6
INSTALLATION DU PANNEAU FIXE ET DE LA BARRE DE SUPPORT
6.1-6.2. Place the fixed panel (B) into the wall track (A) and put back the sliding door guide (M).
6.3. Insert the door bottom seal strip (K) onto the door panel (H).
6.1-6.2. Placez le panneau fixe (B) dans la glissière (A) et replacez le guide de porte (M).
6.3. Insérez la bande d'étanchéité du bas de la porte (K) au bas de la porte (H).
6.1-6.2. Coloque el panel fijo (B) en el riel de pared (A) y vuelva a colocar la guía de la puerta corrediza (M).
6.3. Inserte la tira de sello en parte inferior de puerta (K) ten el panel de la puerta (H).
6.1
A
A
6.3
H
FIXED PANEL AND SUPPORT BAR INSTALLATION
INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO Y DE LA BARRA DE SOPORTE
B
B
Before continuing, place the door panel
(H) inside the shower enclosure to
Avant de continuer, placez la porte (H)
à l'intérieur de l'enclave de la douche.
Cela facilitera les étapes suivantes!
¡Antes de continuar, coloque el panel
de la puerta (H) dentro del recinto
de la ducha para facilitar los pasos
3/16" [5]
K
WARNING!
facilitate future steps!
AVERTISSEMENT!
¡ADVERTENCIA!
siguientes!
6.2
B
M
PAGE 20