Página 2
Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisicón de su nuevo accesorio VarioSmoker. Gracias a su fácil manejo y sólido funcionamiento podrá conseguir sorprendentes resultados en muy poco tiempo. Le deseamos que disfrute con los sabores ahumados que haya elegido.
Página 3
Índice de contenidos Leyenda de iconos Primera Puesta en marcha Instrucciones de seguridad y responsabilidad Responsabilidad Conservación, revisión, mantenimiento y reparación Componentes Observaciones de uso de su accesorio Observaciones generales de uso Limpieza Versiones de la tensión eléctrica Declaración de conformidad CE para equipos eléctricos...
Página 4
Leyenda de iconos Peligro Advertencia Precaución Situación de peligro Situación de peligro Situación de peligro inminente capaz de potencial capaz de provocar potencial capaz de provocar lesiones físicas lesiones físicas graves y provocar lesiones físicas gravísimas y accidentes accidentes mortales en sin gravedad en caso de no mortales en caso de no caso de no evitarse.
Página 5
Por favor utilice las virutas de madera recomendadas para ahumar. - Coloque el VarioSmoker encima de una bandeja GN en el nivel superior o inferior de los bastidores o racks móviles en el interior de la cámara de cocción.
Página 6
VarioSmoker puedan provocar daños, lesiones o incluso la muerte. Lea las instrucciones detenidamente antes de poner en marcha el VarioSmoker. Compare el voltaje indicado en la placa del VarioSmoker con el voltaje del lugar de instalación. En caso que sea necesario use un adaptador para conectar el VarioSmoker.
Página 7
Instrucciones de seguridad y responsabilidad Advertencia - El VarioSmoker no se puede utilizar fuera del equipo se ha de utilizar únicamente con un sistema de extracción en marcha. Los humos resultantes del ahumado deben ser evacuados del edificio a través de un sistema de extracción.
Página 8
No llevar el cable de conexión por encima de la caja de ahumar del VarioSmoker. ¡Se corre el riesgo de quemar el cable! Responsabilidad La instalación o reparación del aparato por técnicos no autorizados o el empleo de piezas de recambio no originales así...
Página 9
‘limpieza’. Advertencia Si no limpia el VarioSmoker o si la limpieza es insuficiente, la grasa y/o los restos de alimentos se pueden inflamar. ¡Riesgo de incendio! - No limpie el VarioSmoker con limpiadores de alta presión.
Página 10
Tapa para cerrar el recipiente después de cargarlo con viruta Anilla / solapa? para abrir la tapa Anilla para cargar o vaciar VarioSmoker para la camera de Conexión del cable de alimentación cocción con cable de alimentación Aquí se conecta el cable de alimentación...
Página 11
- Por favor use solamente la viruta recomendada para el ahumado. - En el momento de retirar el VarioSmoker del equipo, este se debe colocar encima de una base ignifuga. - En el proceso de asados (por ej. pollos) siempre se debe colocar un recipiente para la recogida de la grasa debajo de los alimentos.
Página 12
Observaciones generales de uso Su accesorio está montado de una forma simple y robusta. Puede utilizar el VarioSmoker en todas las generaciones de equipos (desde la linea CPC 1997). El VarioSmoker se puede utilizar en todos los modelos, excepto en el modelo de suelo 202. Siga las...
Página 13
No utilice serrín o material que emita polvo. La tapa del VarioSmoker siempre debe estar completamente cerrada. ¡Por favor no lo sobrecargue! La fuente de alimentación no se debe colocar encima del equipo.
Página 14
- El uso de viruta remojada prolonga sensiblemente el tiempo de precalentamiento del VarioSmoker. No es necesario poner la viruta en remojo para prolongar el tiempo del ahumado ya que el sistema de calentamiento está ajustado de una forma muy precisa.
Página 15
- Use los limpiadores habituales para cocinas industriales y tenga en cuenta las advertencias del fabricante. - No se deben aplicar ácidos al VarioSmoker ni se debe exponer a vahos ácidos, ya que podría dañar el baño de acero níquel-cromo que recubre el VarioSmoker degradándose su color.
Página 16
Limpieza La limpieza diaria del burlete de su equipo elimina olores y prolonga su vida útil. Utilice un paño o una esponja suave para la limpieza y un detergente no abrasivo. 16 / 19...
Página 17
Versiones de la tensión eléctrica La tensión eléctrica debe coincidir con los datos en la paca. La fuente de alimentación del VarioSmoker solamente debe ser conectada a enchufes con toma de tierra. 60.73.010 Versión para 100V-127V y 50Hz/60Hz. El VarioSmoker dispone de la aprobación UL.
Página 18
Declaración de conformidad CE para equipos eléctricos 18 / 19...