90364
90081
90363
90365
90366
90367
Schlossschraube M8 X 60;
Carriage bolt M8 X 60;
Vis à tête plate M8 X 60;
Tornillo de cabeza de lenteja y cuello cuadrado
M8 X 60;
Vite a testa quadra M8 X 60;
Slotbouten M8 X 60;
Šroub s plochou kulovou hlavou a čtyřhranem
M8 X 60 ;
Skrutka s plochou guľovou hlavou a štyrhranom
M8 X 60
Rändelmutter M8;
Knurled nut M8;
Ecrous moletés M8;
Tuerca moleteada M8;
Dado zigrinato M8;
Gekartelde moeren M8;
Rýhovaná matice M8;
Ryhovaná matica M8
Rändelschraube M6 X 28, vormontiert;
Knurled screw M6 X 28, pre-assembled;
Vis moletées M6 X 28, montées à l'avance;
Tuerca moleteada M6 X 28, premontada;
Vite a testa zigrinata M6 X 28, premontata;
Gekartelde schroeven M6 X 28, voorgemonteerd;
Rýhovaná matice M6 X 28, předmontovaná;
Ryhovaná matica M6 X 28, predmontovaná
Spannband vormontiert;
Tightening strap, pre-assembled;
Sangles, montées à l'avance;
Cinta tensora, premontada;
Nastro di fissaggio, premontato;
Spangordels, voorgemonteerd;
Upínací pás předmontovaný;
Spínací pás predmontovaný
Spannbandschloss, vormontiert;
Tightening strap lock, pre-assembled;
Serrures pour la sangle, montées à l'avance;
Cerradura de cinta tensora, premontada;
Serratura del nastro di fissaggio, premontata;
Spangordelslot, voorgemonteerd;
Zámek upínacího pásu, předmontovaný;
Zámok spínacieho pásu, predmontovaný
Stopfen 20 mm, vormontiert;
Plug 20 mm, pre-assembled;
Bouchons 20 mm, montés à l'avance;
Tapón 20 mm, premontado;
Tappo 20 mm premontato ;
Stoppen 20 mm, voorgemonteerd;
Trn 20 mm, předmontovaný;
Tŕň 20 mm, predmontovaný
53
2
2
2
4
4
2