Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
WASHING MACHINE
Please read this owner's manual thoroughly before operating and keep it handy for
reference at all times.
WM8100H*A
ENGLISH
ESPAÑOL
www.lg.com
MFL71728980
Rev.00_033121
Copyright © 2016-2021 LG Electronics Inc. All Rights Reserved

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG WM8100H A Serie

  • Página 1 OWNER'S MANUAL WASHING MACHINE Please read this owner's manual thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times. WM8100H*A ENGLISH ESPAÑOL www.lg.com MFL71728980 Rev.00_033121 Copyright © 2016-2021 LG Electronics Inc. All Rights Reserved...
  • Página 2 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS - Spin Speed IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - Soil Level BASIC SAFETY PRECAUTIONS - Signal GROUNDING INSTRUCTIONS - Prewash SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION - Rinse + Spin SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE, CARE, - Drum Light CLEANING, AND DISPOSAL - Fresh Care - Extra Rinse...
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your safety and the safety of others are very important.
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded.
  • Página 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic...
  • Página 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE, CARE, CLEANING, AND DISPOSAL WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic...
  • Página 7 The four-compartment dispenser drawer makes it easy to separate the pre-wash detergent, the main laundry detergent, liquid bleach, and fabric softener into different compartments. HIGH TEMPERATURE STEAM CYCLES During LG's unique high-temperature steam cycles, the hot steam helps to remove tough stains.
  • Página 8 (for securing drain hose) NOTE y Contact LG Customer Service at 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada) if any accessories are missing. y For your safety and for extended product life, use only authorized components. The manufacturer is not responsible for product malfunction or accidents caused by the use of separately purchased unauthorized components or parts.
  • Página 9 PRODUCT OVERVIEW Control Panel Features Cycle selector Operation Display Water Spin Soil Signal Power Start/ Button Pause Temperature Speed Level Sound Button Selection Selection Selection Selection Button Button Button Button Operation Button Description y Turns the washing machine on and off. y (During the wash cycle) stops operation, and cancels the settings.
  • Página 10 PRODUCT OVERVIEW Operation (continued) Button Description y (Press before starting wash cycle) Use this option for extra cleaning power (See page. 27). y (Press and hold 3 seconds) Tumbles clothes to prevent wrinkle (See page. 26). y Use this option to save time (See page.27). y Use this option to save your energy consumption (See page.
  • Página 11 INSTALLATION INSTALLATION Installation Overview Choosing the proper Unpacking and Connecting the water line location removing shipping bolts Connecting the drain line Leveling the washer Connecting to the power supply Testing the washer WARNING y Washer is heavy! Two or more people are required when moving and unpacking the washer. Failure to do so can result in back or other injury.
  • Página 12 INSTALLATION Choosing the Proper Location Install the washing machine on a solid floor that is strong and rigid enough to support the weight of the washing machine, even when fully loaded, without flexing or bouncing. If the floor has too much flex, you may need to reinforce it to make it more rigid.
  • Página 13 INSTALLATION NOTE Unpacking and Removing Shipping Bolts y The floor must be strong and rigid enough to When removing the washer from the carton base, be support the weight of the washer, when fully sure to remove the foam drum support in the middle of loaded, without flexing or bouncing.
  • Página 14 Use new hoses when you install the washing machine. Do not reuse old hoses. Use only the inlet hoses provided with the washer. LG does not recommend the use of aftermarket WARNING hoses.
  • Página 15 INSTALLATION Connecting the Drain Line Using a Laundry Tub Clip the end of the hose into the elbow bracket. Secure the drain hose in place to prevent moving - Connect the elbow bracket within 4 inches (10 and leaking. cm) from the end of the drain hose. If the drain hose is extended more than 4 inches (10 cm) NOTE beyond the end of the elbow bracket, mold, or...
  • Página 16 INSTALLATION Leveling the Washer Check the washing machine’s level again. - Push or rock the top edges of the washing The washer tub of your new washing machine machine gently to make sure that the washing spins at very high speeds. To minimize vibration, machine does not rock.
  • Página 17 INSTALLATION Connecting to the Power Supply Testing the Washer Make sure to ground the washing machine to Check if the washing machine is properly installed prevent a short circuit or an electric shock when and run a test cycle. plugging in. Load the washing machine with 6 pounds of laundry.
  • Página 18 PREPARATION PREPARATION Sorting Wash Loads Read and observe the following to prevent shrinkage or damage to clothes. u Check all pockets to make sure that they are u Brush heavy soil, dust, or hair off fabrics before empty. washing. - Items such as clips, matches, pens, coins, and - Laundry may not wash clean if there is dirt or keys can damage both your washer and your sand on the fabrics, or they may damage due to...
  • Página 19 PREPARATION Fabric Care Labels Most articles of clothing feature fabric care labels that include instructions for proper care. Category Label Directions Hand Wash Machine Wash, Normal Cycle Use Permanent Press/Wrinkle Resistant washing machine setting (which has a cool down or cold spray before the reduced spin) Use Gentle/Delicate washing...
  • Página 20 PREPARATION Using Detergent/Fabric Softener Loading the Dispenser The detergent dispenser drawer of the washing Recommended Detergent machine has a dispenser compartment for each detergent type. Add each detergent to its appropriate Make sure to use HE (High-Efficiency) detergent compartment. for front-loading washing machines. HE detergents dissolve more efficiently and produce fewer suds to Pull out the detergent dispenser drawer.
  • Página 21 PREPARATION Pre-wash Detergent Compartment Liquid Bleach Compartment Add liquid or powdered detergent to this This compartment holds liquid chlorine bleach, compartment when using the pre-wash option. which will be dispensed automatically at the proper Always use HE (High-Efficiency) detergent with your time during the wash cycle.
  • Página 22 OPERATION OPERATION Using the Washer Load the laundry into the washing machine and close the door. Press - The lights around the cycle selector knob will illuminate and a chime will sound. Turn to the desired cycle. - The proper default option is automatically set according to the wash cycle. See page 23, Cycle guide, for more detailed default options for each cycle.
  • Página 23 OPERATION Cycle Guide The cycle guide below shows the options and recommended fabric types for each cycle. ● = Available option BASIC OPTION (  =DEFAULT) ADDITIONAL OPTIONS DISPLAY CYCLE FABRIC TYPE Wash Spin Soil Cold Delay Extra Turbo TIME(MIN) Steam Temp.
  • Página 24 OPERATION Wash Cycles Perm. Press : Wrinkle-Free Items This cycle is for washing items such as wrinkle-free You can wash laundry items more thoroughly by clothes or tablecloths to minimize wrinkles. selecting the wash cycle that best suits the type of items to be washed.
  • Página 25 OPERATION Cycle Modifier Buttons Spin Speed You can set the desired spin speed. Each cycle has preset settings that are selected Use this feature properly according to the automatically. You may also customize the settings characteristics of the load. using the cycle modifier buttons. Press the button for that option to view and select other settings.
  • Página 26 OPERATION Drum Light Signal The drum is equipped with a white LED light that The washing machine plays a melody when the wash cycle is finished. The buttons make a sound illuminates when the washer is turned on. This light each time a button is pressed.
  • Página 27 OPERATION Delay Wash Cold Wash™ You can set the desired start time. Adding the Cold Wash™ option reduces energy usage and provides the same washing performance Press and turn to the desired cycle. as a warm water wash. Press the desired option to use the other options. By using 6 different washing motion (Tumbling, Rolling, Stepping, Scrubbing, Swing, Filtration), Press...
  • Página 28 OPERATION Setting Options During Cycle Add Garments Use this function to add garments or remove foreign You can add the desired options during the wash objects like coins or keys after the cycle has started. cycle. Child Lock Press . The cycle pauses and the door unlocks.
  • Página 29 MAINTENANCE MAINTENANCE Regular Cleaning Press for draining and spinning. Press Care After Wash - Drain the water from the washing machine for 1 minute. Not all of the RV antifreeze will be After the cycle is finished, wipe the door and the expelled.
  • Página 30 MAINTENANCE Cleaning Thawing Frozen Drain Lines Pour hot water in the washer tub and close the Periodically clean the washing machine to help door. maintain its performance and to minimize the chance - Leave it for 10 minutes. of malfunction. Press after 10 minutes.
  • Página 31 MAINTENANCE Cleaning the Detergent Dispenser Automatic Alert Drawer When the power is on and the O message blinks, it means the washer tub needs cleaning. Use Tub Leaving detergent in the detergent dispenser drawer Clean to clean the washer tub. The automatic for an extended period of time or using the washing indication alert for cleaning the washer tub depends machine for a long period of time may cause the...
  • Página 32 If you use the washing machine in an area with hard water, the inlet filter may clog due to lime Turn off the faucets connected with the water buildup. Contact your nearest LG customer inlets. service center if the inlet filter is not clean or is missing.
  • Página 33 MAINTENANCE Cleaning the Drain Pump Filter Recap the plug onto the drain hose and reattach the drain hose. The washing machine fails to drain if the drain pump filter is clogged. Periodically clean the drain filter to prevent clogging with foreign objects. Press to turn off the washing machine and pull out the plug.
  • Página 34 MAINTENANCE Cleaning the Door Seal Clean the door seal once a month to prevent build- up of dirt in the door seal. Wear rubber gloves and protective goggles. Dilute 3/4 cup (177 ml) of liquid chlorine bleach in 1 gallon (3.8 L) of water. Soak a sponge or a soft cloth in this diluted solution and wipe down all around the door seal.
  • Página 35 Control Error. y Unplug the power cord and contact your nearest LG service center. The water supply does not stop y Unplug the power cord and contact your nearest LG...
  • Página 36 Unplug the power cord and contact your nearest LG service center if the noise persists. Thumping sound y Is the washing machine overloaded? y This sound is normal and occurs y Is the load out of balance? when the load is out of balance.
  • Página 37 SPECIFICATIONS Problem Possible Causes Solutions y Did you remove the load immediately after it finished? y Remove the load immediately after it finishes. Wrinkling y Did you overload the tub? y Do not overload the tub. y Did you reverse the hot and cold water inlets? y Hot water rinse can cause garments to wrinkle.
  • Página 38 4 Keep the phone in place untill the tone LG ThinQ application. transmission has finished. The display will • Launch the LG ThinQ application and select the Smart Diagnosis™ feature in the menu. Follow count down the time. Once the count down is...
  • Página 39 (90) days, whichever is longer. Please retain dated receipt or delivery ticket as evidence of the Date of Purchase for proof of warranty (you may be required to submit a copy to LG or authorized representative).
  • Página 40 The notice must provide your name, address, and telephone number; identify the product that is the subject of the claim; and describe the nature of the claim and the relief being sought. If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days, either party may proceed to file a claim for arbitration.
  • Página 41 Level Level Level With regard to damages or failures resulting from misuse, improper installation, maintenance, natural disaster or repair (unauthorized Level technician or parts, as specified by LG), customer will be charged for the repair. Level Transit bolt Carton Transit...
  • Página 42 WARRANTY Elbow Bracket Tie Strap Lack of power caused by Reconnect the power loose connection of power cord or change the cord or electrical outlet electrical outlet. problem. Level Service trips to deliver, pick The warranty covers Level up, install the product or manufacturing defects for instruction on product only.
  • Página 43 MEMO...
  • Página 44 MEMO...
  • Página 45 MEMO...
  • Página 46 MEMO...
  • Página 47 Por favor lea atentamente este manual del usuario antes de operar la máquina y consérvelo en un lugar a mano en todo momento en caso de que necesite consultarlo. WM8100H*A ESPAÑOL www.lg.com Copyright © 2016-2021 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados.
  • Página 48 ÍNDICE ÍNDICE - Speed Wash : Lavado Rápido INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE Botones de Ajuste de Ciclo SEGURIDAD Opciones de Ajuste Antes del Ciclo PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD - Wash Temp. (Temperatura del Agua) INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A - Spin Speed (Velocidad de Centrifugado) TIERRA - Soil Level (Nivel de Suciedad) INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA...
  • Página 49 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la informacion indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir danos a la propiedad, lesiones personales o muerte. Su seguridad y la de otros es muy importante.
  • Página 50 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la informacion indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir danos a la propiedad, lesiones personales, o muerte. INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA Este aparato debe ser conectado a tierra.
  • Página 51 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la informacion indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir danos a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir lesiones personales...
  • Página 52 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la informacion indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir danos a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA UTILIZACIÓN, CUIDADO Y LIMPIEZA, Y LA ELIMINACIÓN ADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir lesiones personales...
  • Página 53 El cajón dispensador de cuatro compartimentos facilita la separación del detergente de prelavado, detergente de lavado principal, blanqueador líquido, y suavizante en compartimentos diferentes. CICLOS DE VAPOR DE ALTA TEMPERATURA Durante los excepcionales ciclos de vapor de LG, la opción de vapor de alta temperatura ayuda a remover las manchas más difíciles.
  • Página 54 NOTA y Póngase en contacto con el Departamento de atención al cliente de LG, en el número 1-800-243-0000 (1- 888-542-2623 en Canadá) si falta alguno de los accesorios. y Para su seguridad, y con el fin de extender la vida útil de su lavadora, utilice sólo componentes autorizados.
  • Página 55 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Características del Panel Selector de Ciclos Funcionamiento Pantalla Botón de Botón de Botón de Botón de Botón de Sonido de la Encendido Inicio/ Selección de Selección de Selección señal de Pausa Temperatura Velocidad de de Nivel de selección del de Agua Centrifugado...
  • Página 56 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Funcionamiento (continuación) Botón Descripción y (Seleccione antes de iniciar el ciclo de lavado) Utilice esta opción para agregar vapor para mayor potencia en el lavado (Véase página 27). y (Seleccione y mantenga pulsado antes de iniciar el ciclo de lavado) Gira la ropa dentro del tambor después que se acabe el ciclo para prevenir arrugas (Véase página 26) y Utilice esta opción para ahorrar tiempo (Véase página 27).
  • Página 57 NSTALACIÓN INSTALACIÓN Descripción de La Instalación Selección de la ubicación Desembalaje y retiro de los Conexión de los tubos de adecuada tornillos de transporte agua Conexión del tubo de Nivelación de la Conexión a la fuente de desagüe lavadora alimentación Pruebas de la lavadora ADVERTENCIA y La lavadora es pesada.
  • Página 58 INSTALACIÓN Selección de La ubicación Adecuada Instale la lavadora sobre un suelo con la resistencia y rigidez suficiente para soportar el peso de la máquina, incluso con la carga completa, sin que se flexione o rebote. Si el suelo tiene una flexibilidad excesiva, quizás deba reforzarse para hacerla más rígida.
  • Página 59 INSTALACIÓN Desembalaje y Retiro de Los Tornillos NOTA de Transporte y El suelo debe ser lo suficientemente fuerte y rígido como para soportar el peso de la Al retirar la lavadora de la base de cartón, asegúrese de lavadora cuando esté completamente cargada, quitar el soporte del tambor de foam colocado en la mitad sin que se combe o rebote.
  • Página 60 Utilice únicamente las mangueras ADVERTENCIA suministradas con la lavadora. y No tense en exceso. El acoplamiento puede y LG no recomienda el uso de otras mangue- resultar dañado. ras adquiridas en los comercios. y Revise periódicamente las mangueras por...
  • Página 61 INSTALACIÓN Conexión del Tubo de Desagüe Utilización de Una Tina de Lavado Fije el extremo de la manguera en el soporte de Fije el tubo de desagüe para evitar que se mueva y codo. que se produzcan fugas. - Conecte el codo a una distancia no superior a 4 pulgadas (10 cm) del extremo de la manguera NOTA de desagüe.
  • Página 62 INSTALACIÓN Nivelación de La Lavadora PRECAUCIÓN y Si utiliza la lavadora sin nivelarla, pueden El tambor de su nueva lavadora gira a alta producirse fallos de funcionamiento causados velocidad . Para reducir las vibraciones, el ruido y por el exceso de vibraciones y ruido. los movimientos no deseados, el suelo debe estar y Si está...
  • Página 63 INSTALACIÓN Conexión a La Fuente de Alimentación Pruebas de La Lavadora Conecte a tierra la lavadora para evitar un Compruebe si la lavadora ha sido instalado cortocircuito o descargas eléctricas durante la correctamente y realice una prueba de conexión. funcionamiento. Cargue la lavadora con 6 libras (3 kg) de ropa.
  • Página 64 PREPARACIÓN PREPARACIÓN Clasificación de Las Cargas de Lavado Lea y cumpla con las siguientes instrucciones para evitar que la ropa se encoja o se dañe. u Revise todos los bolsillos para asegurarse de que u Cepille la suciedad, polvo o cabello de los tejidos esten vacios.
  • Página 65 PREPARACIÓN Etiquetas de Cuidado de Las Telas La mayoria de las prendas de vestir tienen etiquetas de cuidado de las telas para lograr un cuidado adecuado. Categoría Etiqueta Instrucciones Lavado a mano Lavado a máquina, ciclo normal Utilice el ajuste de planchado permanente/ resistente a las arrugas (la cual tiene un enfriado o rociado con agua...
  • Página 66 PREPARACIÓN Utilización del Detergente/ Cargando el Dispensador Suavizante El cajón dispensador de detergente de la lavadora tiene un compartimiento dispensador para cada tipo Detergente Recomendado de detergente. Añada los detergentes adecuados en sus Asegúrese de utilizar detergentes de alta eficiencia compartimentos respectivos (HE) para máquinas de carga frontal.
  • Página 67 PREPARACIÓN Compartimiento de detergente para prelavado Compartimiento de blanqueador líquido Agregue el detergente liquido o en polvo a este Este compartimiento alberga blanqueador liquido, compartimiento cuando se usa la opcion de Prewash que se dispensará automáticamente en el momento (prelavado). Use siempre detergente tipo HE (Alta adecuado del ciclo de lavado.
  • Página 68 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Uso de la lavadora Cargue la ropa en la lavadora y cierre la puerta. Pulse - Las luces alrededor del dial selector de ciclos se iluminarán y sonará una señal acústica. Gire al ciclo deseado. - Se selecciona automáticamente la opción por defecto según el ciclo de lavado. Consulte la página 23, Guía de ciclos, para más información sobre las opciones por defecto de cada ciclo de lavado.
  • Página 69 FUNCIONAMIENTO Guía de Ciclos La guía de ciclos indicada más abajo muestra las opciones y tipos de telas recomendadas para cada ciclo. ● = Opcion disponible Opción básica (  =Defecto) Opcion Adicional Tiempo desplegado Lavado Ciclo Tipo de tejido (min) Temperatura de Velocidad de...
  • Página 70 FUNCIONAMIENTO Ciclos de Lavado Perm.Press : Ropa Sin Arrugas Este ciclo se utiliza para lavar ropa sin arrugas o Puede lavar la ropa de forma más intensiva manteles, para reducir la aparición de arrugas. seleccionando el ciclo de lavado más adecuado para el tipo de prendas que se van a lavar.
  • Página 71 FUNCIONAMIENTO Botones de Ajuste de Ciclo Spin Speed (Velocidad de Centrifugado) Puede seleccionar la velocidad de centrifugado que Cada ciclo tiene ajustes preprogramables que se desee. seleccionan automaticamente. Tambien puede Utilice esta función correctamente, según las personalizar los ajustes utilizando los botones de características de la carga.
  • Página 72 FUNCIONAMIENTO Drum Light (Luz de La Tina) Signal (Señal) El tambor está equipado con una luz LED blanca que La lavadora reproduce una melodía cuando ha terminado el ciclo de lavado. Los botones emiten un se enciende cuando la lavadora se pone en marcha. sonido cuando se pulsan.
  • Página 73 FUNCIONAMIENTO Delay Wash (Lavado Con Inicio Diferido) Cold Wash ™ (Lavado en Frío) Puede ajustar el tiempo de inicio deseado. Agregar la opcion Cold Wash™ a estos ciclos brinda una reduccion de energia y el mismo desempeno Pulse y gire al ciclo deseado.
  • Página 74 FUNCIONAMIENTO Opciones de Ajuste Durante el Ciclo Add Garments (Añadir Prendas) Use esta función para añadir prendas o retirar Puede añadir las opciones deseadas durante el ciclo de objetos extraños como monedas o llaves después de lavado. haberse iniciado el ciclo. Child Lock (Bloqueo Infantil) Presione (Añadir prendas).
  • Página 75 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza Regular Pulse para el drenaje y spinning. Pulse Cuidados Tras el Lavado - Vacíe el agua de la lavadora durante un minuto. Una vez finalizado el ciclo, limpie la puerta y el interior No se expulsará todo el anticongelante RV. de la junta hermética de la puerta para eliminar la Pulse para apagar la lavadora y desconecte el...
  • Página 76 MANTENIMIENTO Limpieza Descongelación de Los Tubos de Desagüe Vierta agua caliente en el tambor de la lavadora y Periódicamente limpie su lavadora para ayudar cierre la puerta. a mantener su rendimiento y para minimizar las - Deje el agua adentro durante 10 minutos. posibilidades de funcionamiento defectuoso.
  • Página 77 MANTENIMIENTO Limpieza del Cajón Dispensador de Alerta Automática Detergente Cuando se enciende la lavadora y se parpadea el mensaje tcL, significa que el tambor de la lavadora Si deja detergente en el cajón dispensador durante necesita ser limpiado. Utilice la Limpieza Del Tambor. un período prolongado de tiempo o utiliza la La alerta de indicación automática para la limpieza lavadora durante mucho tiempo, puede acumularse...
  • Página 78 Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de LG si no se puede limpiar correctamente el filtro o se ha Pulse para apagar la lavadora y desconecte el enchufe.
  • Página 79 MANTENIMIENTO Limpieza del Filtro de La Bomba de Vuelva a colocar el tapón de la manguera e introdúzcala en el alojamiento. Desagüe La lavadora no se vaciará correctamente si el filtro de la bomba de desagüe está obstruido. Limpie periódicamente el filtro para evitar obstrucciones por objetos extraños.
  • Página 80 MANTENIMIENTO Limpieza de La Junta de La Puerta Limpie la junta hermética de la puerta una vez al mes para evitar la acumulación de suciedad. Utilice guantes de goma y gafas de protección. Diluya 3/4 de taza (177 mL) de blanqueador líquido con lejía en 1 galón (3.8 litros) de agua.
  • Página 81 Si aparece de nuevo el mensaje, desconecte el enchufe y póngase en contacto con el servicio técnico de LG más cercano. y Para limpiar el tambor, seleccione el ciclo de limpieza del y Vacíe el tambor e introduzca lejía en el cajón dispensador y...
  • Página 82 Desconecte el enchufe y póngase en contacto con el servicio técnico de LG más cercano. Sonido de golpes y ¿Está sobrecargada la lavadora? y Este sonido es normal y se produce cuando y ¿Está...
  • Página 83 ESPECIFICACIONES Problema Causas posibles Solución Ropa arrugada y ¿Ha retirado la carga inmediatamente después que se y Retire la ropa inmediatamente cuando haya acabado el acabó el ciclo? ciclo. y ¿Ha sobrecargado el tambor? y No sobrecargue el tambor. y ¿Ha invertido las entradas de agua caliente y agua fría? y El agua caliente hace que se arrugue la ropa.
  • Página 84 LG ThinQ. hayan detenido los tonos, el diagnóstico se • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la mostrará en la aplicación. función Smart Diagnosis™ en el menú. Siga las instrucciones provistas en la aplicación LG ThinQ.
  • Página 85 Esta garantía limitada tiene validez sólo para el comprador minorista original del producto, no puede cederse o transferirse a cualquier comprador o usuario posterior, y se aplica sólo cuando el producto se haya adquirido a través de un distribuidor LG autorizado y se haya utilizado en Estado Unidos (“EE.UU.”), incluidos los Territorios de EE.UU.
  • Página 86 En la carta debe proporcionar su nombre, dirección y número de teléfono; identificar el producto que es objeto de la reclamación; y describir la naturaleza del reclamo y el remedio que busca. Si usted y LG no puede resolver la disputa dentro de 30 días, cualquiera de las partes puede proceder a presentar una demanda de arbitraje.
  • Página 87 Con respecto a los daños o fallas ocasionados por un uso indebido, una instalación inadecuada, mantenimiento, un desastre natural o Nivel Nivel una reparación (realizados por un técnico no autorizado o con partes no autorizadas, tal como lo especifica LG), al Cliente se le cobrará Nivel Nivel la reparación.
  • Página 88 Code de soporte GARANTÍA Correa de sujeción Problema de falta de Vuelva a enchufar el electricidad que se debe a cable de alimentación que la conexión del cable o cambie el de alimentación está floja tomacorriente. o a un problema con el tomacorriente.
  • Página 89 MEMO...
  • Página 90 MEMO...
  • Página 91 MEMO...
  • Página 92 LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 U.S.A. 1-888-542-2623 CANADA This product qualifies for ENERGY STAR in the “factory default (Home Use)” setting. Register your product Online! Changing the factory default settings or enabling other features may increase power consumption that could www.lg.com...

Este manual también es adecuado para:

Wm8100hvaWm8100hva.asseeus