Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ BEFORE USE
English ����������������������������������� 2
Visit hamiltonbeach.com for our
complete line of products and
Use and Care Guides – as well
Blender
as delicious recipes, tips, and to
register your product online.
Mélangeur
LIRE AVANT UTILISATION
Licuadora
Français �������������������������������� 16
Visitez hamiltonbeach.ca/fr pour
découvrir notre gamme complète
de produits, consulter nos guides
d'utilisation et d'entretien, obtenir
des conseils et de délicieuses
recettes, et inscrire votre produit
en ligne.
LEA ANTES DE USAR
Español �������������������������������� 30
Visite hamiltonbeach.com para
consultar nuestra línea completa
de productos y las guías de uso y
cuidado, así como deliciosas recetas,
consejos y para registrar su producto
en línea.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach 53524

  • Página 1 READ BEFORE USE English ����������������������������������� 2 Visit hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well Blender as delicious recipes, tips, and to register your product online. Mélangeur LIRE AVANT UTILISATION Licuadora Français �������������������������������� 16 Visitez hamiltonbeach.ca/fr pour découvrir notre gamme complète de produits, consulter nos guides...
  • Página 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 12. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated 2.
  • Página 3 25. When blending hot liquids, remove filler-cap of two-piece lid or exposed skin away from lid. Start blending at lowest speed. open vent opening of lid with mess-free spout, and close any lid 26. Be careful if hot liquid is poured into the blender jar as it can be openings along the edge intended for pouring.
  • Página 4 Parts and Features * Optional Accessory on Select Models To order parts, visit: hamiltonbeach.com/parts Mess-Free Spout With Hinged Cap Blender Jar Citrus Juicer Attachment Cutting Blade Assembly NOTE: Gasket is permanently affixed Optional Accessory to Cutting Blades. Do not try to remove it. Stir Spoon Base Filler-Cap...
  • Página 5 Using Your Blender Before first use: After unpacking Blender, follow instructions in “Care and Cleaning.” IMPORTANT: Your Blender Jar and Cutting Blade Assembly are subject to wear during normal use. Always inspect Jar for nicks, chips, or cracks. Always inspect Cutting Blade Assembly for broken, cracked, or loose blades.
  • Página 6 Using Your Blender (cont�) OPTIONAL OPTIONAL 6. Remove Filler-Cap and insert Stir Spoon into hole in Lid. Place 7. Turn Blender OFF ( ). 8. Remove Jar from Base. one hand on top of Lid and use Stir Spoon to add ingredients Unplug.
  • Página 7 Using Travel Jar w WARNING Burn Hazard. Do not blend hot ingredients. Pressure may build, causing jar to pop off and hot ingredients to erupt. w WARNING Laceration Hazard. Handle blade carefully; it is very sharp. 1. Make sure unit is turned OFF ( ) and is unplugged. Add ingredients 3.
  • Página 8 Blending Drinks With Blender Jar TYPE OF DRINK INGREDIENTS NUMBER OF SERVINGS BLENDER SETTING/TIME Fruit Smoothie 1 cup (237 mL) milk 3 to 4 PUREE/SMOOTHIE/ICY DRINK setting 1 1/2 cups (355 mL) yogurt (makes 4 cups [946 mL]) for 45 seconds or until blended. 2 cups (473 mL) frozen berries or other fruit Sweetener to taste (optional)
  • Página 9 Blending Drinks With Travel Jar TYPE OF DRINK INGREDIENTS NUMBER OF SERVINGS BLENDER SETTING/TIME Whole Juice 1/2 cup (118 mL) frozen mango or 2 to 3 Blend on PUREE/SMOOTHIE/ICY DRINK for 30 pineapple (makes 2–2 1/2 cups seconds. Remove Jar from Blender. Shake 1 handful baby spinach leaves [473 to 591 mL]) ingredients in Jar and return to blend on PUREE/...
  • Página 10 Using Juicer Attachment NOTE: Always select size of reamer based on size of fruit to be juiced. 1. Place Juice Cup on Juice Cup 2. Place Shaft Adapter into Juice 3. Snap Small Reamer onto Pulp 5. Ensure unit is in OFF ( ) Base.
  • Página 11 Care and Cleaning w WARNING Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, base, or motor in water or other liquid. 1. Unplug. Control Basket, and Reamers in hot, soapy water. Rinse 2. Wipe Blender Base, Control Panel, and cord with a damp cloth and dry thoroughly.
  • Página 12 Recipes Triple Berry Smoothie Vanilla Milkshake With Mix-Ins 1 cup (237 mL) cranberry-raspberry juice 3/4 cup (177 mL) milk 8 ounces (1 1/2 cups [355 mL]) fresh strawberries, hulled 3 large scoops vanilla ice cream and quartered 1/4 cup (59 mL) crushed candy or cookies, optional 6 ounces (1 1/4 cups [296 mL]) fresh raspberries Directions: 4 ounces (3/4 cup [177 mL]) fresh blueberries...
  • Página 13 Recipes (cont�) Blueberry Smoothie Bowl Easy Blender Hollandaise Smoothie Bowl: 1/2 cup (125 mL) melted butter 1/2 cup (118 mL) almond or coconut milk 2 large egg yolks 5.3 oz. (140 mL) Greek yogurt 1 tablespoon (15 mL) lemon juice 1 cup (237 mL) fresh blueberries Salt and cayenne pepper, to taste 2 to 3 tablespoons (15 to 44 mL) chia seeds...
  • Página 14 Recipes (cont�) Acai Power Smoothie Bowl Blueberry Lemon Prosecco Sorbet 3 oz. (89 mL) frozen acai puree, thawed 1/2 cup ( 18 mL) cold water minus 1 tablespoon (15 mL) 1 cup (237 mL) frozen blueberries 2 tablespoons (30 mL) Prosecco 1/2 cup (118 mL) spinach 1 pound frozen blueberries 1/2 medium frozen banana...
  • Página 15 To make warranty claim, do not return this appliance to the store. Please write Hamilton Beach Brands, Inc., Attn: Consumer Affairs, 261 Yadkin Road, Southern Pines, NC 28387, or visit hamiltonbeach.com/customer-service in the U.S. or hamiltonbeach.ca/customer-...
  • Página 16 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 13. Veuillez garder vos mains et les ustensiles hors du contenant lors du 2.
  • Página 17 25. Lors du mélange de liquides très chauds, retirer le bouchon de remplissage une main sur le dessus du couvercle. Garder la peau exposée éloignée du du couvercle en deux parties ou ouvrir l’évent du couvercle avec le bec couvercle. Commencer à mélanger en utilisant la vitesse minimale. verseur sans goutte et fermer tous les becs verseurs le long du bord.
  • Página 18 Pièces et caractéristiques * Accessoire en option sur certains modèles Pour commander des pièces, visiter : Hamiltonbeach.ca/parts Bec verseur sans goutte à capuchon sur charnière Accessoire d’extraction Récipient du mélangeur de jus d’agrumes Assemblage de lames REMARQUE : Le joint statique des lames est fixe.
  • Página 19 Utilisation de votre mélangeur Avant la première utilisation : Déballer le mélangeur et suivre les instructions au chapitre « Entretien et nettoyage ». IMPORTANT : Le récipient et l’assemblage des lames du mélangeur peuvent s’user au cours de l’utilisation normale. Inspecter toujours le récipient à...
  • Página 20 Utilisation de votre mélangeur (suite) OPTIONNEL OPTIONNEL 6. Retirer le bouchon de remplissage et insérer la cuillère à mélanger dans le trou du couvercle. Placer une main sur le dessus du couvercle et utiliser la cuillère à mélanger pour ajouter des ingrédients ou pour remuer les mélanges épais autour du récipient. REMARQUE : Mettre le mélangeur hors tension OFF ( /arrêt) avant de retirer le bouchon de remplissage et lors de l’insertion de la cuillère à...
  • Página 21 Utilisation de la tasse de voyage w AVERTISSEMENT Risque de brûlures. Ne pas mélanger d’ingrédients chauds. La pression provoquée par la chaleur peut provoquer l’éclatement du couvercle et répandre les ingrédients chauds. w AVERTISSEMENT Risque de déchirures. Tenir las lames avec soins ; ils sont très coupantes.
  • Página 22 Mélange de boissons avec le récipient du mélangeur SORTE DE BOISSON INGRÉDIENTS PORTIONS RÉGLAGE/DURÉE DU MÉLANGE Frappé aux fruits 237 mL (1 tasse) de lait 3 à 4 Régler PUREE/SMOOTHIE/ICY DRINK 355 mL (1 1/2 tasses) de yogourt (donne 946 mL [4 tasses]) (purée/frappé/boisson glacée) pour 473 mL (2 tasses) de baies/fruits 45 secondes ou jusqu’à...
  • Página 23 Mélange de boissons avec la tasse de voyage SORTE DE BOISSON INGRÉDIENTS PORTIONS RÉGLAGE/DURÉE DU MÉLANGE Jus entier 118 mL (1/2 tasse) de mangues ou 2 à 3 Régler sur PUREE/SMOOTHIE/ICY DRINK (purée/ d’ananas congelés (donne 473 à 591 mL frappé/boisson glacée) et mélanger 30 secondes.
  • Página 24 Utilisation de l’accessoire d’extraction de jus REMARQUE : Toujours sélectionner la taille du presse-agrumes en fonction de la taille du fruit dont le jus sera extrait. 1. Placer le réceptacle à jus sur la 2. Placer l’adaptateur de l’arbre 3. Encliqueter le petit presse- 5.
  • Página 25 Entretien et nettoyage w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Débrancher le courant avant de nettoyer. N’immerger jamais le cordon, la fiche, la base ou le moteur dans l’eau ou tout autre liquide. 1. Débrancher. à jus, le panier de contrôle de la pulpe et les presse-agrumes 2.
  • Página 26 Recettes Frappés aux 3 fruits Lait fouetté à la vanille et ingrédients 237 mL (1 tasse) de jus de canneberge et framboise 177 mL (3/4 tasse) de lait 355 mL (1 1/2 tasse) de fraises fraîches, équeutées et en quartiers 3 grosses cuillères de crème glacée à...
  • Página 27 Recettes (suite) Bol de frappé aux bleuets Sauce hollandaise facile au mélangeur Bol de frappé : 125 mL (1/2 tasse) de beurre fondu 118 mL (1/2 tasse) de boisson d’amande ou de lait de coco 2 gros jaunes d’œuf 140 mL (5,3 oz) de yogourt grec 15 mL (1 cuillère à...
  • Página 28 Recettes (suite) Bol de frappé énergisant aux açaïs Sorbet au prosecco, aux bleuets et au citron 89 mL (3 oz) de purée d’açaïs 15 mL (1 cuillère à soupe) de beurre 118 mL (1/2 tasse) d’eau froide, moins 1 cuillère à thé de zeste de citron frais congelée, décongelée d’amandes 1 cuillère à...
  • Página 29 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et trois (3) ans à...
  • Página 30 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 14. Mantenga las manos y los utensilios, excepto la cuchara mezcladora 2.
  • Página 31 prevenir posibles quemaduras: No llene la jarra de vidrio más allá del nivel de 27. Tenga cuidado al verter líquido caliente dentro de la licuadora porque puede 3 tazas (710 mL). Con la protección de guantes de cocina o una toalla gruesa, salir disparado del artefacto debido a la salida de vapor repentina.
  • Página 32 Piezas y características * Accessorio opcional en modelos selectos Para ordenar piezas, visite: HamiltonBeach.com/parts Pico libre de derrames con tapón articulado Accesorio de exprimidor Jarra de licuadora de cítricos Conjunto de cuchilla de corte NOTA: El empaque está Accessorio opcional fijado permanentemente a las cuchillas de corte.
  • Página 33 Cómo usar su licuadora Antes del primer uso: Después de desempacar la licuadora, siga las instrucciones en “Cuidado y limpieza”. IMPORTANTE: La jarra de su licuadora y el conjunto de cuchilla de corte están sujetos a desgaste durante el uso normal. Siempre inspeccione la jarra por cortes, astillas o rajaduras.
  • Página 34 Cómo usar su licuadora (cont�) OPCIONAL OPCIONAL 6. Quite la tapa de llenado e introduzca la cuchara mezcladora dentro del orificio de la tapa. Coloque una mano encima de la tapa y utilice la cuchara mezcladora para agregar ingredientes o para mezclar productos espesos dentro de la jarra de licuadora. NOTA: Apague OFF ( /apagado) la licuadora antes de quitar la tapa de llenado y cuando coloque la cuchara mezcladora.
  • Página 35 Cómo usar la jarra de viaje w ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras. No licue ingredientes calientes. Puede acumularse presión, lo que provocaría que el vaso se destape de golpe y los ingredientes calientes salgan disparados. w ADVERTENCIA Riesgo de laceración. Maneje las cuchillas cuidadosamente;...
  • Página 36 Cómo preparar bebidas con la jarra de licuadora TIPO DE BEBIDA INGREDIENTES CANTIDAD DE PORCIONES CONFIGURACIÓN DE LICUADORA/TIEMPO Smoothie de fruta 1 taza (237 mL) de leche 3 a 4 Configuración PUREE/SMOOTHIE/ 1 1/2 tazas (355 mL) de yogurt (rinde para 4 tazas [946 mL]) ICY DRINK (puré/smoothie/bebida 2 tazas (473 mL) de bayas congeladas helada) por 45 segundos o hasta...
  • Página 37 Cómo preparar bebidas con la jarra de viaje CANTIDAD DE TIPO DE BEBIDA INGREDIENTES PORCIONES CONFIGURACIÓN DE LICUADORA/TIEMPO Jugo entero 1/2 taza (118 mL) de mango o piña 2 a 3 Licue en PUREE/SMOOTHIE/ICY DRINK (puré/ congelados (rinde para 2–2 1/2 tazas smoothie/bebida helada) por 30 segundos.
  • Página 38 Cómo utilizar el accesorio exprimidor NOTA: Seleccione siempre el tamaño del exprimidor en base al tamaño de la fruta que vaya a exprimir. 1. Coloque el vaso de jugo en la 2. Coloque el adaptador de eje 3. Encaje el exprimidor pequeño 5.
  • Página 39 Cuidado y limpieza w ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, el enchufe, base o motor en agua u otro liquido. 1. Desenchufe. en agua caliente con jabón. Enjuáguelos y séquelos bien. 2.
  • Página 40 Recetas Smoothie de tres bayas Milkshake de vainilla con agregados 1 taza (237 mL) de jugo de arándano-frambuesa 3/4 taza (177 mL) de leche 8 onzas (1 1/2 tazas [355 mL]) de frutillas frescas sin cabito y cortadas 3 cucharadas grandes de helado de vainilla en cuartos 1/4 taza (59 mL) de golosinas o galletas trituradas (opcional) 6 onzas (1 1/4 tazas [296 mL]) de frambuesas frescas...
  • Página 41 Recetas (cont�) Tazón de smoothie de arándanos Salsa holandesa fácil de licuar Tazón de smoothie: 1/2 taza (125 mL) de mantequilla derretida 1/2 taza (118 mL) de leche de almendras o coco 2 yemas de huevo grandes 5.3 oz (140 mL) de yogurt griego 1 cucharada (15 mL) de jugo de limón 1 taza (237 mL) de arándanos frescos Sal y pimienta de cayena, al gusto...
  • Página 42 Recetas (cont�) Tazón smoothie açai power Sorbete de arándanos, limón y prosecco 89 mL de puré de açaí congelado, 1/2 plátano mediano congelado 1/2 taza (18 mL) de agua fría menos 3 cucharadas (44 mL) de jugo de descongelado 1 cucharada (15 mL) de mantequilla de 1 cucharada (15 mL) limón fresco 1 taza (237 mL) de arándanos...
  • Página 43 Grupo HB/PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P . 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB/PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 44 Jalisco, C.P . 44660 Tel: 33 3825 3480 Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 53524, 52524C 120 V~ 60 Hz 3.2 AMPS Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión.

Este manual también es adecuado para:

52524cB88