahr zu vermeiden. - Verwenden Sie das Produkt nicht im Freien, in der Nähe von Gas- oder Elektroheizungen, offenen Flammen oder in einem Ofen.
  • Página 13 - Questo apparecchio non è stato progettato per funzionare tramite timer o sistemi di controllo remoto esterni. - Non utilizzare accessori non forniti o consigliati da Cecotec, poiché potrebbero danneggiare l’apparecchio o generare un rischio.
  • Página 14 - Non introdurre utensili all’interno dell’apparecchio quando in funzione per ridurre il rischio di lesioni o schizzi. Usare con cura. - Prestare attenzione quando si maneggiano le lame, quando POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 15 - Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. - Este aparelho foi desenhado apenas para uso doméstico e POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 16 - Este aparelho não está desenhado para funcionar através de temporizadores ou sistemas de controlo remoto externos. - Não use acessórios que não foram fornecidos pela Cecotec, pois isso pode causar danos ao aparelho e até causar ferimentos.
  • Página 17 - Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt. Houd het apparaat en de voedingskabel buiten het bereik van kinderen. - Bij verkeerd gebruik van het apparaat kan er gevaar bestaan voor letsel, verwondingen en/of materiële schade. POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 18 - Dit toestel is niet ontworpen om gebruikt te worden met een externe timer of afstandsbediening. - Gebruik geen accessoires die niet door Cecotec zijn geleverd, omdat dit schade aan het product en zelfs letsel kan veroorzaken.
  • Página 19 - OSTRZEŻENIE: błędne niewłaściwe użytkowanie może stanowić zagrożenie zarówno dla urządzenia, jak i użytkownika. Używaj tego urządzenia do celów opisanych w niniejszej instrukcji. - Zachowaj ostrożność podczas obchodzenia się ostrzami blendera, zwłaszcza podczas czyszczenia i POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 20 - Nie należy używać akcesoriów niedostarczonych przez firmę Cecotec, ponieważ może to spowodować uszkodzenie produktu lub nawet obrażenia ciała. - Dzieci nie mogą czyścić ani konserwować urządzenia. - Nie przetwarzaj gorących potraw ani wrzących płynów.
  • Página 21 - Regularnie należy sprawdzać przewód zasilający pod względem widocznych uszkodzeń. Jeśli przewód jest uszkodzony, musi zostać naprawiony przez oficjalny Serwis Pomocy Technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju niebezpieczeństw. - Nie używaj produktu na zewnątrz, w pobliżu kuchenek elektrycznych lub gazowych, płomieni ani wewnątrz piekarnika.
  • Página 22 - Toto zařízení není určeno k provozu prostřednictvím externích časovačů nebo systémů dálkového ovládání. - Nepoužívejte příslušenství, které nedodává společnost Cecotec, protože by mohlo dojít k poškození výrobku nebo dokonce ke zranění. - Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti.
  • Página 23 - Pravidelně kontrolujte, zda napájecí kabel není viditelně poškozen. Pokud je kabel poškozen, musí být opraven v Oficiálním asistenčním technickém servise společnosti Cecotec, aby se předešlo jakémukoli nebezpečí. - Nepoužívejte výrobek venku, v blízkosti elektrických nebo plynových varných desek, plamenů nebo uvnitř trouby.
  • Página 24 Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Contenido de la caja...
  • Página 25 5. No lave la batidora con diluyentes, benceno o cualquier otro producto similar. 6. Mantenga alejada la batidora de la luz solar directa y no la utilice en lugares húmedos. No sumerja el cuerpo del motor ni el cable de alimentación en agua para limpiarlos. POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 26 Rodamientos desgastados Si los ruidos provienen del motor, en el motor podría ser necesario reemplazar los rodamientos. Contacte con el Servicio Técnico Oficial de Cecotec. La batidora no mezcla Sobrecarga del motor Evite sobrecargar la batidora con correctamente ingredientes pesados. Reduzca la cantidad y vuelva a intentarlo.
  • Página 27 Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Página 28 ESPAÑOL 9. COPYRIGHT Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o...
  • Página 29 In case the original packaging is disposed of, make sure all packaging materials are recycled accordingly. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service immediately. Box content...
  • Página 30 5. Do not wash the blender with thinners, benzene, or any other similar products. 6. Keep the blender away from direct sunlight and do not use it in damp places. Do not immerse the motor unit or power cable in water for cleaning. POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 31 Inspect the jug and blades as- assembly sembly for cracks. If you find any, replace the affected part. Incorrect assembly of the Be sure to assemble all parts blades assembly correctly before use. Refer to the instruction manual if necessary. POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 32 Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 8. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
  • Página 33 Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Contenu de la boîte...
  • Página 34 5. Ne lavez pas le mixeur avec des diluants, du benzène ou tout autre produit similaire. 6. Gardez le mixeur loin de la lumière directe du soleil et ne l’utilisez pas dans des endroits humides. Ne plongez pas l’unité du moteur ou le câble d’alimentation dans l’eau pour les nettoyer. POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 35 Si c’est le cas, rempla- cez la pièce affectée. Montage incorrect de Assurez-vous d’assembler l’unité de mélange. correctement toutes les pièces avant de les utiliser. Repor- tez-vous au manuel si néces- saire. POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 36 Le respect des lignes directrices susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. 8. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
  • Página 37 FRANÇAIS 9. COPYRIGHT Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué...
  • Página 38 Bevor Sie den Mixer an das Stromnetz anschließen, müssen Sie sicherstellen, dass der Mixtopf fest im Sockel des Mixers installiert ist. Genauso wie vor dem Abnehmen des Bechers vom Mixersockel ist es wichtig, den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose zu ziehen. POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 39 5. Waschen Sie den Mischer nicht mit Verdünnern, Benzol oder ähnlichen Produkten. 6. Halten Sie den Mixer von direktem Sonnenlicht fern und verwenden Sie ihn nicht an feuchten Orten. Tauchen Sie das Motorgehäuse oder das Netzkabel zur Reinigung nicht in Wasser. POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 40 Sie einen anderen Stecker. Defekte PULSE-Taste Prüfen Sie, ob die Taste richtig funktioniert. Bei Bedarf wenden Sie sich bitte an das Cecotec Ser- vice Center. Motorschaden Wenn der Motor beschädigt ist, ist es ratsam, sich an das offizielle Cecotec Service Center zu wenden.
  • Página 41 Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei. 8. GARANTIE UND KUNDENDIENST Cecotec haftet gegenüber dem Endnutzer oder Verbraucher für jegliche Konformitätsmängel, die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß den in den geltenden Vorschriften festgelegten Bedingungen und Fristen.
  • Página 42 DEUTSCH 9. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. weder ganz noch teilweise vervielfältigt, in einem Wiederherstellungssystem gespeichert, übertragen oder verbreitet werden (elektronisch, mechanisch, Fotokopie, Aufzeichnung oder ähnliches).
  • Página 43 Verificare che tutte le parti e i componenti siano inclusi e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Contenuto della scatola Frullatore Personal Blender...
  • Página 44 5. Non lavare il frullatore con diluenti, benzene o altri prodotti simili. 6. Tenere il frullatore lontano dalla luce diretta del sole e non utilizzarlo in luoghi umidi. Non immergere l’unità motore o il cavo di alimentazione in acqua per la pulizia. POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 45 Se effet- tivamente presenti, sostituite la parte interessata Montaggio errato Assicurarsi di assemblare dell’unità di miscelazi- correttamente tutte le parti prima dell’uso. Se necessario, consultare il manuale POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 46 Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato. Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 47 ITALIANO 9. COPYRIGHT I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tutti i diritti riservati. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere, in tutto o in parte, riprodotto, archiviato in un sistema di recupero, trasmesso o distribuito mediante nessun mezzo (elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o simile) senza la previa autorizzazione di CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 48 Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec. Conteúdo da caixa Liquidificador de copo 2 copos portáveis...
  • Página 49 5. Não lave o aparelho com diluentes, benzina ou quaisquer outros produtos semelhantes. 6. Mantenha o aparelho afastado da luz solar direta e não o utilize em locais húmidos. Não mergulhe o corpo do motor ou o cabo de alimentação em água para o limpar. POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 50 Verifique se a unidade de mistura. mistura apresenta fissuras. Se encontrar alguma, substitua a peça afetada. Montagem incorreta da Certifique-se de que todas unidade de mistura. as peças estão corretamente montadas antes de as utilizar. Se necessário, consulte o manual. POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 51 Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 52 PORTUGUÊS 9. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteúdo desta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado num sistema de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a...
  • Página 53 Voordat u de blender op het stopcontact aansluit, moet u ervoor zorgen dat de mengkom stevig in de basis van de blender is geplaatst. Net als bij het verwijderen van de beker uit de blenderbasis, is het belangrijk om de stekker uit het stopcontact te halen. POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 54 5. Was de blender niet met verdunners, wasbenzine of andere soortgelijke producten. 6. Houd de blender uit de buurt van direct zonlicht en gebruik hem niet op vochtige plaatsen. Dompel het motorhuis of het netsnoer niet onder in water om het schoon te maken. POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 55 Onderzoek de kan en de men- mengeenheid geenheid op barsten. Als u iets vindt, vervangt u het betref- fende onderdeel. Verkeerde montage van de Zorg ervoor dat u alle onder- mengeenheid delen correct monteert voor gebruik. Raadpleeg indien nodig de handleiding. POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 56 Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 57 NEDERLANDS 9. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle rechten voorbehouden. De inhoud van deze publicatie mag niet, geheel of gedeeltelijk, worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, doorgegeven of verspreid op welke wijze dan ook (elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen en dergelijke) zonder voorafgaande toestemming van CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 58 Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone, i są w dobrym stanie. Jeśli któregokolwiek z nich brakuje lub nie są w dobrym stanie, należy niezwłocznie skontaktować się z oficjalnym Serwisem Technicznym Cecotec. Zawartość opakowania Blender z pojemnikiem...
  • Página 59 5. Nie myj miksera rozcieńczalnikami, benzenem ani innymi podobnymi produktami. 6. Trzymaj blender z dala od bezpośredniego światła słonecznego i nie używaj go w wilgotnych miejscach. Nie zanurzaj korpusu silnika ani przewodu zasilającego w wodzie w celu wyczyszczenia. POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 60 W przypadku ich wykrycia należy wymienić uszkodzoną część. Nieprawidłowy montaż Przed użyciem należy prawi- jednostki mieszającej dłowo zmontować wszystkie części. W razie potrzeby należy zapoznać się z instrukcją ob- sługi. POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 61 Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 62 POLSKI 9. PRAWA AUTORSKIE Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Wszelkie prawa zastrzeżone. Treść niniejszej publikacji nie może być, w całości lub w części, powielana, przechowywana w systemie wyszukiwania, przesyłana lub rozpowszechniana za pomocą jakichkolwiek środków (elektronicznych, mechanicznych, fotokopii, nagrywania lub podobnych) bez uprzedniej zgody CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 63 3. PROVOZ DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Před připojením mixéru k napájení je nutné se ujistit, že je mixovací pohár pevně nasazený do základny mixéru. Stejně jako před vyjmutím poháru ze základny mixéru je důležité odpojit jednotku od elektrické zásuvky. POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 64 4. Udržujte děti v bezpečné vzdálenosti od čepelí. 5. Mixér neumývejte ředidly, benzenem ani jinými podobnými prostředky. 6. Uchovávejte mixér mimo dosah přímého slunečního záření a nepoužívejte ho na vlhkých místech. Neponořujte tělo motoru ani napájecí kabel do vody za účelem jeho vyčištění. POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 65 Zkontrolujte, zda není pohár a nebo mixovací jednotce mixovací jednotka prasklá. Pokud najdete nějaké praskliny, vyměňte poškozenou část. Nesprávná montáž Ujistěte se, že jste před použitím mixovací jednotky správně sestavili všechny díly. V případě potřeby nahlédněte do návodu k použití. POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 66 Cecotec na čísle +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v tomto návodu jsou majetkem společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být, zčásti nebo jako celek, reprodukován, ukládán do systému obnovy, přenášen nebo distribuován žádnými prostředky (elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo podobným...
  • Página 67 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1 POWER TITANIUM 900 PROGO...
  • Página 68 Cecotec Innovaciones S.L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia), Spain SF01231130...

Este manual también es adecuado para:

03916